Let me down slowly перевод фразы
Обновлено: 22.11.2024
Эта ночь в королевстве прохладна.
Слышу твой затихающий путь
Из кухни в сторону ванной и
Не дают мне шаги уснуть.
Не режь меня, выброси, оставь меня тут валяться,
Когда-то я был человеком с достоинством и грацией,
Теперь я выскальзываю
сквозь ложбинки твоих холодных объятий.
Так прошу, прошу
Не могла б ты как-то дать упасть мне медленней?
Хоть чуть-чуть сочувствия проявить ко мне
Если ты уйдешь, будет одиноко мне.
Если бросишь, детка, дай упасть помедленней.
Дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне, дай упасть мне
Вниз, дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне
Если ты уйдешь, будет одиноко мне.
Если бросишь, детка, дай упасть мне медленней.
Ноги свои тащу по холодному кафелю,
Двигаясь по коридору как тень,
И знаю, мы так и не поговорили пока,
Поэтому я ищу открытую дверь
Не режь меня, выброси, оставь меня тут валяться,
Когда-то я был человеком с достоинством и грацией,
Теперь я выскальзываю
сквозь ложбинки твоих холодных объятий,
Так прошу, прошу
Не могла бы ты как-то дать упасть мне медленней?
Хоть чуть-чуть сочувствия проявить ко мне,
Если ты уйдешь, будет одиноко мне.
Если бросишь, детка, дай упасть помедленней.
Дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне, дай упасть мне
Вниз, дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне
Если ты уйдешь, будет одиноко мне.
Если бросишь, детка, дай упасть помедленней.
И я не могу остановить своего падения
И я не могу остановить своего падения
И я не могу остановить своего падения
И я не могу остановить своего падения
Не могла бы ты как-то дать упасть мне медленней?
Хоть чуть-чуть сочувствия проявить ко мне,
Если ты уйдешь, будет одиноко мне.
Если бросишь, детка, дай упасть помедленней.
Дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне, дай упасть мне
Вниз, дай упасть мне, вниз
Дай упасть мне
Если ты уйдешь, будет одиноко мне.
Если бросишь, детка, дай упасть помедленней.
Читайте также: