Цитаты в английском языке оформление
Обновлено: 21.11.2024
Когда Вы определись с журналом, в который Вы будете отправлять свою статью, Вам необходимо узнать о требованиях этого журнала к стилю оформления источников и других технических тонкостей оформления статьи. Эту информацию легко найти на сайте журнала в соответствующем разделе. Существует несколько стандартов.
Разметка MLA используется для форматирования научных работ в гуманитарных науках. Стиль MLA также предписывает определённые правила цитирования научных работ. Используя рекомендации MLA по оформлению цитирования, авторы могут избежать обвинений в плагиате. Подробно стиль MLA описан в двух источниках: MLA Style Manual и MLA Handbook.
Общие положения :
1) работы должны быть отпечатаны на компьютере на бумаге форматом 8,5 х 11 дюймов;
2) необходимо использовать двойной интервал и удобочитаемый шрифт, например, Times New Roman размером 12. Рекомендуется использовать обычный шрифт и курсив, причём различие между ними должно восприниматься легко;
3) после точек и других знаков препинания должен быть только один пробел, если иное не оговорено редактором или научным руководителем;
4) верхние и нижние поля должны быть 1 дюйм;
5) "красная строка" должна составлять полдюйма от левого края. Рекомендуется использовать клавишу Tab вместо пятикратного нажатия клавиши "Проблел";
6) нумеруйте страницы в правом верхнем углу;
7) используйте курсив для выделения длинных названий работ или только если, действительно, необходимо выделить тот или иной фрагмент текста;
Форматирование первой страницы
1) не создавайте титульную страницу, если только это не входит в список требований к оформлению публикации;
2) в левом верхнем углу укажите ваше имя и фамилию, фамилию вашего научного руководителя, название учебного курса и дату. Убедитесь, что вы используете двойной интервал;
3) сделайте ещё один двойной отступ и разместите по центру название вашей научной работы. Не выделяйте название курсивом, не подчёркивайте и не заключайте название в кавычки. Руководствуйтесь стандартными правилами по использованию заглавных букв в названии научных работ (standard capitalisation).
4) используйте кавычки и/или курсив для при упоминании других работ в заголовке вашей статьи;
5) сделайте двойной отступ между названием статьи и первой строчкой;
6) в правом верхнем углу создайте заголовок с вашей фамилией и номером страниц; последовательно пронумеруйте страницы арабскими цифрами (1, 2, 3, 4 и т. п.); возможно, ваш редактор или руководитель попросит не использовать этот заголовок на первой странице (в этом случае всегда руководствуйтесь требованиями к каждой конкретной публикации);
С правилами оформления ссылок можно ознакомиться здесь.
Если Вы будете придерживаться стиля цитирования APA , данное руководство сможет стать для Вас полезным на начальном этапе. В дальнейшем Вы можете приобрести полноценную версию руководства ( APA Beginner Guide). Руководство APA является наиболее разработанным - мы рекомендуем ознакомиться с ним всем, т.к. в нем содержатся ценные советы по работе с текстом и над языковым оформлением текста.
Если Вам необходим Гарвардский стиль цитирования, воспользуйтесь кратким руководством - Harvard Referencing Quick Guide и Harvard Referencing Style Examples.
Следующая цитата
Тема прямой и косвенной речи в английском языке не очень сложна и не отличается от знакомых нам аналогов в русском языке. Однако есть некоторые особенности.
Прямая речь в английском языке имеет особенное оформление:
- Как и в русском языке, прямая речь оформляется кавычками.
- После слов автора в начале предложения вместо двоеточия ставится запятая. Однако, если цитата представляет собой долгое высказывание, то после слов автора может стоять двоеточие.
- Если слова автора стоят в конце предложения, то после цитаты вместо привычных нам запятой и тире, в английском языке используется просто запятая, которая ставится внутри скобок цитаты. Если цитата заканчивается на вопросительный или восклицательный знак, то запятая в конце цитаты перед словами автора не ставится.
- Знак точки, вопросительный или восклицательный знак в конце цитаты ставится внутри скобок, а не снаружи.
- В цитате первое слово обязательно начинается с заглавной буквы.
- Если цитата прерывается словами автора, то слова автора обрамляются запятыми, а место прерывания цитаты оформляется кавычками.
Оформление косвенной речи:
- Tony said (that) he was going to China the next day.
- Tony said to us (that) he was going to China the next day.
- Tony told us (that) he was going to China the next day.
Особенностью английской прямой и косвенной речи является согласование времен. Согласно правилам английского языка, если глагол в главном предложении употребляется в прошедшем времени (said, told, answered и т.д.), придаточные предложения образуются только формами прошедшего или будущего в прошедшем.
Обычно в таком случае, если говорить по-простому, время в придаточном предложении смещается на один уровень в прошлое. Т.е. если в предложении в кавычках стояло простое настоящее время, то в косвенной речи оно становится простым прошедшим, настоящее длительное превращается в прошедшее длительное, простое прошедшее и настоящее совершенное становится прошедшим совершенным, а будущее время приобретает форму будущего в прошедшем. Для наглядности мы поставили примеры рядом друг с другом и подчеркнули для сравнения меняющие свои времена глаголы. При этом, обратите внимание, что все эти изменения касаются только придаточного предложения, которое было прямой речью в кавычках, а глагол главного предложения не меняет своего времени.
Придаточное предложение в Present Simple
Придаточное предложение в Past Simple
Придаточное предложение в Present Perfect
Придаточное предложение в Future Simple
Придаточное предложение в Present Continuous
Придаточное предложение в Past Continuous
В придаточном предложении есть модальный глагол в настоящем времени
Согласования времен не требуется
В английском языке есть много случаев, когда предложения в прямой и косвенной речи остаются в том же самом времени. Давайте рассмотрим эти случаи.
Вопросы в косвенной речи
Особое внимание следует уделить вопросам в косвенной речи. В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Специальные вопросы вводятся вопросительными словами:
Повелительное наклонение в косвенной речи
Повелительное наклонение в косвенной речи заменяется инфинитивом с частицей to. В отрицательных предложениях ставится полный инфинитив с частицей not. Если прямая речь выражает приказ, то глагол say (said) меняется на глаголы tell (told) или order (ordered). Если прямая речь выражает вежливую просьбу, то глагол say (said) меняется на глагол ask (asked).
Глаголы и фразы для цитирования
Чтобы ввести цитируемую информацию – прямые или непрямые цитаты, статистику – используйте выражение according to или следующие глаголы:
Вот некоторые правила по их использованию.
- Глаголы можно ставить перед цитируемой информацией, в середине неё или после неё. Выражение according to обычно ставится перед или после цитаты, но не в середине.
- Глаголы могут употребляться с as или без него.
As one writer says…
One writer says…
- Глаголы могут быть в любом времени. Однако помните, что глагол, вводящий цитату и стоящий в прошедшем времени, повлечёт за собой изменения по правилам согласования времён в глаголах и выражениях времени в непрямых цитатах.
- Включение информации об источнике с особой фразой или глаголом даёт преимущество вашему тексту, так как читатель может немедленно узнать о том, что информация – из надёжного источника.
Цитата внутри цитаты
В конструкциях такого вида внутренняя цитата вставлена между отдельными цитатами.
- The witness said: "The gunman told me, "Hand over your money", in a loud, aggressive way. (Свидетель сказал: "Преступник сказал, "Давайте деньги", громким, агрессивным тоном.)
- "He then shouted at us and said, "Do it now or I will shoot"." ("После этого он крикнул на нас и сказал, "Сделайте это сейчас или я буду стрелять".")
Данный пример демонстрирует нам два отдельных абзаца, связанные единой смысловой составляющей. В первом предложении запятая ставится после внутренней цитаты. Точка же располагается внутри обеих цитат, а не между ними.
В американском варианте английского языка точка всегда будет стоять внутри цитаты вне зависимости от того, частичная эта цитата или полноценная.
Одинарные или двойные кавычки
По умолчанию лучше всего употреблять двойные кавычки. Именно к такому способу прибегают все газеты, журналы и прочие печатные издания. Некоторые публикации создаются по принципу: "одинарные кавычки для написанного, двойные – для сказанного + одинарные кавычки для цитат внутри цитат".
Следующая цитата
Поставить запятую верно при цитировании кого-либо не так сложно, как многие предполагают. Существует два основных аспекта, которые следует учитывать в предложениях с прямой речью. Мы говорим об использовании одинарных и двойных кавычек, а также о постановке запятых и точек в рамках цитаты.
Пунктуация при прямых цитатах
Следуйте этим правилам, когда расставляете знаки препинания при прямых цитатах.
- Берите в кавычки цитируемую информацию.
- Точки и запятые обычно ставятся перед первой кавычкой и перед второй.
Есть два важных исключения:
- если вы вставляете лишь несколько цитируемых слов в своё собственное предложение, не обособляйте цитату;
- когда вы добавляете внутреннюю ссылку на источник после цитаты, ставьте точку после закрывающей скобки (см. примеры выше).
- Первое слово цитаты пишется с большой буквы, так же как и первая буква предложения.
- Если вы разрываете цитируемое предложение на две части, заключайте в кавычки обе части и разделяйте их запятыми. С большой буквы пишется только первое слово цитаты.
- Если вы пропускаете часть слов, используйте многоточие.
- Если вы добавляете слова, берите их в квадратные скобки.
- Используйте одиночные кавычки, чтобы вставить цитату внутрь цитаты.
8. Если ваша цитата длиной в четыре или более строк, не используйте кавычки. Вместо этого вводите цитату, поставив двоеточие и сделав отступ с левой стороны.
Упражнение
Расставьте знаки препинания при цитатах и измените прописные буквы на заглавные, если необходимо.
Ответ:
Следующая цитата
Продолжая ряд статей о том, каким образом поддерживать свои мысли в эссе , нельзя не рассказать о таком способе аргументации как цитаты.
Цитаты из надёжных источников – это хорошие поддерживающие утверждения. Есть два типа цитат: прямые и непрямые. В случае с прямыми цитатами вы копируете чей-либо оригинальный текст (сказанный устно или написанный) и заключаете его в кавычки. Прямые цитаты могут содержать как законченный отрывок текста, так и короткую фразу. При непрямом цитировании вы приводите чужие слова без кавычек, но с использованием выражений вида according to X… или X believes that …
Непрямые цитаты
В непрямой цитате чужие слова передаются не напрямую, без кавычек. Поэтому непрямые цитаты ещё называют косвенной речью (reported speech). Непрямые цитаты вводятся с помощью тех же глаголов, что и прямые, и для ясности часто добавляется слово that. Время глаголов в непрямой цитате зависит от времени вводящего глагола.
Превращение прямых цитат в непрямые
Чтобы преобразовать прямые цитаты в непрямые, выполните следующие шаги.
- Уберите кавычки.
- Добавьте слово that (хотя вы можете опустить это слово, если смысл понятен и без него).
- Измените время глаголов, если нужно. Пользуйтесь правилами согласования времён.
- Измените местоимения и выражения времени, чтобы сохранить смысл оригинального текста.
Двоеточие или запятая?
Обычно конструкции с прямой речью выглядят так: предложение начинается с цитаты, далее представляется говорящий, а затем уже идет следующая цитата. Если предложение начинается с говорящего, то перед цитатой следует двоеточие, как здесь:
-
Mr Nash said: "I am trying to track down a lost parcel. I know that it should have arrived at the depot by now". (Господин Нэш сказал: "Я пытаюсь отыскать потерянную посылку. Я знаю, что она уже должна была прибыть на почтовое отделение")
Вообще постановка двоеточия больше характерна для публицистического стиля, в то время как запятую чаще используют в книжных диалогах.
Точки: внутри или снаружи?
Обычно прямая речь начинается с заглавной буквы, а точка ставится после цитаты. Допускается и такой вариант, при котором точка является частью цитаты, т.е. заключается в кавычки.
-
The fireman said: "There is no smoke without fire." (Пожарный сказал: "Не бывает дыма без огня")
Цитаты могут быть представлены в разных вариациях: одним словом, несколькими самостоятельными словами, рядом слов, одним или несколькими предложениями. Главное в цитировании – это четко отделить свои собственные слова от чужих.
В примерах ниже слова, заключенные в двойные кавычки, означают, что автор четко дифференцирует свою речь и речь других людей. Некоторые из них цитируются в раздельном порядке. В том случае, когда цитируемое слово стоит в конце предложения, точка также ставится в конце этого предложения, а вовсе не в конце цитаты.
- The Home Office has said it is now a "priority" to investigate. (Министерство Внутренних Дел заявило, что на данный момент это является "приоритетом" в расследовании)
- They all said that the film was "awful". (Все они сказали, что фильм был "ужасен")
- Mr Nash, 45, said he was "surprised" and "frightened" when the "very hostile" man ran up to him on a South London street. (Господин Нэш, 45 лет, сказал, что он был "удивлен" и "напуган", когда "весьма враждебный" человек подбежал к нему на улице Южного Лондона)
Не стоит забыть и о том, что фразы, цитата в которых завершается вопросительным знаком, не требуют никакой точки в принципе. Например:
-
He asked me: "What is the nature of consciousness?" (Он спросил меня: "Какова природа сознания?")
Запятая
В зависимости от контекста, запятая может быть включена в цитату или оставаться за ее пределами.
- The book has been described as "a work of genius", "a marvel" and "unput-downable". (Книга была описана как "гениальное произведение", "чудо" и "захватывающая")
- Mr Nash gave a long presentation, entitled "Berlin", to 1000 industry delegates. (Господин Нэш выступил с длинной речью под названием "Берлин" перед 1000 представителей промышленной сферы)
В первом примере запятой разделяется сразу несколько цитат, поэтому она остается в пределах целой фразы. Во втором примере запятая завершает среднюю часть предложения, в связи с чем она также не выделяется кавычками.
Очень часто путаницу вызывают конструкции, которые начинаются или заканчиваются цитатой. Если цитата обрывается в середине предложения, то она будет заключена в кавычки, а, после них, в свою очередь, последует запятая. Фраза, завершившаяся цитатой, требует постановки точки после закрытия кавычек. К примеру:
- "I don’t feel well", said Mr Nash. ("Я не очень хорошо себя чувствую", сказал господин Нэш)
- "I am trying to track down a lost parcel", said Mr Nash, who was losing his patience. "I know that it should have arrived at the depot by now". ("Я пытаюсь отыскать потерянную посылку", сказал господин Нэш, теряя терпение. "Я знаю, что она уже должна была прибыть на почтовое отделение")
Правила согласования времён
Если глагол, с помощью которого вы вводите цитату, стоит в прошедшем времени, то глаголы в непрямой цитате могут изменяться согласно следующим правилам. Также могут изменяться местоимения (и иногда выражения времени).Исключения
- Если глагол, с помощью которого вы вводите цитату, стоит в Present Simple, Present Perfect или Future, то времена глаголов в цитате не изменяются.
- Кода вы вводите цитату с помощью accordingto, времена глаголов не изменяются.
- Если цитируемая информация является общеизвестным фактом, времена глаголов в цитате не изменяются. Например: He said that water boils at a lower temperature in the mountains.
Примеры, факты, цитаты – это ещё не все способы аргументации. В следующей статье мы расскажем, как использовать в эссе статистику, перефразирование и краткое изложение чужого текста.
Читайте также: