Тем хуже для сс поговорка

Обновлено: 22.11.2024

Кто не хочет кормить свою армию, будет кормить чужую.

Кому война, а кому мать родна.

Война-это большое болото: легко влезть, но трудно выбраться.

Хочешь победить на войне, работай вдвойне.

Воин воюет, а детки горюют.

Один в поле не воин.

Кому мир недорог, тот нам и ворог.

Мир строит, война разрушает.

Война войной, а обед, по расписанию.

Война приносит шрамы и раны.

Кто к нам с мечом придет, от меча и погибнет.

Былой славой боя не выиграешь.

На войне, как на войне.

Мир вам, и я к вам!

Чем дальше в лес, тем хуже для СС.

Друзья познаются в бою.

Война привлекает тех, кто ее не знает

Кто любит войну, у того все со временем становятся врагами

От Москвы и до Берлина дороженька узкая.

Сколько Гитлер не воюй, победа будет русская!

Война кровь любит.

Не мечи таких стрел, которых ты не в силах отразить.

Стремись завоевать не мир, а его знание.

Выиграна война, но не мир.

Худой мир лучше доброй брани.

Без смелости не возьмешь крепости.

Бой красен мужеством, а приятель дружеством.

На войне рать крепка воеводою.

Не пуля, а человек человека из ружья убивает.

Пуля дура, штык молодец.

Бей врага винтовкой, бей и сноровкой.

Бой отвагу любит.

Враг хотел пировать, а пришлось горевать.

Врага в слезах не утопишь.

Гвардейский миномет везде врага найдет.

Для советского солдата граница свята.

До Москвы на танках, а от Москвы на санках.

Живя в мире, не забывай о войне.

За край свой насмерть стой.

Кто оружием умело владеет, тот врагов одолеет.

Кто храбр да стоек, тот десятерых стоит.

Лучше умереть в поле, чем в бабьем подоле.

На героя и слава бежит.

Не силою дерутся, а умением.

Плох тот солдат, который не думает быть генералом.

Русский солдат не знает преград.

Сапер ошибается только один раз.

Славу свою добываю в бою.

Следующая пословица

Пошел служить мой друг во флот,

На корабле теперь плывет.

И, хоть волна идет горой,

На палубе стоит герой.

На нем морская форма,

Он не боится шторма. (Матрос, моряк)

Его машина вся в броне,

Как будто черепаха.

Ведь на войне как на войне,

Ствол орудийный впереди:

Он поднимает в небеса

Свою стальную птицу.

Он видит горы и леса,

Зачем летит он в вышину?

Он защищает поле ржи,

И рощу, и дубраву.

А долг военного такой:

Хранить покой и твой, и мой. (Пограничник)

У паренька сбылась мечта -

Пришел служить он в роту.

Из пушки, миномета.

Недавно служит паренек,

Но самый лучший он стрелок. (Артиллерист)

Был ранен молодой солдат

На поле утром рано.

А он забрал его в санбат

И обработал раны.

Извлек из тела смельчака

Была тверда его рука:

В этой форме темно-синей

Защищает он страну,

И в огромной субмарине

Опускается ко дну.

Был в портах десятка стран. (Подводник)

Спешит по вызову отряд,

Готовый разыскать снаряд

И на пшеничном поле,

И в транспорте, и в школе.

Боец отряда очень смел -

Три мины разрядить сумел. (Сапер)

Крепкий прочный парашют

За спиной его раскрылся,

И за несколько минут

Он на землю опустился.

Он пройдет и лес, и брод,

Но противника найдет. (Десантник)

Загадки про военных

С врагом Егорка —
Скороговоркой
Поговорил —
И страх внушил.
Просто хват
Говорливый …

Я современный «Бог войны»,
Защитник рубежей страны.
Ведь, прежде, чем пойти на бой,
Меня пускают на «разбой».

Дальнозоркого мне дали —
Он ко мне приблизил дали.

Глазами не увидишь, руками не возьмешь,
А без него в атаку не пойдешь.

Под огнём, под пулями напрямик,
Всю войну прошел наш…

(Ответ: Военный Лётчик)

Любой профессии военной
Учиться надо непременно,
Чтоб быть опорой для страны,
Чтоб в мире не было …

Все он в один миг решает,
Великий подвиг он совершает,
Он за честь стоит горой.
Кто он? Правильно.

Нрав у злодейки буйный, злой,
А прозывается ручной.
Но совсем не виновата
В этом грозная …

Хоть зовут меня ручная,
Но характер колкий.
Будет помнить навсегда,
Враг мои осколки.

Эта пушка не стреляет,
Камни далеко метает,
Нету в мире крепостей,
Устоявших перед ней.

Следующая пословица

. . . . . . . . . . Даже стало интересно, какая же из сторон придумала концовку про толщину партизан?

Следующая пословица

Наш язык – великий и могучий, но в арсенале иностранцев тоже немало обезоруживающих высказываний. Однако наиболее интересные, конечно, аналоги русских пословиц, которыми могут похвастаться как люди из стран бывшего СССР, так и европейцы и даже азиаты. При этом самое удивительное в том, что некоторые аналоги повторяют русские поговорки практически один-в-один, особенно вьетнамские – и это несмотря на такую разность культур. Смотрите сами: «Биться, как рыба на кухонном столе» (в нашем варианте – «об лед»), а вот еще: «Рисовал дракона, а получился червяк» («Стрелял в воробья, а попал в журавля»). Во втором случае разница заключается только в названиях животных, обусловленная национальным колоритом, а смысл-то и даже построение предложения – одинаковы.

Читайте русские пословицы и изучайте их иностранные аналоги – это очень интересно и познавательно!

Встречают по одежке, провожают по уму. – В знакомых местах уважают человека, в незнакомых – шубу (казахская).

Дорогу осилит идущий. – Идущий степь пересечет (финская).

На вкус и цвет товарища нет. – Во рту козла – трава сладкая (персидская).

С глаз долой – из сердца вон. – Разлука – смерть любви (французская).

Биться, как рыба об лед. – Биться, как рыба на кухонном столе (вьетнамская).

У семи нянек дитя без глазу. – Если у одной плиты хлопочут два повара, обед пригорает (ассирийская).

Не все то золото, что блестит. – На море много черного, но не все это тюлени (финская).

Помяни черта и он появится. – Где речь о волке- он уже за дверью (эстонская).

Как потопаешь, так и полопаешь. – Прежде работа, потом плата (эстонская).

Как аукнется, так и откликнется. – Как постелешь, так и поспишь (гагаузская).

С кем поведёшься, от того и наберёшься. – Кто с вором живет, научится воровать (армянская).

Как волка не корми, а он все в лес смотрит. – Учишь волка «Отче наш» , а он говорит «ягненок» (немецкая).

Если бы да кабы во рту росли грибы. – Если бы у моей тетки росла борода, она была бы моим дядей (персидская).

На всякого мудреца довольно простоты. – И короли ошибаются (вьетнамская).

Первый блин комом. – Любое начало тяжело (немецкая).

Пьяный в стельку. – Пьян, как лорд (английская).

Одна голова хорошо, а две лучше. – Две головы – все-таки две головы (эстонская).

Конь о четырех ногах, да и тот спотыкается. – Нет человека без недостатков (турецкая).

Поспешишь – людей насмешишь. – Спешащий таракан в суп попадет (удмуртская).

Муж и жена – одна сатана. – Жена и муж – словно палочки для еды: всегда парой (вьетнамская).

После драки кулаками не машут. – Нечего ругать кошку, когда сыр съеден (французская).

Нет розы без шипов. – Везде хлеб с коркой (литовская).

Как потопаешь, так и полопаешь. – Кто ухаживает за пашней, за тем пашня ухаживает (немецкая).

Поспешишь — людей насмешишь. – Ошибки — провиант торопливого (арабская).

В лес дров не носят. – Бесполезно носить дрова в лес (немецкая).

Голод не тетка. – Нужда загонит и быка в колодец (эстонская).

Бодливой корове Бог рогов не дает. – Если бы кошке крылья, воробьям бы не жить (лезгинская).

Новая метла чисто метет. – В новом кувшине вода холодная (персидская).

Тот не ошибается, кто ничего не делает. – Кто воду носит, тот и кувшин ломает (турецкая).

Стрелял в воробья, а попал в журавля. – Рисовал дракона, а получился червяк (вьетнамская).

Лучше синица в руках, чем журавль в небе. – Полученный уксус лучше обещанной халвы (персидская).

Ученье – свет, не ученье – тьма. – Без ученья нет и уменья (вьетнамская).

После дождичка в четверг. – Когда свиньи полетят (английская).

Слово – серебро, молчание – золото. – Иногда молчание красноречивее слов (арабская).

Не откладывай на завтра, что можно сделать сегодня. – Осталось дело до завтра – считай, что застряло (армянская).

Услуга за услугу. – Пожаришь мне колбаски, а я утолю твою жажду (немецкая).

Из разговоров щи не сваришь, нужны капуста и мясо. – Из слов плова не сваришь, нужны рис и мясо (армянская).

Читайте также: