Леди макбет мценского уезда загадка женской души

Обновлено: 20.09.2024

СПО по программе подготовки квалифицированных рабочих, служащих.

В соответствии с рабочей учебной программой: общая тема: Жизнь и творчество Н.С. Лескова. Количество часов: 6. В системе уроков: 3-4 час.

Система подачи уроков – парная.

Тип урока: урок изучения нового материала.

Познакомить с повестью Н.Н. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».

Продолжить формирование у ребят навыков литературоведческого анализа.

Образовательные цели и задачи:

закрепить умение трактовать название произведения как ключ к пониманию текста;

научить работать с образами героев, анализировать экспозицию очерка;

научить формулировать, какие темы и проблемы ставит перед читателем автор;

способствовать становлению умения оценивать поступки героев;

развивать умения высказывать свою точку зрения, вести аргументированный разговор, делать выводы на основе анализа.

Развивающие цели и задачи:

развивать мировоззренческие позиции;

развивать критическое мышление при анализе и оценке образов повести;

развивать логическое мышление (на основе усвоения учащимися причинно-следственных связей, сравнительного анализа);

развивать способности правильно формулировать свои мысли в процессе работы над произведением;

Воспитательные цели и задачи:

воспитывать у учащихся нравственное чутьё,

воспитывать способность отличать поступки, проступки и преступления.

Дидактический материал: запись шестой симфонии П.И. Чайковского; портрет Н.С. Лескова, презентация к уроку, раздаточный материал – распечатки текста повести.

Оборудование : компьютер

Организационный момент (5 мин).

- (СЛАЙД 1) Здравствуйте, ребята. Садитесь, пожалуйста.

(СЛАЙД 2) Сейчас прозвучит музыкальный отрывок лирического содержания – это шестая симфония Петра Ильича Чайковского часть 1. (Звучит отрывок)

- Каким чувством пронизан этот музыкальный отрывок?

- Тревогой, её нарастанием, вопросами.

- Как вы можете связать музыкальное произведение и литературное. Похожи ли они и чем?

- Мне кажется, что такими же чувствами проникнуто произведение, которое мы будем сегодня изучать.

II. Определение темы и постановка задач (5 мин).

- Сегодня на уроке мы с вами познакомимся с очень интересным произведением Николая Семеновича Лескова «Леди Макбет Мценского уезда». Первый вопрос, который мне хочется вам задать: Понравилось ли вам произведение и чем? (Актуализация читательского восприятия).

- (СЛАЙД 3) В повести “Леди Макбет Мценского уезда” показана русская драма, созревшая на почве купеческого быта, патриархального, косного, неподвижного. Интерес к женскому характеру и его взаимодействию со средой объясняется у Лескова интересом к личности вообще.

- (СЛАЙД 1) Сегодня мы постараемся разгадать загадку женской души и определить, в чем заключается трагедия главной героини. Запишем тему урока: «Загадка женской души» по повети Н.С. Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».

III. Повторение изученного материала (5 мин).

- Обратите внимание на жанр произведения. Автором определен как - «очерк». Давайте вспомним, что такое очерк. Какие особенности есть у этого жанра.

- (СЛАЙД 4) Очерк - это документальный рассказ. Значит, автор хотел подчеркнуть документальность, подлинность, достоверность, правдивость.

IV. Работа с эпиграфом (5 мин).

- Эпиграф не случайно выбран автором. Прочтём. Что означает эта поговорка?

(СЛАЙД 5) «Первую песенку зардевшись спеть»

- Труден первый шаг, а дальше не надо волноваться, всё пойдёт как по маслу…

V. Изучение нового материала (25мин).

- Давайте обратимся к экспозиции очерка. Кто-нибудь может предположить, что это за понятие? Записываем. Экспозиция - Часть литературного произведения, в которой характеризуется обстановка, излагаются обстоятельства, предшествующие началу действия.

(СЛАЙД 6) Экспозиция очерка:

• Место - Россия, купеческая среда,

• Героиня - Катерина Львовна Измайлова.

- ( СЛАЙД 7 ) Запишите слова: ЛЕДИ, ЛЮБОВЬ, ПРЕСТУПЛЕНИЕ. Дайте лексическое значение каждому из них.

Леди - 1. Жена лорда или баронета, а также замужняя женщина аристократического круга (в Англии). (Словарь Ефремовой)

Любо́вь — чувство, свойственное человеку, глубокая привязанность к другому человеку или объекту, чувство глубокой симпатии.

Преступление - правонарушение (общественно опасное деяние), совершение которого влечёт применение к лицу мер уголовной ответственности.

- Как вы можете связать эти слова и произведение? Дома, вы уже прочитали очерк, о чем там идет речь?

- Речь идет о женщине, которая в силу своих пылких и страстных чувств решиться на преступление.

- Обратимся к названию очерка «Леди Макбет Мценского уезда». Давайте подумаем, каким образом в творчестве Лескова оказался образ шекспировской женщины Леди Макбет? ( индивидуальное домашнее задание, заранее подготовленное)

- ( СЛАЙД 8) Лесков начал писать «Леди Макбет Мценского уезда» осенью 1864 года, определив жанр произведения как очерк. Впервые повесть опубликована в январе 1865 года в журнале «Эпоха» под заглавием «Леди Макбет нашего уезда» как «1-й № серии очерков исключительно одних типических женских характеров нашей (окской и частию волжской) местности». Окончательное название появилось при публикации в 1867 году в сборнике «Повести, очерки и рассказы М. Стебницкого» после значительной стилистической переработки журнального варианта. Сам Лесков называл свою повесть историей мрачной, в строгих тонах выдержанным этюдом о сильном и страстном женском характере. Повесть должна была стать началом цикла о характерах русских женщин. За «Леди Макбет» должны были последовать «Грациэлла» (дворянка), «Майорша Поливодова» (старосветская помещица), «Февронья Роховна» (крестьянская раскольница) и «Бабушка Блошка» (повитуха). Однако цикл написан так и не был, видимо, отчасти из-за того, что журнал «Эпоха», где предполагалось его опубликовать, вскоре закрылся.

(СЛАЙД 9) Появление шекспировского образа в творчестве Лескова вполне закономерно и отражает общий для русской литературы конца 18 – 19 веков процесс восприятия наследия английского драматурга. Еще до выхода на страницы журнала «Эпоха» лесковского очерка «Леди Макбет Мценского уезда» русский читатель и зритель мог познакомиться с пародийными произведениями «Гамлет Сидорович и Офелия Кузминична» Д.Т. Ленского (1844), «Отелло на Песках, или Петербургский араб» П.А. Каратыгина (1847) и «Гамлет Щигровского уезда» И.С. Тургенева (1849), который являл собой уже новый этап осмысления шекспировских образов. Исследователи справедливо отмечают в двух произведениях многочисленные параллели. Очевидно сюжетное сходство. Обе героини в угоду личным интересам совершают цепь убийств, и обе гибнут под тяжестью совершенных ими преступлений. Как и в шекспировском «Макбете», в «Леди Макбет Мценского уезда» художественно доказано, что зло действует как нарастающий снежный ком; стоит только единожды преступить нравственный закон, и оно затянет человека навсегда. Одно убийство влечет за собой и другие. Однако многое в них и различно. Шекспировская Леди Макбет – воплощение крайнего эгоизма, она не знает ни сомнений, ни колебаний, она – концентрированное выражение зла. За всю историю существования образа, ни один критик не сказал о ней ни одного доброго слова, в ней принципиально нет положительного начала, все в ней ужасно. Она не вызывает ни симпатий, ни сострадания. Леди Макбет Шекспира – это застывший образ. Куда сложнее лесковская Леди Макбет. Она и безжалостная убийца, и страдающая жертва, сумевшая так сильно полюбить и так гнусно преданная и обманутая. Трагизмом наполнена история мценской купчихи. Это драма женщины, сдающей нравственные позиции и гибнущей в единоборстве с враждебным окружающим купеческо-мещанским бытом, враждебным нормальному человеческому чувству. Никто и ничто еще не сумело запретить человеку любить, что художественно доказывает Лесков.

5 минут перерыва (перемена)

- А сейчас вспомним кратко сюжет трагедии Шекспира и повести Лескова, для того чтобы верно провести параллель между ними (10мин)

- ( Слайд 10) (Шекспир) Воин докладывает королю Шотландии Дункану о том, что его генералы Макбет и Банко разбили войска из Норвегии и Ирландии под предводительством восставшего Макдональда. Знатного Макбета восхваляют за его смелость и отвагу. Макбет и Банко встречают ведьм, которые одаривают их своими предсказаниями. Пока Макбет стоит в задумчивости, они говорят свои предсказания и Банко — тот королём не будет, зато станет предком целой династии королей. Макбет пишет жене о предсказаниях. Когда король Дункан решает остановиться в замке Макбета — Инвернесс, она решает убить его и, таким образом, гарантировать трон её супругу. Макбет оказывается настолько потрясён содеянным, что его жена берёт всё остальное на себя — подкладывает окровавленный кинжал спящей прислуге. Макбет размышляет о третьем пророчестве, данном Банко. Он приглашает того на пир, но узнав, что Банко с младшим сыном Флинсом уже собрались на прогулку на лошадях тем вечером, нанимает убийц. Банко убит, но Флинсу удалось убежать. На банкете внезапно появляется призрак Банко и садится на трон Макбета. Только сам Макбет может его видеть; остальные гости странно реагируют на то, как Макбет кричит на пустой трон — леди Макбет приказывает им удалиться. Растревоженный Макбет снова идёт к ведьмам. Они вызывают трёх призраков с тремя предупреждениями-предсказаниями: «Остерегайся Макдуфа», «Никто из тех, кто женщиной рожден, не повредит Макбету» и «От всех врагов Макбет храним судьбой, пока Бирнамский лес не выйдет в бой на Дунсинанский холм» (цитируется по переводу М. Лозинского). Пока Макдуф находится в изгнании в Англии (собирается вместе с Малкольмом идти войной на Макбета), Макбет убивает всех в его замке, включая леди Макдуф и троих сыновей Макдуфа. Леди Макбет в это время гложет совесть — она ходит во сне и пытается смыть воображаемую кровь с рук, всё время говоря о каких-то ужасных вещах. Малкольм и Макдуф тем временем собрали армию и планируют вторгнуться в Шотландию и свергнуть «тирана» Макбета. Разгорается битва, она заканчивается тем, что Макдуф отрубает голову Макбету, исполняя пророчество.

-(СЛАЙД 11) (Лесков) Главная героиня — молодая купчиха, Катерина Львовна Измайлова. Её муж постоянно в работе, в отлучках. Ей скучно и одиноко в четырёх стенах большого богатого дома. Супруг бесплоден, но вместе со своим отцом попрекает жену. Катерина влюбляется в молодого красивого приказчика Сергея, постепенно её увлечение переходит в страсть, любовники ночуют вместе. Она на все готова ради своей грешной, преступной любви, ради своего возлюбленного. И начинается череда убийств: сначала Катерина Львовна отравляет свёкра, чтобы спасти Сергея, которого свёкор запер в погребе, затем, вместе с Сергеем, убивает своего мужа, а потом душит подушкой малолетнего племянника Федю, который мог бы оспорить её права на наследство. Однако в этот момент со двора врывается толпа праздных мужиков, один из которых заглянул в окно и увидел сцену убийства. Вскрытие доказывает, что Федя умер от удушья, Сергей во всём сознаётся после слов священника о страшном суде. Следователи находят закопанный в подвале труп Зиновия Борисовича. Убийцы предстают перед судом и после наказания плетьми идут на каторгу. Сергей мгновенно теряет интерес к Катерине, как только она перестает быть богатой купчихой. Он увлечен другой узницей, ухаживает за ней на глазах у Катерины и смеётся над её любовью. В финале Катерина хватает свою соперницу Сонетку и тонет вместе с ней в холодных водах реки.

- Мы заслушали доклад, вспомнили сюжеты произведений. Теперь внесем записи в таблицу. В чем сходство и различие образов женщины Шекспира и Лескова.

Главные герои и их характеристика

Образы героев в повести «Леди Макбет Мценского уезда» спрятались в таблице, которую Многомудрый Литрекон представил здесь для всеобщего обозрения (как доску позора, так как в списке нет ни одного положительного героя).

Тематика повести «Леди Макбет Мценского уезда» отражена в данном списке, однако Многомудрый Литрекон может дополнить ее в случае необходимости.

Смысл названия

Нужно сказать, что само название – это аллюзия на рассказ И.С. Тургенева «Гамлет Щигровского уезда». Катерина Львовна названа Леди Макбет в честь героини одноименной пьесы У. Шекспира. Она подстрекала своего мужа к убийствам и подлостям ради власти, и в итоге обрекла его и себя на позор.

Смысл заглавия повести «Леди Макбет Мценского уезда» заключается в том сходстве, которое обнаруживается между героинями Шекспира и Лескова: они обе обуреваемы преступными страстями и беспринципны.

Эта история судьбы трех героев: Катерина Измайлова, Сергей, Сонетка.

Катерина, скучающая женщина в браке с нелюбимым и без какой-либо цели в жизни, заводит роман с приказчиком Сергеем на стороне. Роман страстный, и жажда любви и вседозволенности доводит Катерину до безумия. Сначала она убивает свекра, ставшего свидетелем измены, потом мужа, вставшего у нее на пути, затем племянника Федю, ради наследства. Сцену увидели проходившие жители местности, затем следует приговор и трагическая судьба двух людей. Во время суда Катерина рожает ребенка от Сергея, но не чувствует любви к нему и оставляет в больнице.

Сергей в каторге заводит роман с Сонеткой, Катерина ревнует и, не в силах сдержать себя, нападает на нее, вместе они погибают в воде во время этапа на каторгу. Краткое содержание по главам Вы найдете здесь.

Следующая загадка

Леди Макбет – это не просто история, это печальная повесть о судьбе не только одной Катерины Львовны, как может показаться на первый взгляд, это история всех героев данной повести. До сих пор экранизации книги актуальны в театрах, фильмах и даже мюзиклах. Проблемы, поставленные автором в произведении, существуют и в современном мире, Лесков объясняет, чем чреваты эти проблемы и можно ли их как-то решить? Автор остается гениальным драматургом, именно потому, что пишет объективно и без прикрас. Реальность такую, какая она была, и имеет место быть в 21 веке. Многомудрый Литрекон представляет анализ повести «Леди Макбет Мценского уезда» по плану.

История создания

Лесков начинал писать повесть как очерк уже в 1864 году. Впервые очерк опубликовали в журнале «Эпоха» в 1865 г.. Тогда еще леди была не из Мценского уезда, заглавие было просто «Леди Макбет нашего уезда». Это был первый номер серии очерков исключительно типических женских образов нашей (окской и части волжской) местности. Заключительное название цикла представляло собой «Повести, очерки и рассказы М.Стебницкого». За Леди Макбет должны были последовать еще несколько женских образов, разных слоев общества и характеров в целом.

Нужно сказать, что «Леди Макбет Мценского уезда» стала своеобразным ответом в литературной дуэли А.Н. Островского и Н.С. Лескова. В 1859 году вышла пьеса А.Н. Островского «Гроза» (вот краткое содержание и анализ). В ней Катерина изменила мужу-купцу, но ее поступок был оправдан автором. Лескова, как консерватора и человека строгих моральных правил, возмутила такая постановка вопроса. Он решил изложить историю грехопадения по-своему: перед нами та же Катерина, та же купеческая среда, та же Кабаниха, только в мужском обличии. Но в повести Лескова измена была лишена прикрас: женщину ослепила похоть, и ради страсти она начала убивать людей и расчищать путь к самостоятельной обеспеченной жизни. Таким был его ответ на популяризацию безнравственности, ведь «Гроза» стала резонансным произведением.

У героев повести нет прототипов, зато есть четкое географическое расположение: Орловская область, город Мценск, улица Ленина, д.8. Однако известно, что история написания «Леди Макбет Мценского уезда» имеет документальную основу: автор работал в архивах и имел доступ к уголовным делам. В одном из них он нашел достаточно подробностей для своей книги.

Основная идея

Главная мысль произведения «Леди Макбет Мценского уезда», заложенная Лесковым, заключается в том, что страсть доводит до безумия и не дает счастья. Безнравственность нельзя оправдать любовью, ведь она уничтожает все высокие чувства и ведет человека к пропасти. Разврат двух людей превращается разврат общества: в мире, где супружеские узы ничего не значат, нет никакой морали, нет идеалов и ценностей. Главный принцип порочного союза любовников – скрыть все, что происходит между ними. Но Лесков доказывает, что скрыть грех невозможно, за все придется платить, и кара жестока.

Можно выявить не только нравственный смысл повести «Леди Макбет Мценского уезда», но и социальный. Причина формирования преступных наклонностей Катерины лежит в ее личной неустроенности: она не имеет возможности реализовать себя в браке, совершенном по расчету, даже без ее согласия. Пока общество одобряет и молчаливо взирает на такие союзы, проблему не искоренить.

Следующая загадка

Творчество Н. С. Лескова является важным этапом в формировании национального своеобразии русской литературы. Он не боялся говорить о своей стране и своем народе самую горькую правду, потому что верил в возможность их изменения к лучшему. В своих произведениях он уделяет особое внимание судьбе простолюдинов. И хотя героиня рассказа "Старый гений" не крестьянка, а помещица, но она бедная старушка, оказавшаяся в безвыходном положении. Изображается эта женщина с большой авторской симпатией: "по своей сердечной доброте и простоте", "выручила из беды одного великосветского франта, заложив для него свой домик, составлявший все достояние старушки и ее недвижимость". Потом писатель подчеркнет ее исключительную честность.

Судебное дело, затеянное героиней, решится быстро и благоприятно для нее. Но дальше этого власти не сдвинутся. Никто не захочет связываться с молодым человеком, ведущим себя откровенно бессовестным образом ("он всем нам надоел"), но остающимся безнаказанным, так как "было у него какое то могущественное родство или свойство". Поэтому то даже судебную бумагу не могли ему вручить, советуя старушке бросить добиваться от него уплаты долга, хотя и сочувствовали ей. Вот такая "мелочь жизнь" изображается Н. С. Лесковым. Нет здесь ни яростного осуждения беспомощных властей, ни бесчестно молодого человека, ни простодушной старушки, верящей людям только потому, что ей "сны снятся" и предчувствие есть. Но за этой ситуацией, так просто и безыскусно переданной, встают серьезные и глубокие выводы автора. При чтении этого рассказа невольно напрашивается вопрос: если уж такое мелкое разбирательство не просто безответного крестьянина, а помещицы, и не Бог весть с какими значительными лицами, а с молодым франтом из знатной семьи не смогли ни низшие, ни высшие инстанции разрешить, то на что же вообще тогда годятся власти? И каково людям жить при таком бесправии? Рассказ написан о пореформенном времени, и писатель показывает, что сущность государственной системы осталась прежней, что судьбы людей мало заботят чиновников всех рангов, что продолжает управлять жизнью закон "кто богаче, тот и прав". Поэтому и будут страдать от несправедливости простые люди, если не придут им на помощь другие такие же простые, но честные, порядочные и находчивые люди, где "гений Иван Иванович" в этом рассказе. А в существование таких людей Н. С. Лесков горячо верил и именно с ними связывал свои надежды на возрождение России, на ее великое будущее.

Следующая загадка

Описание слайда:

Николай Семёнович Лесков
Загадка женской
души
«Леди Макбет Мценского уезда»

Описание слайда:

«Леди Макбет Мценского уезда» впервые опубликована в журнале «Эпоха» в 1865 году под названием «Леди Макбет нашего уезда». Повесть показывает неразрывную связь капитала с преступлением. Это трагическая история бунта женской души против мертвящей обстановки купеческого быта. Основное содержание произведения составляет тема трагической женской судьбы.

Описание слайда:

Любовь – великая тайна и тяжкий крест, откровение и тайна, огромное страдание и самое большое счастье, а главное – то, что лишь ею, любовью, живёт и хранится женская душа, и доныне таинственная и загадочная.
Любовь русской женщины была всегда согрета глубоким религиозным чувством, поднимающим отношение к любимому, к семье на особую духовную высоту. Она и впрямь спасала и себя, и родных, даря им всю теплоту и нежность своей целомудренной прекрасной души. Эта традиция идёт из фольклора.

Описание слайда:

Помните Марьюшку из русской народной сказки «Пёрышко Финиста-ясна сокола»? В поисках любимого она три пары башмаков железных истоптала, три посоха чугунных изломала, три каменных хлеба изглодала. А ведь сила разрушить чары была в ней самой, в светлой и ясной её душе.

Описание слайда:

А Ярославна из «Слова о полку Игореве», которая «зегзицей плачет на Путивле», тоскуя о любимом?!

Описание слайда:

А вот чистая, светлая, хотя и непонятная для других любовь Катерины из «Грозы» Островского.

Описание слайда:

Для многих женщин русской литературы любовь – не только дар, но и ДАРЕНИЕ – бескорыстное, безоглядное, чистое от дурных помыслов. Их чувство, сильное и пылкое, всегда оставалось целомудренным.
Но была и другая любовь – любовь-страсть, мучительная, непобедимая, всё преступившая – такая, как в очерке Лескова «Леди Макбет Мценского уезда».
Так и хочется сравнить двух Катерин – Из «Грозы» Островского и героиню Лескова.

Описание слайда:

Катерина в «Грозе» – возвышенно-лёгкая, поэтичная. А Катерина Львовна? «Я в девках страсть сильна была… Меня даже мужчина не всякий одолевал».Но главное свойство натуры – решительность. «Сергей обнял молодую хозяйку», а «Катерина Львовна не успела даже распорядиться своею хвалёною силою».
И страсть захватила её всю.

Описание слайда:

Как же живёт Катерина Львовна без мужа, когда тот уезжает по делам? «Много было в эти ночи в спальне Зиновия Борисыча и винца из свекрового погреба попито, и сладких сластей поедено, и в сахарные хозяйкины уста поцеловано, и чёрными кудрями на мягком изголовье поиграно».
Страсть перерастает пределы простой измены. Почему?
«Невмоготу стало. Развернулась она вдруг во всю ширь своей проснувшейся натуры и такая стала решительная, что и унять нельзя». «Катерина Львовна теперь готова была за Сергея в огонь, в воду, в темницу и на крест. Он влюбил её в себя до того, что меры её преданности ему не было никакой. Она обезумела от своего счастья».

Описание слайда:
Описание слайда:

Но ведь счастье бывает разное. У Лескова же: «Есть счастье праведное, есть счастье грешное. Праведное ни через кого не переступит, а грешное всё перешагнёт».

Описание слайда:

И ведь «перешагнула». Свёкра убивают, пригрозившего разоблачением. Потом мужа. По библии, закон брака: «Двое – одна плоть». А Катерина Львовна плоть эту своими же руками раздавила – спокойно, даже с дерзкой гордостью за свою неодолимость. Это ведь только «первую песенку зардевшись спеть» (эпиграф к очерку), а дальше уж само пойдёт.
И вот живёт Катерина Львовна, «царствует» (с ребёнком во чреве) – всё вроде бы свершилось по её идеалу (даже ребёночка хотела себе родить). Да вот сны чудные тревожат. А потом и слова символичные звучат из уст бабушки Феди, родственника мужа, маленького мальчика: «Потрудись, Катеринушка, ты, мать, сама человек грузный, сама суда Божьего ждёшь; потрудись…».

Описание слайда:

И «потрудилась» Катеринушка. Убила Федю. Перед очередным убийством «собственный ребёнок у неё впервые повернулся под сердцем, и в груди у неё потянуло холодом». Сама природа, женское естество предостерегает её от преступления. Но нет: «Кто начал злом, тот и погрязнет в нём» (Шекспир).
И возмездие пришло сразу: «…стены тихого дома, скрывшего столько преступлений, затряслись от оглушительных ударов: окна дребезжали, полы качались…». Почему - сразу?
Погублена душа чистая, ангельская, безгрешная. Маленький страдалец, отрок, угодный Богу. Даже имя символично: «Фёдор» – «Божий дар».

Описание слайда:
Описание слайда:

Неужели Катерина Измайлова не боится Бога? Или люди в Мценске – безбожники, креста на себя положить не умеют?
Обратимся опять к тексту:
«Наш народ набожный, к церкви Божией рачительный и по всему этому народ в свою меру художественный: благолепие церковное и стройное «органистое» пение составляют для него одно из самых высоких и самых чистых его наслаждений».
Нарушен высший нравственный закон, заповедь Божия – «не убий», ибо высшая ценность на земле – это человеческая жизнь. Потому так велика глубина нравственного падения Катерины и Сергея.

Описание слайда:

Помните Тютчева?
Две силы есть – две роковые силы,
Всю жизнь свою у них мы под рукой,
От колыбельных дней и до могилы, -
Одна есть Смерть, другая – Суд людской.
Суд земной свершился, но произвёл ли он впечатление на Катерину Львовну?
«Она опять видит Сергея, а с ним ей и каторжный путь цветёт счастьем».

Описание слайда:

Апп. Григорьев сказал о Катерине, что она «страстный, хищный тип». К чему же приводит вырвавшаяся на свободу страсть? Страстная натура, оказавшись во власти «свободы преступлений», неминуемо обречена на гибель.
Один русский эмигрант сказал: «Рядом со статуей Свободы я бы поставил статую Ответственности».
Но на каторге лесковская героиня всё-таки меняется. Теперь это не хладнокровный убийца, вызывающий ужас и изумление, а страдающая от любви отвергнутая женщина. Теперь она жертва, любит по-прежнему, даже сильнее. «Она хотела себе сказать: «не люблю ж я его» и чувствовала, что любила его ещё горячее, ещё больше». Чем безогляднее её любовь, тем откровеннее и циничнее надругательство Сергея над нею и её чувством.

Описание слайда:

Бездна нравственного падения бывшего приказчика так страшна, что его пытаются усовестить даже видавшие виды арестанты-каторжники.
Бернард Шоу предостерегал: «Бойся человека, Бог которого на небе».
Этот Бог – внутренний судья. Нет такого Бога в душе - страшен человек. Такова была Катерина Львовна до каторги. Таким остался Сергей.

Описание слайда:

Героиня изменилась, и теперь Лескова интересует душа отвергнутой женщины.
Шекспир в своей трагедии сказал о леди Макбет:
Она больна не телом, но душою.
Предел собственных страданий и мучений пробуждает в ней чувство вины. В волнах Волги ей чудятся свёкор, муж и Феденька. И опять (Волга же) вспоминается Катерина из «Грозы» Островского. Её Добролюбов назвал «лучом света в тёмном царстве». А Катерина Львовна Измайлова?!

Описание слайда:

Катерина Измайлова – «молния, порождённая самим мраком и лишь ярче подчёркивающая непроглядную темень купеческого быта».
В. Гебель
«Какая там «Гроза» Островского – тут не луч света, тут фонтан крови бьёт со дна души».
Л. Аннинский
Аннинский увидел «фонтан крови» не только напрасно убиенных Катериной, но и кровь её загубленной души.
Он же сказал: «Ни в какую типологию не уложишь лесковскую героиню – четырёхкратную убийцу ради любви».

Описание слайда:

Так в чём же загадка женской души? Сложно сказать. Одно должно быть несомненным: основа женской души – да и души человеческой вообще – любовь, о которой так удивительно поведал Тютчев:
Союз души с душой родной.
Их съединенье, сочетанье,
И роковое их слиянье,
И … поединок роковой.

Описание слайда:
Описание слайда:

Презентацию к уроку литературы в 10 классе по творчеству Н. С. Лескова подготовила учитель русского языка и литературы МОУ СОШ №4
г. Болотного
Черкасова Лариса Александровна

Если Вы считаете, что материал нарушает авторские права либо по каким-то другим причинам должен быть удален с сайта, Вы можете оставить жалобу на материал.

Критика

В.Гебель так описывал Измайлову «О Катерине Измайловой можно было бы сказать, что она не луч солнца, падающий в темноту, а молния, порождённая самим мраком и лишь ярче подчёркивающая непроглядную темень купеческого быта». А Добролюбов писал о Катерине Островского «луч света в темном царстве».

Проблемы

Основная проблематика повести «Леди Макбет Мценского уезда» тоже изложена по возможности в сокращенном виде:

Жанр и направление

Направление – реализм. Словосочетание «наш уезд» называлось не случайно, каждый мог узнать судьбу этой женщины в своей местности. Уж очень узнаваемы похожие судьбы, именно это так привлекало читателей.

Чему учит?

Читайте также: