Мордовские пословицы и поговорки

Обновлено: 27.09.2024

И за селом люди живут.

Красивее Родины места не найти.

На Родине и птицы родные.

Родная сторона — родная мать.

Родное место за семью землями к себе тянет.

В родном краю как в раю.

Где бы человек ни ходил, ни ездил, а домой всё-же возвратится.

Где ни бываешь, а домой вернёшься.

В родное село дорога шире.

В село войдёшь — ко всем зайдёшь.

В своем доме и стены помогают.

У каждого народа свои обычаи.

Кому новые обычаи не по душе, тот всегда старину хвалит.

Мокшане простые с виду, да не дадут себя в обиду.

Чужая сторона — тёмный лес.

На чужой стороне и летом холодно .

Б ез братьев можно жить, а без друзей нельзя.

Зло добра не делает.

Где огонь, там и дым.

Без жены хоть утопись, а с плохой женой хоть удавись.

Без матки рой не держится.

Бесконечно только небо, всему есть предел.

Больной человек ребёнком становится.

В избе и кочерга — нужная вещь.

В родную сторону и дорога широка.

Как в лесу деревья не одинаковы, так и люди не одинаковы.

Бог для всех один, да молящиеся не одинаковы.

Пальцы — ровесники, а ростом не равны.

У кого характер, а у кого и привычка.

У каждого человека свои привычки.

Плохую привычку трудно оставить.

Плохая привычка — ржавчина, которую необходимо соскоблить.

Плохая привычка не рубашка: её не скинешь.

Плохую привычку не скинешь, хорошую — не наденешь.

С плохой привычкой и умного дураком считают.

Большому человеку — большое дело.

Большое дело начинается с малого.

В большом деле и малому есть место.

Великому делу лёгких путей нет.

Начнёшь с малого — достигнешь большого.

Маленький, да большого стоит.

Сам маленький, да сердце большое.

Он тихий человек: и птицы не обидит.

Муравей маленький, да горы поднимает.

Лёгкая пробка всплывает на поверхность.

Клоп маленький, да спать не даёт.

Маленькая лошадка до смерти жеребёнок.

С хорошим человеком хорошим будешь.

Такое уж у него счастье.

Счастье само не придёт, его надо добывать.

Не счастье рождает человека, а человек — счастье.

Счастье — в здоровье.

Счастье — в труде.

Жизнь, счастье — в труде.

Счастье вору не украсть.

На печке счастья не найдёшь.

Счастье на дороге не валяется.

Счастье не ворона: руками не поймаешь.

Лёгким путём идти — настоящего счастья не найти.

Не знаешь, где найдёшь, где потеряешь.

Сумел потерять, сумей и найти.

Нашёл — молчи, потерял — не кричи.

Счастье без ума не удержишь.

Счастье для неумного — ничто.

Счастье его ищет, а он от счастья прячется.

Не радуйся в счастье, не горюй в беде.

Счастье за лесами, а несчастье под ногами.

Несчастье под ногами вертится.

У каждого человека свое горе.

И чужое горе тревожит.

Чужую боль не чувствуешь, ей только сочувствуешь.

В чужом рту зубную боль не чувствуешь.

Живёшь-живёшь — и горя наживёшь.

Кто нужды не видал, тот и счастья не знает.

Кто от счастья уйдёт, нужду найдёт.

Нужду увидишь не увидишь, но без беды не проживёшь .

Хороший человек по глазам узнаётся.

У хорошего человека и дела хорошие .

Весной спишь – осенью маешься, зимой рыдаешь.

Враг сначала похвалит, а потом в ловушку заманит.

Где плохая хозяйка, там и дом пустой.

Голодный человек злее зверя.

Горе тупым ножом режет.

Дело не знаешь — и лаптя не сплетёшь.

Живой о смерти не думает.

Имя хозяина носит, а семью свою прокормить не может.

Какова яблоня, таково и яблоко.

Кого любишь, с тем на край света пойдёшь.

Кражей утробу не насытишь.

Кто много говорит, тот и глупости наговорит.

Легко о деле сказать, да тяжело его сделать.

Лодырь боится трудностей как могилы.

Материнское сердце лучше солнца греет.

Над старым человеком не смейся, сам старым будешь.

Наша земля лучшая из лучших.

Пусть дерётся, но только был бы. (о муже)

Пятеро сыновей подрастают, а они о шестом мечтают.

Ребёнок без родителей, что пёрышко на ветру.

Сильного человека и гора боится.

Тёплую весну проспишь — холодную зиму проклянёшь.

Тот человек силён, который природу обновляет.

С хорошими детьми семья – счастливая семья.

Хорошее плохим не обернётся

Хорошее дело сделаешь — хорошим человеком будешь.

Хорошее дело хорошим оплачивается.

Хорошее пожелаешь — хорошее и услышишь.

Хорошее сделаешь — хорошее и увидишь.

Хорошее сделаешь — не кайся.

Хорошие дела долго не забываются.

Хорошее дело и после смерти вспоминается.

Хорошим делом и плохое прощается.

Хорошее дело все любят, да не все делают.

Умных людей послушаешь — умным человеком будешь.

Человеком не станешь — хорошего не увидишь.

Человека не бойся, а бойся его огорчить.

Птица хозяйничает в воздухе, рыба — в воде, а человек — везде.

Все люди есть люди, да всяк на своём месте.

Каждый сам себе хорош.

Человек не солнце — всех не обогреет .

Что сделаешь, то и увидишь.

Следующая пословица

Мордовские пословицы — это законченные фразы, которые имеют прямой и переносный подтекст. Величайшее достояние мордовского народа накапливалось тысячелетиями, передавалось из поколения в поколение и прочно вошло в обиход. Писатели активно используют их в своих произведениях, философ через пословицы пытается понять мышление людей.

Пословицы на мордовском языке обогащают речь простого народа и делают ее эмоциональнее и ярче. В них ярко выражена оценка действительности, как ее видят простые люди и чего хотели бы в идеале. С переводом мордовские пословицы не теряют смысла и, чаще всего, имеют эквивалент на русском языке.

Следующая пословица

Одним из популярных жанров мордовского фольклора является паремика (греч. paroimia) – изречение, краткое меткое выражение отдельных мыслей, понятий. Самым распространенным видом изречений является пословица. У мордвы, как и у других народов, пословицы создавались главным образом в крестьянской среде. Они возникали из трех основных источников: 1) сочинялись кем-либо как общие суждения, выводы из непосредственных наблюдений над жизнью, трудом и бытом народа; 2) выделялись из фольклорных произведений; 3) заимствовались из литературных произведений в процессе фольклоризации. В зависимости от происхождения пословицы имеют следующие стилевые разновидности: собственно пословицы, приметы, афоризмы, максимы.

Собственно пословицы – это основной массив пословичных изречений. Они созданы главным образом в целях обобщения жизненного опыта и бытуют как краткие, выразительные суждения, в которых содержатся конкретные образы, например: «Шнак пинеть удомста, а баярть – куломста» («Хвали собаку, когда спит, а барина – когда умрет»), «Мезе теят, секень неят» («Что посеешь, то и пожнешь») и т.д. Образность в пословицах создается метафорами, метонимией и другими формами иносказательности. Например, в пословицах «Ся енць (ломанць) вии, кона природать одкс тии» («Тот ум (человек) силен, который природу обновляет»), «Тиринь велев кись келей» («В родную сторонушку и дорога широка») образность создана с помощью метафор.

В основе образности пословиц часто лежит антитеза, например, лето – зима: «Кизось работай тялоти, тялось – кизоти» («Лето работает на зиму, зима – на лето»), «Тунда удат – сексня майсят, тельня лайшат» («Весной спишь – осенью маешься, зимой рыдаешь»); молодость – старость: «Од пингсь етай лиезь, сире пннгсь – молезь-тиезь» («Молодость проходит мигом, старость – тихим шагом»), хорошее – плохое: «Паро теят – берянь а неят» («Хорошее плохим не обернется»); добро – зло: «Кяжсь цебярь аф тии» («Зло добра не делает»), и т. д.

Кроме антитезы и иносказательности типичным формообразующим средством мордовских пословиц является ирония. Иронические пословицы обнаруживают острую и гибкую проницательность трудового народа в оценке отрицательных явлений общественной жизни, особенно поведения людей: «Нузяксось пели сталмодо, кода калмодо» («Лодырь боится трудностей как могилы»).

Композиция мордовских пословиц основана на интонационном членении, которое дает четкое и сжатое выражение мысли и содействует легкости их произношения и запоминания.

Размерность мордовской пословицы поддерживается ритмическим строем. Правда, ритм в пословице не такой строгий, как в стихе, в ней соблюдается только размерность членов. Так, в пословицах «Рана стяят – ламо теят» («Рано встанешь – много сделаешь»), «Кода маштат, стане шаштат» («Как умеешь, так и разумеешь»), ритмическая равномерность частей осуществляется даже количеством слогов.

Приметыявляются разновидностью пословичных изречений. Как и собственно пословицы, они имеют просторечный стиль, двухчленное композиционное строение и бытуют с давних времен, переходя из поколения в поколение в устной форме как результат обобщения жизненного опыта. В них также есть поучительный смысл, но в отличие от пословиц назидательность народных примет носит не дидактический, а наблюдательный характер. Образность примет создается не с помощью иносказательных понятий, а путем прямого сравнения: «Тялонда лама лешу шида – кизонда лама кшида» («Зима с инеем – лето с хлебом»); «Од иень менелесь тештев – кизэсь пештев» («Новогодняя ночь звездная – к урожаю орехов»); «Якшама майсь – козя урожайсь» («Май холодный – год хлебородный»); «Чись валгомсто якстере – варманень» («Ясный заход солнца – к ветру»); и т. д.

Подобные приметы возникли в результате длительных наблюдений над явлениями природы, поведением животных, птиц и даже насекомых, которые инстинктивно чувствуют изменения в природе. Эти приметы не отмирают, потому что в них содержатся проверенные многолетним опытом выводы.

Но есть и такие приметы, которые возникают на основе суеверий: «Каткась шли-нарды – инженень» («Кошка умывается – гость придет») или «Кержи пильгцень лангс шобдава стяят – кальдявти» («С левой ноги утром встанешь – к несчастью»).

Афоризмы также являются стилистической разновидностью пословичных изречений. Они так же, как и приметы, имеют аналогичную с пословицами композиционную структуру, тематику и формы бытования. Они не только дополняют, делают более, глубоким и злободневным пословичный состав изречений, но и придают оттенок большей значимости.

«Эряфсь фалу моли инголи, и кие аф кенери мельганза, ся фалу иляды фталу» («Жизнь идет вперед, и кто не успевает за ней, тот всегда отстает»); «Весе ломантне эрить, ансяк эрьвась эсь ладсо» («Все люди живут, но каждый по-своему»); У мордвы афоризмов гораздо меньше, чем собственно пословиц.

Максима – это такое афористическое выражение, которое отражает нормы поведения, например: «Улихть ломатть, конат эряйхть, кода панчфнень еткса палакст: кяждост лама, а цебярьсна аш, синь мяльсна куцемс сембода вяри, а ляткшнихть сембода алу» («Есть такие люди, которые живут, как крапива среди цветов: зла много, а добра мало; они хотят подняться выше других, но остаются ниже всех»).

Информационно-ресурсный центр Национального исследовательского Мордовского государственного университета

© Мордовский государственный университет им. Н. П. Огарева, 2010 г.

430005, Российская Федерация, Республика Мордовия, г. Саранск, ул. Большевистская, д. 68
Телефон: 8 (8342) 24-37-32

Следующая пословица

Фольклор мордвы богат, высокохудожественен, имеет свою специфику, которая заключается в его бытовании на двух языках: мокшанском и эрзянском. Особенностью мордовского устного народного творчества является и то, что прозаические произведения (сказки, предания, легенды) могут иметь и свои песенные параллели: песни-сказки, песни-предания и т.д. Это подтверждает его синкретический характер.

Мордовское устное народное творчество имеет обрядовые и необрядовые формы.

Календарно-обрядовый фольклор делится на три больших цикла: зимний, весенне-летний и осенний.

Семейно-обрядовый фольклор охватывает главные моменты человеческой жизни: рождение, брак, похороны. Наиболее богатым является свадебный обряд.

Составной частью обрядовой поэзии являются заговоры, которым в обряде придавалось магическое значение. По тематике и объектам воздействия мордовские заговоры охватывают почти все области жизни.

К необрядовым жанрам мордовского фольклора относятся паремическое искусство (пословицы, поговорки, загадки). Весьма богат и разнообразен песенный репертуар мордовского фольклора (исторические, лирические, мифические, колыбельные песни, частушки и причитания, которые исполняются при свадебном и похоронном обрядах).

Сказка один из самых распространенных жанров устного народного творчества. По жанровой специфике выделяются сказки о животных, волшебно-фантастические, семейно-бытовые. Бытование сказки свидетельствует о духовном богатстве народа, вере в справедливость.

Мордовские легенды можно объединить в две большие тематические группы: о сотворении мира и взаимоотношениях божеств с людьми; о животных, растениях и их свойствах.

Предания повествуют о памятных событиях и известных деятелях прошлого; истории возникновения населенных пунктов; происхождении топонимических названий. До сих пор во многих населенных пунктах существуют устные рассказы об их возникновении и основателях.

Читайте также: