Притча о рае и аде после смерти
Обновлено: 22.11.2024
Место для рекламы
Притча о Рае и Аде
После смерти души одних людей попали в Рай ( по крайней мере, им так показалось). Все их желания мгновенно удовлетворялись. Как только они чего-то желали — это в тот же миг представало перед ними.
Вот это жизнь! Вот это подарок! Подумать только — все то, к чему люди на Земле стремились годами, а кто-то не достигал и за целую жизнь, здесь было доступно в мгновение ока! Это было удивительно! Счастье, Деньги, Здоровье, Любовь… Все! Все. Все, что только захочешь! В любом количестве! Они чувствовали себя просто богами и были безгранично счастливы.
Так продолжалось около недели, и почему-то с каждым днем им становилось все скучнее чего-то желать, ибо не было никакой радости, когда стоило только пожелать чего-то, и в тот же миг это возникало перед ними… И взмолились они тогда:
- О, Господи, покажи нам Землю.
И раздвинулись облака… На Земле каждый человек годами чего-то желал и тратил на это иногда целую жизнь.
Посмотрев на этот человеческий муравейник, они снова стали жить беззаботно и счастливо, ведь им принадлежало « Все».
Но прошло три дня, и им снова это ужасно наскучило… И взмолились они:
- О, Господи, снова покажи нам Землю.
И вновь раздвинулись облака, и Земля предстала перед ними. Однако теперь это не помогло, и в ужасе подумали они о Вечности, которая ожидает их в этом месте…
И тогда взмолились они:
- О, Господи, покажи нам Ад, чтобы нам стало легче.
И Господь им ответил:
- А как вы думаете, где вы сейчас находитесь?
Из пункта « А» в пункт « Б» выехал поезд. Нам известны пункт отправки и пункт прибытия, но самое интересное всегда происходит между.
Похожая притча
На свете жил один старик,
Он Праведником был,
И часто в гости к старику
В дом ангел заходил.
Всегда встречал его святой
С улыбкой и добром,
И ангел очень полюбил
И старика и дом.
Однажды старый человек
Вдруг Ангела спросил:
Скажи, ты видел рай и ад?
Я знаю - ты там был.
Я правду очень знать хочу,
Как души Там живут,
Ведь там я вскоре обрету
Последний свой приют.
Ответил ангел старику:
"Ты Праведником жил,
И посмотреть, как Там живут,
Ты точно заслужил".
Тебя туда я провожу,
Увидишь Рай и Ад.
Не бойся: я тебя верну,
Потом домой назад.
С тобой мы завтра полетим,
Как выпадет роса,
Ну а пока я поспешу
К себе на небеса.
Старик не спал почти всю ночь,
И встречи очень ждал.
О том, что ангел позовёт,
Он даже не мечтал.
Настал волшебной встречи час,
И Ангел и старик,
Стремительно поднялись вверх,
Под журавлиный крик.
Ну что, давай сначала в ад,
Мой друг, с тобой пойдём.
И ангел старика повёл,
В огромный чёрный дом.
Накрыты скатертью столы,
Ломились от еды,
Но те, кто за столом сидел,
Все были голодны.
Из ртов голодных тут у всех,
Текла на стол слюна,
Никто не мог сам что-то съесть
Или попить вина.
Мешали людям здесь, в аду,
Колодки на локтях,
Лишь дотянуться до еды
Могли все кое-как.
Но в рот себе еду, увы,
Никто не доносил,
Не гнулись руки и, рыча,
Все падали без сил.
Спросил тут ангел старика:
Ну как тебе в аду?
Теперь пойдём, посмотрим рай,
Тебя я провожу.
Не удивляйся, старый друг,
Там тоже ничему,
Спокойно всё ты принимай
И к сердцу и к уму!
И вот опять огромный дом,
Но только посветлей,
Вот снова здесь стоят столы,
Накрыты для людей.
И тут колодки на локтях
У всех, кто за столом,
Но только радостные все -
Веселья полон дом.
Внимательно смотрел старик,
И вот, что увидал:
Друг-друга каждый здесь кормил,
Из рук еду давал.
Тянулись руки через стол
Соседа накормить,
И не стеснялся здесь никто,
Если хотел попить.
Сосед напротив наливал
Вино в большой бокал,
И другу на прямых руках
Легко передавал.
Старик был очень изумлен
И Ангела спросил:
Зачем те люди, что в аду,
Себя лишают сил?
Они ведь могут, как в раю,
Друг-друга накормить,
И кто мешает им как здесь,
Всем также дружно жить?
На это ангел старику
Ни слова не сказал,
А только лишь шепнул:
Пойдём! И рядом зашагал.
Они вдвоём вернулись в ад,
И ангел прошептал:
Задай любому здесь вопрос,
Какой ты мне задал.
Старик приблизился к столу
И крайнего спросил:
Зачем, ответь мне, человек,
Ты тратишь столько сил?
Ты можешь руки протянуть
Любое блюдо взять,
Но не ко рту его нести,
А ближнему отдать.
Его покормишь через стол,
А он потом - тебя.
Вы будете прекрасно жить,
Послушайся меня!
В ответ сверкнул из под бровей
Безумный дикий взгляд,
И зашипел один из тех,
Кого послали в ад:
Ты что, старик, с ума сошёл?
Ты хочешь чтобы я,
Кормил едой из рук своих
Соседа-бугая?
Пускай я буду голодать
И буду без вина,
Но не получит здесь никто
Ни крошки от меня.
Пойди же прочь, мне не мешай,
И рядом здесь не стой,
Ведь я уже почти достал
Большой поднос с икрой!
Отпрянул в ужасе старик
И Ангела позвал:
Спасибо, мой крылатый друг,
Я всё здесь повидал.
Теперь я понял, что в душе
У всех свой рай и ад.
Прошу тебя, верни скорей,
Меня домой назад
Похожая притча
Шёл путник с конём и собакой
в далёкую местность,
Высокие сосны и ели
росли на пути,
Вдруг ветер поднялся,
гроза озарила окрестность, -
Не спрятаться им
и с дороги своей не сойти.
И молнии вспышка
высокое древо пронзила -
И вспыхнуло древо,
как будто большая свеча -
И путника вместе
с конём и собакой убила,
А гром раскатился по небу,
тревожно ворча.
Покинули жизнь эту
бедные наши герои,
Но путь их продолжился в мире,
совсем не земном –
Они оказались в пустыне,
палимые зноем,
В безлюдных просторах,
но всё-таки вместе, втроём.
И вскоре открылось
прекрасное зрелище взору –
Оазис зелёный,
а в центре прохладный фонтан, -
Его украшали каменья,
златые узоры.
И путник застыл в изумленье,
виденьем объят.
В доспехах роскошных
покоился стражник у входа,
Он место чудесное это,
видать, охранял, -
Богатство его
и фонтана хрустальные воды,
Чей жемчуг на солнце
волшебным сияньем играл.
С поклоном приветственным
путник к нему устремился
И робко спросил:
- Как зовётся сей благостный край?
А стражник серьёзный,
взглянув на него, удивился:
- Ну, только слепой не заметит,
что всё это – РАЙ!
И путник сказал ему,
радость свою не скрывая:
- О, как хорошо,
что до РАЯ дошли мы втроём!
От зноя и жажды
последние силы теряя,
Мечтали найти на пути,
хоть какой, водоём!
- Ты можешь напиться
и, если захочешь, остаться,
И будешь в РАЮ пребывать
без хлопот и забот!
Но только с животными должен
сейчас же расстаться, -
Им надо подальше держаться
от наших ворот.
Услышав от стражника
это запретное слово,
Вздохнул горемыка,
взглянув на усталых друзей,
И с ними в дорогу большую
отправился снова,
Хотя с каждым шагом
их путь становился трудней.
Казалось, последние силы
они потеряли,
Казалось, погибели близкой
предвиделся миг!
Но вдруг впереди
Человека они увидали,
В тени саксаула,
а рядом бил чистый родник.
И бедные были
на том Человеке одежды,
И скуден был край, что вокруг,
и совсем не богат, -
Но путник, усталый и слабый,
с последней надеждой
К тому Человеку
с мольбой обратиться был рад:
И вот в наших путниках
внутренний дух оживился,
И силы вернулись,
и радость пришла, наконец,
- Мы Вам благодарны, -
наш путник в поклоне склонился, -
Примите «спасибо»
от наших усталых сердец.
Мы словно ожили!
И мир стал по-доброму светел!
Но как называется
этот приветливый край?
Привстал Человек
и с поклоном учтивым ответил:
- Я вас поздравляю, друзья,
здесь - Божественный РАЙ.
- Но как же? - волнуясь,
наш путник сказал в изумленье, -
Сегодня мы видели РАЙ -
он роскошен, богат,
Блистает убранством своим,
приводя в восхищенье.
- Мой друг, - перебил Человек, -
то не РАЙ был, а АД.
Сильнее тогда удивился наш путник:
- К чему же
Вы так позволяете АДУ
себя называть?
Вздохнул Человек и сказал:
- Потому, что он нужен. -
Друзей ПРЕДАЮЩИХ
в АДУ навсегда оставлять.
.
Похожая притча
— Я уже умер? — спросил человек.
— Угу, — кивнул Демиург, не отрываясь от изучения толстой внушительной книги. — Умер. Безусловно.
Человек неуверенно переступил с ноги на ногу.
— И что теперь?
Демиург бросил на него быстрый взгляд и снова уткнулся в книгу.
— Теперь тебе туда, — он не глядя указал пальцем на неприметную дверь. — Или туда,— его палец развернулся в сторону другой, точно такой же, двери.
— А что там? — поинтересовался человек.
— Ад, — ответил Демиург. — Или рай. По обстоятельствам.
Человек постоял в нерешительности, переводя взгляд с одной двери на другую.
— А-а… а мне в какую?
— А ты сам не знаешь? — слегка приподнял бровь.
— Ну-у, — замялся человек. — Мало ли. Куда там мне положено, по моим деяниям…
—Хм! — Демиург заложил книгу пальцем и наконец-то посмотрел прямо на человека. — По деяниям, значит?
— Ну да, а как же ещё?
—Ну хорошо, хорошо, — Демиург раскрыл книгу поближе к началу и стал читать вслух. — Тут написано, что в возрасте двенадцати лет ты перевёл старушку через дорогу. Было такое?
— Было, — кивнул человек.
— Это добрый поступок или дурной?
— Добрый, конечно!
— Сейчас посмотрим… — Демиург перевернул страницу, — через пять минут эту старушку на другой улице переехал трамвай. Если бы ты не помог ей, они бы разминулись, и старушка жила бы еще лет десять. Ну, как?
Человек ошарашенно заморгал.
— Или вот, — Демиург раскрыл книгу в другом месте. — В возрасте двадцати трёх лет ты с группой товарищей участвовал в зверском избиении другой группы товарищей.
— Они первые полезли! — вскинул голову человек.
— У меня здесь написано иначе, — возразил Демиург. — И, кстати, состояние алкогольного опьянения не является смягчающим фактором. В общем, ты ни за что ни про что сломал семнадцатилетнему подростку два пальца и нос. Это хорошо или плохо?
Человек промолчал.
— После этого парень уже не мог играть на скрипке, а ведь подавал большие надежды. Ты ему загубил карьеру.
— Я нечаянно, — пробубнил человек.
— Само собой, — кивнул Демиург. — К слову сказать, мальчик с детства ненавидел эту скрипку. После вашей встречи он решил заняться боксом, чтобы уметь постоять за себя, и со временем стал чемпионом мира. Продолжим?
Демиург перевернул еще несколько страниц.
— Изнасилование — хорошо или плохо?
— Но я же…
— Этот ребёнок стал замечательным врачом и спас сотни жизней. Хорошо или плохо?
— Ну, наверное…
— Среди этих жизней была и принадлежащая маньяку-убийце. Плохо или хорошо?
— Но ведь…
— А маньяк-убийца вскоре зарежет беременную женщину, которая могла бы стать матерью великого учёного! Хорошо? Плохо?
— Но…
— Этот великий учёный, если бы ему дали родиться, должен был изобрести бомбу, способную выжечь половину континента. Плохо? Или хорошо?
— Но я же не мог всего этого знать! — выкрикнул человек.
— Само собой, — согласился. — Или вот, например, на странице 246 — ты наступил на бабочку!
— А из этого-то что вышло?!
Демиург молча развернул книгу к человеку и показал пальцем. Человек прочел, и волосы зашевелились у него на голове.
— Какой кошмар, — прошептал он.
— Но если бы ты её не раздавил, случилось бы вот это, — Бог показал пальцем на другой абзац. Человек глянул и судорожно сглотнул.
— Выходит… я спас мир?
— Да, четыре раза, — подтвердил Демиург. — Раздавив бабочку, толкнув старичка, предав товарища и украв у бабушки кошелёк. Каждый раз мир находился на грани катастрофы, но твоими стараниями выкарабкался.
— А-а… — человек на секунду замялся. — А вот на грань этой самой катастрофы… его тоже я.
— Ты, ты, не сомневайся. Дважды. Когда накормил бездомного котёнка и когда спас утопающего.
У человека подкосились колени и он сел на пол.
— Ничего не понимаю, — всхлипнул он. — Всё, что я совершил в своей жизни… чем я гордился и чего стыдился… всё наоборот, наизнанку, всё не то, чем кажется!
— Вот поэтому было бы совершенно неправильно судить тебя по делам твоим, — наставительно произнёс Демиург.— Разве что по намерениям… но тут уж ты сам себе судья.
Он захлопнул книжку и поставил её в шкаф, среди других таких же книг.
— В общем, когда решишь, куда тебе, отправляйся в выбранную дверь. А у меня еще дел по горло.
Человек поднял заплаканное лицо.
— Но я же не знаю, за какой из них ад, а за какой рай.
— А это зависит от того, что ты выберешь, — ответил Демиург.
Читайте также: