Притча о верблюде и игольном ушке трактовка

Обновлено: 17.05.2024

Скорее верблюд пройдет сквозь игольное ушко, чем богатый войдет в Царствие Божие. Знакомая фраза? Звучит очень образно, красиво и вроде бы здесь нет никакого подвоха. Но это только потому что мы к ней привыкли с детства.

И правда, вот маленькое игольное ушко, вот огромный верблюд. Две вещи несоизмеримы и мы сразу понимаем, что такого не случится никогда. Но почему верблюд? Почему именно этому горбатому созданию вдруг понадобилось проходить через какое-то отверстие? Просто потому что древним евреям это показалось красиво?

Что только ни придумывали историки, археологи и филологи, чтобы объяснить эту загадку! Согласно одной из версий, в городских воротах был специальный проем, через который ночью впускали в город запоздалых путников.

Он-де расширялся кверху и по форме напоминал игольное ушко. При этом размер у него был небольшой - как раз в человеческий рост. Верблюду, в общем, ни за что не протиснуться! Сами видите - версия притянута за бедные верблюжьи уши.

Разгадку отыскали филологи, когда внимательно изучили оригинал. Выяснилось, что слово, использованное в этой фразе, на самом деле не "камелос" (верблюд), а "камилос" (канат).

То есть звучит все это так: легче вдеть в игольное ушко канат (вместо нитки), чем богачу попасть в рай. Такое выражение куда логичнее.

Кстати, там новые материалы появляются раньше!

Похожая притча

*
*
*
*
*
*

Верблюд и угольное ушко

Притчу Христову о верблюде и игольном ушке часто вспоминают, когда речь заходит о богатстве. Вот как пересказывает эту притчу евангелист Матфей: «И вот, некто, подойдя, сказал Ему: Учитель благий! что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную? Иисус сказал ему: если хочешь быть совершенным, пойди, продай имение твое и раздай нищим; и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною. Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение. Иисус же сказал ученикам Своим: истинно говорю вам, что трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.»
В самом деле, верблюд и игольное ушко вещи несоизмеримые. Неужели Христос хотел сказать, что богатый человек не может спастись ни при каких обстоятельствах? В 1883 году в Иерусалиме в ходе археологических раскопок было сделано открытие, проливающее свет на эти загадочные слова Спасителя.
Раскопки проводились на земельном участке, принадлежащем Русской Духовной Миссии. Сегодня это территория Александровского подворья, на котором разместились храм Александра Невского, помещения Православного Палестинского общества и археологический комплекс. А полтора века назад здесь, на земле «Русской Палестины» не было ничего, кроме древних развалин. Именно эти руины и обратили на себя внимание археологов. Рассказывает преподаватель кафедры библеистики Московской Духовной Академии священник Дмитрий Барицкий.

Комментарий (о. Дмитрий Барицкий):

Землю будущего Алексадровского подворья выкупили у эфиопского духовенства. Первоначально здесь собирались разметить резиденцию консульства. После тщательного осмотра приобретённой территории выяснилось, что работ предстоит немало. Чиновник по особым поручениям писал в отчете: "Очистка подземелья потребует долгих работ и больших расходов, ибо здесь оказалась насыпь из многовекового мусора вышиною более пяти сажен". Одна сажень - это 2метра 16 сантиметров. Получается, что раскапывать было необходимо более 10 метров! Поэтому неудивительно, что обратились за помощью к археологам. Возглавил работы руководитель Русской Духовной миссии архимандрит Антонин (Капустин). Он сам увлекался историей и археологией и был почетным членом нескольких археологических обществ. Возможно, благодаря архимандриту Антонину раскопки были проведены с особой тщательностью.

"Русские раскопки" начались в мае 1882 года и приковали к себе внимание учёного сообщества. Была найдена часть древней крепостной стены высотой более 2,5 метров, Порог Судных Врат, через которые проходил путь Христа на Голгофу. Рядом с Судными Вратами обнаружили узкий лаз. Когда городские ворота закрывались на ночь, этот лаз служил проходом в Иерусалим для опоздавших путников. По форме отверстие напоминало иглу, расширяющуюся кверху. Это и были те самые "игольные уши", о которых говорил Христос! Человек может легко пройти сквозь такой лаз, а вот верблюд – вряд ли протиснется. Впрочем, и это возможно, если верблюд при этом будет без поклажи и без наездника. Так благодаря раскопкам в «Русской Палестине» слова Спасителя об игольном ушке стали более понятны. Но это только одна из загадок евангельской притчи. Есть и вторая – собственно верблюд. С этим образом, оказывается, тоже все не так просто. Пытаясь примирить верблюда и игольное ушко, некоторые ученые высказывают предположение, что речь идёт не о животном, а о верёвке. На этот раз исследование уходит в область лингвистики.

Комментарий (о. Дмитрий Барицкий):
Наиболее вероятным кажется вариант именно с животным. В пользу этого можно привести несколько аргументов.
В греческом языке слова «верблюд» и «верёвка» звучат почти одинаково: «верблюд» - «ка-ме-лос»; «верёвка» - «ка-ми-лос». В Евангелии от Матфея используется именно слово «камелос», то есть «верблюд». У нас нет оснований считать, что Матфей мог что-то перепутать. Как мы помним, он был мытарем, сборщиком податей, то есть довольно зажиточным человеком, однако оставил всё своё имущество и ушёл за Спасителем. Именно поэтому Матфей на личном опыте знал цену слов про игольное ушко и лучше других должен был их запомнить.
Кроме того, образ верблюда Христос мог использовать специально, чтобы поразить внимание слушателей неожиданным сравнением. Ведь в отличие от «веревки», верблюд является чем-то совершенно несоизмеримым с игольным ушком. Подобный прием Спаситель использует и в другом месте. Осуждая фарисеев, Он говорит: «Горе вам, книжники и фарисеи, лицемеры, что даете десятину с мяты, аниса и тмина, и оставили важнейшее в законе: суд, милость и веру; сие надлежало делать, и того не оставлять. Вожди слепые, оцеживающие комара, а верблюда поглощающие!» Обратите внимание: комар против верблюда – та же разница в размерах, что и в словах о верблюде и игольном ушке.

Похожая притча

*
*
*
*
*
*


Микроминиатюра Николая Алдунина

Выражение «легче верблюду пройти скозь игольное ушко, чем богатому войти в царство небесное» происходит из Священного Писания, из рассказа о богатом человеке.

Когда Христос выходил из Галилеи, направляясь в Иерусалим, к Нему подбежал некто, и, пав на колени, спросил (цитата из Евангелия от Марка):

«Учитель благий! что мне делать, чтобы наследовать жизнь вечную?»

Иисус задал вопрос, знает ли он заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не обижай, почитай отца твоего и мать? И в ответ от человека услышал, что всё это он сохранил от юности. Тогда Иисус (цитата): «взглянув на него, полюбил его и сказал ему: одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи, последуй за Мною, взяв крест. Он же, смутившись от сего слова, отошел с печалью, потому что у него было большое имение».

Просьба была необыкновенной, но Христу понравилось с каким искренним чувством жажды истины обратился к Нему этот богатый человек. И Спаситель ответил, что нужно сделать: раздать всё и идти за Ним. Он ждал покаяния и обращения.

Процитируем этот евангельский рассказ далее:

«Посмотрев вокруг, Иисус говорит ученикам Своим: как трудно имеющим богатство войти в Царствие Божие! Ученики ужаснулись от слов Его. Но Иисус опять говорит им в ответ: дети! как трудно надеющимся на богатство войти в Царствие Божие! Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царствие Божие. Они же чрезвычайно изумлялись и говорили между собою: кто же может спастись? Иисус, воззрев на них, говорит: человекам это невозможно, но не Богу, ибо все возможно Богу».

Доступ в Царство Небесное труден. Но не богатство само по себе не позволяет человеку войти туда, а привязанность к земным благам, которая мешает сделать правильный выбор в пользу спасения души. Только тот, кто на первое место ставит служение Христу, а не богатству, может стать наследником Царства Небесного.

«Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши». Многие исследователи сходятся в том, что так в новозаветные времена звучала пословица, которая обозначала какие-либо трудности. Такое понимание согласуется с современными значениями выражения. Их два. В первом оно означает недоступность истинных, духовных благ для тех, кто имеет все блага материальные. Во втором так говорят о чём-то трудновыполнимом или полной невозможности достижения цели.

Слушать на мобильном

Смотрите наши программы на Youtube канале Радио ВЕРА.

Скачайте приложение для мобильного устройства и Радио ВЕРА будет всегда у вас под рукой, где бы вы ни были, дома или в дороге.

Похожая притча

Все мы знаем известное высказывание Иисуса Христа: "Проще верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому войти в Царствие Божие". Часто люди удивляются такому необычному сравнению. Однако его можно легко понять, немного углубившись в историю.

В разное время люди толковали эти слова по-разному, и даже сочли их за ошибку перевода в Писании.

Дело в том, что швейные иглы с ушком начали производить лишь в 16 веке.

Верблюд, который пытается пройти через игольное ушко.Гравюра Иогана Вогеля,1694 г. Верблюд, который пытается пройти через игольное ушко.Гравюра Иогана Вогеля,1694 г.

То, что это ошибка, считал один из отцов церкви, Кирилл Александрийский. Он утверждал, что «верблюд» - это неправильный перевод и что kamêlos (верблюд) было написано вместо kamilos, что означает «веревка» или «трос».

Однако Писание не поспешили исправлять, что и хорошо. Когда библеисты узнали истинный смысл этого афоризма, перед нами открылся пёстрый и яркий мир повседневной жизни древнего Иерусалима.

Игольные уши - так назывались узкие ворота в стене древнего города. Они единственные оставались открытыми на ночь, когда главные ворота города закрывались.

Ворота были настолько маленькие, что пройти через них мог только человек. Однако хитрые торговцы, чтобы не платить налог на караван при въезде в город, ждали наступления ночи, чтобы протолкнуть своих верблюдов через Игольные уши.

Видимо, с животных снимали тюки, которые проносили отдельно. Дальше, уговорами и угрозами, несчастных верблюдов проталкивали через узкий проход в стене.

Верблюд проходит через игольное ушко. Рельеф на воротах собора в Дортмунде. Верблюд проходит через игольное ушко. Рельеф на воротах собора в Дортмунде.

Судя по всему, это явление было в Иерусалиме хорошо известно, потому что фраза "пройти через игольные уши" была очень распространённым афоризмом. Она несколько раз встречается и в Талмуде. Так, про сны человека раввины говорят:

"Они не показывают человеку золотые пальмы или слона, проходящего через игольное ушко".

В Песни Песней так говорится о готовности Бога спасти человека:

"Открой мне дверь размером с игольное ушко, и я распахну тебе ворота".

Рав Шейшет из Нехардеи так выразился о мудрецах Пумбедиты, которые, видимо, использовали слишком запутанный ход мыслей:

"Вы из Пумбедиты, где слона проталкивают в игольное ушко?"

Кстати, это Игольные уши были якобы найдены Русской духовной миссией на Александровском подворье в Иерусалиме. В 1882 году при раскопках на участке земли, предоставленной русским, была обнаружена часть стены древнего Иерусалима. В этой стене находился небольшой лаз. Правда, этот лаз был совсем уж небольшой - через него едва ли может пройти человек, и то сильно согнувшись.

Об этом Игольном ушке говорил Христос или о другом, сложно сказать. Так или иначе, эту находку можно видеть на Александровском подворье и сегодня.

Вот так изучение древней истории помогает нам глубже понять Писание. "Исследуйте Писания", - говорил Христос (Иоанн 5:39).

Если Вам понравилась статья, ставьте "нравится" и подписывайтесь на канал! Вы также можете поддержать его развитие, угостив автора чаем:

Читайте также: