Фраза на английском извините за беспокойство

Обновлено: 22.12.2024

Sorry to bother you, but we used to live here.

Извините за беспокойство, мистер Бартовски, Вас к телефону.

I'm sorry to interrupt, Mr. Bartowski, but there's a phone call for you at the bar.

Извините за беспокойство, доктор Пилчер, вас ждут в ПРК.

I'm sorry to interrupt, Dr. Pilcher, they need you down in the CRU.

Извините за беспокойство, мистер Костанза.

Sorry to bother you, Mr. Costanza.

Извините за беспокойство, мистер Гаад.

Sorry to bother you, Mr. Gaad.

Извините за беспокойство, мистер Кингдом.

Sorry to bother you, Mr Kingdom.

Извините за беспокойство, но мы ищем мальчика 9 лет, не могли бы вы все встать и оглядеться.

Sorry to bother you, but we are looking for a 9-year-old boy, so if everybody could get up and just look around you.

Извините за беспокойство, но если вы выйдете из машины, то мне не придется снести вам голову.

Sorry to bother you, but if you could exit the vehicle, I won't have to blow your face off.

Извините за беспокойство, но мне страстно захотелось

Sorry to bother you, but I got a hankering for

Извините за беспокойство, сэр, но мой напарник забыл дать вам подписать этот бланк.

Sorry to bother you, sir, my partner here forgot about a form we need you to sign.

Извините за беспокойство, агент Триплетт.

Sorry to bother you, Agent Triplett.

Извините за беспокойство в такое непростое для вас время.

Sorry to bother you at this difficult time.

Извините за беспокойство, это Конеко кредиты?

Sorry to bother you but is this Kaneko Loans?

Извините за беспокойство, но эта женщина заявляет, что вы похитили ее ребенка.

Sorry to bother you, but the lady here has reported you have kidnapped her baby.

Извините за беспокойство, Мг. Ким!

Sorry to bother you, Mr. Kim

Извините за беспокойство, я надеялась, Вы сможете уделить мне время, чтобы я смогла задать Вам пару вопросов?

Sorry to bother you. I was hoping we could schedule a time For me to ask you some questions?

Миссис Клостерман, извините за беспокойство.

Mrs. Klosterman, sorry to bother you.

Сэр, извините за беспокойство, нужно подписать здесь.

Sir, I'm sorry to interrupt, but I need you to sign these.

Извините за беспокойство, мэм.

We're sorry to bother you, ma'am.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 121 . Точных совпадений: 121 . Затраченное время: 40 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: