Знающий не говорит говорящий не знает цитата

Обновлено: 20.09.2024

Лао-Цзы (Ли Эр) — древнекитайский философ, живший в VI-V веках до н.э., автор классического даосского трактата «Лао-Цзы», также известного как «Дао Дэ Цзин». Основная идея этого памятника философской мысли заключена в понятии «дао», которое многочисленные толкователи трактуют и как «Путь», и как «Первооснова», и как «Истина».

Мы отобрали 10 афоризмов из этого сочинения: Лишь тот, кто имеет силу, может давать ее другим. Тот, кто знает, не говорит. Тот, кто говорит, не знает. Кто одинаково принимает и конец, и начало, освобождается от неуспеха в делах. Побеждающий людей силен. Побеждающий себя могущественен. Кто, имея знания, делает вид, что не знает, тот выше всех. Кто, не имея знаний, делает вид, что знает, тот болен. Тот, кто сегодня оставляет любовь ради войны, кто отвергает умеренность ради пышного изобилия, кто отказывается быть повелителем ради того, чтобы быть самым главным, непременно погибнет! Осуществляй то, чего еще нет, управляй тем, что еще не противится. Дерево толщиной в обхват вырастает из крошечного зернышка. Башня в девять этажей вырастает из груды земли. Путь длиной в тысячу ли начинается у тебя под ногами. Лучший запор тот, что не имеет замка, и его невозможно взломать. Лучшие узы те, что не удерживаются ничем, и их нельзя разрубить. Кто много обещает, тот не заслуживает доверия. Наведение порядка надо начать тогда, когда еще нет смуты.

Следующая цитата

Легенды повествуют о чудесном рождении Лао-цзы (мать носила его несколько десятков лет и родила стариком – откуда и имя его, «Старый ребенок», хотя иероглиф «цзы» означал одновременно и понятие «мудрец», так что его имя можно перевести как «Старый мудрец») и о его уходе из Китая. Уже в раннем даосизме Лао-цзы стал фигурой легендарной и начался процесс его обожествления.

Самый известный вариант биографии Лао-цзы дошёл до нас от историографа Сыма Цяня : Лао-цзы родился в царстве Чу на юге Китая. Большую часть своей жизни он служил хранителем царской библиотеки государства Чжоу, где встречался с Конфуцием. В преклонном возрасте он отправился из страны на запад. Когда он достиг пограничной заставы, то её начальник Инь Си попросил Лао-цзы рассказать ему о своём учении. Лао-цзы выполнил его просьбу, написав текст «Дао Дэ Цзин» (Канон Пути и его Благой Силы).

По другой легенде Мастер Лао-цзы пришёл в Китай из Индии, отбросив свою историю, он предстал перед китайцами совершенно чистым, без своего прошлого, как будто заново рождённым.

Многие современные исследователи ставят под сомнение сам факт существования Лао-цзы. Некоторые предполагают, что он мог быть старшим современником Конфуция, о котором – в отличие от Конфуция – в источниках нет достоверных сведений ни исторического, ни биографического характера. Есть даже версия, что Лао-цзы и Конфуций - это одно лицо. Существуют предположения, что Лао-Цзы мог быть автором даосского философского трактата «Дао Дэ Цзин», если он жил в IV-III вв. до н. э.

Лао-цзы о себе. Вот что говорится в «Дао Дэ Цзин» от первого лица:

Следующая цитата

Это утверждение верно только для неотчуждаемого опыта. Если я видел призрака, а больше никто его не видел - это неотчуждаемый опыт. Если я с богом говорю, то это неотчуждаемый опыт. Опыт быть мной неотчуждаем. Но большая часть доступного нам опыта отчуждаема и потому доступна к обсуждению.

Следующая цитата

Это утверждение верно только для неотчуждаемого опыта. Если я видел призрака, а больше никто его не видел - это неотчуждаемый опыт. Если я с богом говорю, то это неотчуждаемый опыт. Опыт быть мной неотчуждаем. Но большая часть доступного нам опыта отчуждаема и потому доступна к обсуждению.

Читайте также: