Свобода равенство братство девиз
Обновлено: 14.11.2024
либерте, эгалите, фратерните у ла мор — * liberté, égalité, fraternité ou la mort. Свобода, равенство, братство или смерть. Лозунг фр. буржуазной революции 18 в.; впервые встречается в постановлении парижского политического клуба кордильеров 30 июня 1793 г. БИШ. И вот в самом последнем … Исторический словарь галлицизмов русского языка
о нон де ла либерте, эгалите, фратерните — * au nom de la liberté, égalité, fraternité. Именем свободы, равенства и братства. Я сделал очень хорошо, ибо на другой день после отъезда моей жены явились au non de la liberté, égalité, fraternité жандармы к моей матери, захватили все, что было … Исторический словарь галлицизмов русского языка
фратерните — * fraternité f. Братство. Ср. Либерте, эгалите, фратерните. Но наше светское общество, воспитанное на французском языке и понимающее русскую речь только в переводе на французский, смутилось от этого названия. Братство это ведь выходит fraternité? … Исторический словарь галлицизмов русского языка
Знаете, про что я сейчас напишу? Опять про Францию и Париж!
Да, не смотря на злорадство некоторых любителей жареных фактов.
Париж - это город, который как мартеновская печь, переплавляет всё, что в него попадает и остаётся всё таким же свободным, гордым и красивым. Ни в одном городе мира вы не увидите столько раз повторённый девиз своей Родины. А в Париже на каждом шагу - Liberté, Égalité, Fraternité .
Девиз Французской республики, предложенный ещё Робеспьером в 1790 году до сих пор не потерял своей актуальности.
"Свобода, Равенство, Братство" . Каждое из этих слов несёт свой, особый смысл.
В основе французской Конституции до сих пор лежит Декларация прав человека и гражданина, принятая Национальным учредительным собранием 26 августа 1789 года. Она подтверждена французской конституцией 4 октября 1958 г.
16 июля 1971 года Конституционный совет Франции признал Декларацию юридически обязательным документом, нарушение которого приравнивается к неконституционности.
В основу идей Декларации прав человека и гражданина положена концепция равноправия и свободы, принадлежащей каждому от рождения. Естественными правами человека и гражданина объявлялись свобода личности, свобода слова, свобода убеждений, право на сопротивление угнетению.
Итак. Как Декларация определяла значения слов, ставших девизом Французской республики?
Свобода. В Декларации прав человека и гражданина свобода определяется следующим образом:
"Свобода состоит в возможности делать всё, что не наносит вреда другому"
Равенство — означает, что все равны перед законом:
"Все граждане равны перед ним и поэтому имеют равный доступ ко всем постам, публичным должностям и занятиям сообразно их способностям и без каких-либо иных различий, кроме тех, что обусловлены их добродетелями и способностями"
Братство — определено в Декларации прав и обязанностей человека и гражданина 1795 года:
"Не делай другим того, что не хотел бы получить сам; делай по отношению к другим такие благие поступки, какие хотел бы по отношению к себе"
И, что удивительно, французы до сих пор соблюдают эту Декларацию и гордятся своим девизом. Не перекраивают Конституцию, подгоняя её под очередного "царька", а живут по тем же правилам и законам, которые приняли больше двух веков назад. И что ещё интересно, никому не позволяют нарушать свою Конституцию и свои права, будь то Президент или министр.
Но, довольно истории. Приглашаю вас просто прогуляться по майскому Парижу.
Свобода, равенство, братство (фр. Liberté, Égalité, Fraternité ) — девиз Франции.
Содержание
Свобода
Первое слово республиканского девиза — свобода. В Декларации прав человека и гражданина свобода определяется следующим образом:
РавенствоВторое слово девиза — равенство — означает, что все равны перед законом:
|