Поговорка цветочек пословица ягодка попытка не пытка а спрос не беда

Обновлено: 04.10.2024

Пословицы строятся как законченные предложения, завершенные суждения и применяются к случаю в "готовом* виде. У поговорок такой завершенности нет — они ее получают только в конкретном разговоре. Следовательно отличие поговорки от пословицы в том, что поговорка - это украшение речи - цветок, тогда как пословица - суждение полное, завершенное, зрелое - ягодка.

Следующая пословица

Для начала разберёмся, чем пословицы отличаются от поговорок.

  • целое предложение;
  • подразумевает поучение, мораль;
  • есть четкий ритм, часто есть рифма.
Рыбак рыбака видит издалека.
Повторение — мать учения.
  • только часть предложения, а не целое;
  • выражает мнение говорящего;
  • нет рифмы, нет четкого ритма.
Два сапога пара.
Собаку съел.

Поговорка — цветочек, пословица — ягодка.

Бывает, что поговорки содержат мораль, но она выражена менее явно, чем в пословицах. Некоторые поговорки имеют продолжение в виде пословиц.

Воду в ступе толочь.
Воду в ступе толочь — вода и будет.
И нашим и вашим.
И нашим и вашим за копейку спляшем.

А некоторые пословицы имеют вторую часть (известную меньшему количеству людей), которая меняет смысл на противоположный.

Кто старое помянет, тому глаз вон [а кто забудет, тому два] .

Бедность не порок [а вдвое хуже] .

Собаку съел [только хвостом подавился] .

Рыбак рыбака видит издалека [потому стороной и обходит] .

Два сапога пара [да оба левые] .

От работы кони дохнут [а люди крепнут] .

Повторение — мать учения [утешение дураков] .

Пьяному море по колено [а лужа по уши] .

Старый конь борозды не испортит [да и глубоко не вспашет] .

Ума палата [да ключ потерян] .

Век живи, век учись [а все равно дураком помрёшь] .

В лингвистике есть интересное понятие.

Энантиосемия — способность слова, словосочетания или предложения выражать противоположные значения.

Так называемая внутренняя антонимия.

Краткие формы приведённых в этом посте пословиц и поговорок энантиосемичны своим полным формам.

Когда слова в разных контекстах используются в противоположных значениях — это тоже энантиосемия.

Следующая пословица

Расставьте знаки препинания. 1. Пословица цветочек поговорка ягодка. (Поговорка)
2. Попытка не пытка а спрос не неудача. (Поговорка)
3. Врать самому для себя для собственной выгоды подделка врать для другого подлог лгать для того, чтобы испортить, инсинуация. (Ж.-Ж. Руссо)
4. Лес как сказочный камыш а камыш как лес-малыш. Тишь как жизнь, и жизнь как тишина. (И.Северянин)
5. Жизнь не зрелище и не праздничек жизнь тяжелое занятие. (Д.Сантаяна)
6. Не быть любимым это всего только беда не обожать вот несчастье. (А.Камю)
7. Человек это солнце чувства его планетки. (Новалис)
8. Простота есть нужное условие великолепного. (Л. Толстой)
9. Я заключительный поэт деревни (Есенин).
10. Погода невыносимая, дорога скверная, ямщик упорный (Пушкин).
11. Краски казались необыкновенно мягкими из-за осенней темноты.

Следующая пословица

Говорится, когда нет уверенности, что попытка что-либо сделать удастся, но попытаться стоит.

  • ⚜ Спрос не бьёт в нос
  • ⚜ Попыток — не убыток
  • ⚜ За спрос не дерут волос
  • ⚜ Запрос в карман не лезет

Н е нужно бояться сделать первый шаг и не нужно стесняться задавать вопросы тем, кто знает больше вас. Ведь скорее всего окажется, что «не так страшен чёрт, как его малюют», и дело быстрее пойдёт.

Попытка — не пытка, спрос — не беда — говорится, когда нет уверенности, что попытка что-либо сделать удастся, но попытаться стоит.

— Я к маменькиным именинам хочу написать [стихотворение]. Боюсь ничего не получится.
— Почему же? Попробуйте, мой юный друг, — тепло улыбнулся Катании. — Попытка — не пытка.

Павел Фёдорович Лосев. «На берегу великой реки»

Попытка — не пытка, спрос — не беда

Говорится, когда нет уверенности, что попытка что-либо сделать удастся, но попытаться стоит.

Читайте также: