What s poppin перевод фразы

Обновлено: 04.11.2024

Для подростков очень важно идти в ногу со временем и учиться не по бабушкиным учебникам, а настоящему живому языку, тому, который они могут слышать здесь и сейчас в песнях, читать в блогах и комментариях в Instagram, Twitter, Pinterest, Facebook или Youtube, смотреть влоги и TedTalks. Как именно говорят сейчас? Как студенту общаться в интернете (и не только), чтобы быть на одной волне с носителями, а не прослыть динозавром? Об этом я спросила своих студентов, которые сейчас учатся и живут в Америке и Англии.

Итак, обзор топ-10 фраз и выражений, которые полезно будет знать любому подростку, планирующему обучение или просто поездку США от моего студента, который сейчас учится в Irvine Valley College. Особенно актуальны эти фразы для юго-запада страны, например, штата Калифорния. Чтобы проиллюстрировать примеры я использовала недавние комментарии и посты с Twitter.

Какие же основные темы прежде всего могут быть интересны подросткам в Америке? Одно из первых мест занимают машины и все, что с ними связано . В Америке права получают уже в 16 лет, и в школу уже можно приехать на своем автомобиле. Итак, первая тройка:

1. Ride shotgun или ride shotty - ехать на переднем сиденье.

Предыстория: выражение пришло к нам из начала 1900-х гг, когда впереди повозки сидел кто-то с оружием для отражения атаки в случае нападения.

Также производное от shotgun - shotgunner, тот, кто сидит на переднем сидении.

A shotgun is the best seat in a car because you have a dominant position and the best view without the responsibility of driving.

And as you start to step into bigger and bigger ideas…fear will be there, riding shotty.

Читайте также: