Пусть растут все цветы цитата

Обновлено: 16.05.2024

« и пусть растут цветы на ваших шрамах,
и пусть растут гортензии в цвету,
цветут как турмалиновые вазы,
колышутся, как вереск на ветру.

ведь было бы так лучше, аккуратней
ходили, не потрёпаны мешки,
а бегали так быстро, улыбаясь,
ведь мир не глупость, разорви тиски.

но самое обидное, что шрамы,
они бы зарастали и цвели,
но сердце не залечишь
ведь когда-то оно зачахло в солнечной любви.

кричишь, бежишь и радуешься боли,
и льешь на раны йод, а кровь бежит
красивою и вечною рекою,
так радостно за нею жизнь спешит.

да, пусть растут цветы на наших шрамах,
да, распускайтесь розы и шипы,
впивайте в тело, яркие мимозы,
пусть семена распустят, улыбнешься ты.

когда-нибудь на высохшем надгробье,
когда ты будешь спать глубоким сном,
она придет, споет тебе ту песню,
запьет всю боль в груди терпким вином.

станцует танец, улыбнется чисто
и в тот момент твоя душа поймет,
что маленькая девочка, калипсо,
как море сердце в клочья разорвет.

горька полынь и ангелы в фарфоре
на них росли цветы, как на тебе.
ты пел когда-то песни в соль миноре,
теперь же заблудился в страшной тьме.

цветы, что вырастают в чьей-то боли
тонки, как пальцы, жадны до любви.
их поливают кофе и слезами,
ты на их почве пишешь зла стихи.

плети венки из них, не режь напрасно,
ведь идола смахнешь ты красоты.
мечтает все хозяин о прекрасном,
все утопая в нежности любви.

и пусть растут цветы на наших шрамах,
и пусть растут гортензии в цвету,
а цвета турмалинового раны
колышутся, как вереск на ветру. »

Следующая цитата

У китайцев есть замечательная краткая, но очень ёмкая фраза: “ Пусть расцветают все цветы!” Все люди – цветы; они настолько разнообразны, настолько уникальны, настолько неповторимы личностные качества, что не найти двух похожих цветков и каждый из них может и должен развиваться (расцветать) свободно в этой жизни, раскрывая всё своё содержимое, всю неповторимую гамму своих талантов этому миру, окружающему нас, радовать и отдавать свою красоту другим цветкам и миру, созданному для всех Творцом. Кто отдаёт, тот получает, как бы парадоксально не звучала эта мысль. Так что, отношение к людям, как неповторимым цветкам, уже давно было сформулировано и возведено в ранг лозунга в Китае. Честно говоря эту китайскую фразу я узнал несколько позже, чем использовал такое обращение к окружающим. Вероятно, если мыслишь теми же категориями, приходишь неизбежно к одному и тому же выводу, независимо от временной шкалы, расы и географического положения. Желаю тебе, милый цветок, раскрыть всю неповторимую красоту содержания своих талантов, знаний, умений, чувств, твоей красоты. Пусть расцветают все цветы!

© Copyright: Евгений Воробьёв, 2011.

Другие статьи в литературном дневнике:

  • 31.01.2011. ***
  • 30.01.2011. ***
  • 27.01.2011. ***
  • 26.01.2011. ***
  • 25.01.2011. ***
  • 24.01.2011. ***
  • 23.01.2011. ***
  • 21.01.2011. ***
  • 19.01.2011. ***
  • 18.01.2011. ***
  • 17.01.2011. ***
  • 11.01.2011. ***
  • 06.01.2011. ***
  • 05.01.2011. ***

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+

Следующая цитата

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Следующая цитата

Пусть растут все цветы,
Их Господь насадил.
И росою омыл,
Первозданно чисты.
Этот образ сейчас
Положу на картон.
Он в холодный сезон
Пусть порадует нас.
Так экслибрисом чувств
Книжный полнится том,
Что прочтётся потом,
В блеске праздничных люстр.
Ты почувствуешь боль,
Что скосила меня,
Переплётом маня,
Настроением в ноль.
Клейзмер скрипкой скрипит,
На душе - бурелом.
Но растает тот ком,
Как цветком удивит.
Пусть растут все цветы.

08:51 МСК
26.06.2018

© Copyright: Светлана Татарова, 2018
Свидетельство о публикации №118062602437 Рецензии

Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.

© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+

Читайте также: