Никакой от тебя пользы кроме вреда цитата

Обновлено: 19.09.2024

В квадратных скобках - количество цитат
31 июня [30]
Афоня [33]
Белое солнце пустыни [71]
Белые росы [30]
Берегись автомобиля [31]
Берегите женщин [13]
Бриллиантовая рука [40]
В бой идут одни «старики» [27]
Весна [31]
Влюблен по собственному желанию [5]
Вокзал для двоих [46]
Гараж [58]
Гусарская баллада [22]
Двенадцать стульев [55]
Девчата [33]
Доживем до понедельника [16]
Джентльмены удачи [20]
Закрытая школа. Сезоны:
1 [26], 2 [25], 3 [12]
Здравствуйте, я ваша тетя [30]
Зигзаг удачи [48]
Золотой теленок [42]
Иван Васильевич меняет профессию [70]
Интерны [117]
Ирония судьбы, или С лёгким паром! [62]
Ищите женщину [38]
Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика [38]
Карнавальная ночь [26]
Кин-дза-дза [24]
Королева бензоколонки [46]
Курьер [16]
Летучая мышь [30]
Любовь и голуби [41]
Максим Перепелица [14]
Мастер и Маргарита (2005) [38]
Место встречи изменить нельзя [83]
Мимино [19]
Москва слезам не верит [56]
Мужики! [22]
Мы из джаза [18]
Не может быть! [16]
Обыкновенное чудо [60]
Операция «Ы» и другие приключения Шурика [45]
Осенний марафон [35]
Папик [34]
Полосатый рейс [50]
Призрак [16]
Самая обаятельная и привлекательная [21]
Свадьба в Малиновке [45]
Семнадцать мгновений весны [28]
Служебный роман [53]
Собачье сердце [57]
Соломенная шляпка [39]
Тот самый Мюнхгаузен [51]
Формула любви [26]
Чародеи [25]
Человек с бульвара Капуцинов [49]
Я шагаю по Москве [30]

Кадр из фильма «Берегите женщин»

  1. - А макароны вам что, эшелонами завозят, что ли? Третий месяц едим, во!
    - Итальянцы их всю жизнь едят. И ничего, не жалуются.
  2. - Вадим. Ударник.
    - Поздравляю!
    - Да нет. Я руководитель ансамбля. Четвертым будешь?
  3. Да какой он мужчина! Он не мужчина, он повариха-стажер.
  4. - Люба, он моет макароны!!
    - Он специалист, ему виднее.
    - Люба! Он их сушит.
  5. - Макароны им не нравятся. Фазанов им подавай! Распустились люди на флоте!
  6. Макароны. Макароны. Макароны. Ну что ж, постоянство вкусов говорит о постоянстве характеров!
  7. Не надо про макароны!
  8. - Непорядок!
  9. - Опять макароны?!
  10. - Позовите капитана, пожалуйста.
    - Люба!
  11. - Порядок!
  12. - Товарищ капитан! Я и так, и этак, а оно - никак!
  13. - Я от Айвазовского.
    - Айвазова.

Вертолет с укротителем

― Вуаля! Я есть всемирно известный дрессировщик Чоколани.

/* Укротить нельзя! Дикий тигр. Надо пиф-паф */

― Вы трус!
― Я не трус! Но я боюсь.

Тропический порт на экваторе

/* В полосатых носках, с портфелем, с бабочкой и в пробковом шлеме. Неимоверно круто! */
/* Негры, конечно, поддельные. С простыми русскими лицами. */

― Ну, скоро будете на Родине, товарищ Шулейкин.
― Вы знаете, я Одессу во сне вижу.

/* Внезапная новость. Просто ой! */

― Скажите, а что за груз я должен сопровождать? Если не секрет, конечно.
― Тигры.
― Ах, тигры. Название фирмы?
― Какой фирмы? Пара львов, десять тигров.

Полосатый рейс - о фильме: Скажите, а что за груз я должен сопровождать? Если не секрет, конечно.

― Как - львов? Вы что - серьезно?
― А что вас смущает?
― Ведь я. я совершенно не знаком с этим делом.
― Ну так познакомитесь! Главное - не болтать ничего лишнего, и все будет в порядке.

― Послушайте, но я еще жить хочу!
― Ну живите себе на здоровье!

― Я запрещаю вам меня уговаривать!

― Послушайте, я бы хотел.
― Да ну, спокойно, спокойно.

Плавание началось

/* Первая комежка. Голодные зверьки. */

― Попробуем, что за зверский витамин.

― Тебе я давал. Тебе я давал. Тебе, кажется, тоже давал. А, черт, все на одно лицо! Делите сами.

― На судне отмечены совершенно необъяснимые таинственные явления, а именно:
а) загадочные тени на полубаке.
б) пропажа личных вещей и.

/* Обед с сюрпризом */

― Хоть что у вас на второе-то?
― Сосиски.
― Почему вы о ней говорите во множественном числе?

― Товарищи, ешьте борщ! Он сегодня такой вкусный!
― Борщ сегодня несъедобный. В нем гайки, болты. и прочие скобяные изделия.

― Часы..
― Это не часы. Что смешного-то? Товарищи, это мой именной хронометр.

ОЙ! ПОТОП! Дикий обезьян на свободе!

/* Капитан суров и непреклонен. Обезьян в опасносте! */

― Вот тебе и премия от фирмы. Немедля изловить и утопить. Обезьяна на судне страшнее динамита.

/* А обезьяну изловить сможете? */

― Товарищ укротитель, изловите ее!
― Кого?
― Макаку.
― Обезьянами не занимаюсь. Мне давайте тигра, льва. Этого. леопарда. В крайнем случае могу взяться за крокодила. Но макаку - нет.
― Жаль.

/* Есть ли у вас план, кэп? Есть: */

― Ну, товарищи, будем ловить организованно, по системе.

/* Хитрый план: половина команды идет правым бортом, половина - левым. Тогда обезьяна. */

― Таким образом, стратегически она неизбежно попадет через люк в трюм. Боцман и как! Приготовьтесь в трюме с брезентом. И как только макака упадет в трюм на тюки - вы ее хлоп! Ясно?

/* Погоня в разгаре. Поймали! Но не того */

― А это чего ж мы поймали? Шевелится.
― Товарищ капитан, это вы.

/* Обезьяна и старпом */

― Ты знаешь, что тебя приказано утопить?

Ты знаешь, что тебя приказано утопить?

/* Поход в кладовку - опасность! */

― Маришка, ступай в кладовку, перец нужен!
― А мышь?
― Давай-давай.

/* Марианна просит Мотю сходить в кладовку за перцем */

― Иди сама. Не опасайся. Нет там мыша. Я позаботился.
― Нет есть. Я сама видела.

― Мотя, милый, сходи.
― Вообще-то я мышей тоже не очень уважаю. Но для вас я готов на все.

Темная ночь. Старпом бдит с топориком в руках

― Товарищ буфетчица, потрудитесь принять вертикальное положение!
― Ой!

- Товарищ буфетчица, потрудитесь принять вертикальное положение! - Ой!

― Да, такого я не ожидал даже от женщины.

/* Марианну посадили под замок, и выпускают только ради штрафных работ */

― Товарищ капитан, мы. делегация. От команды.
― Насчет буфетчицы. Хотим это, взять ее на поруки.
― Ни за что.
― Она же просто веселая. Да что ж ее за это, на рее повесить?
― Выкиньте арестантку из головы.

- Она же просто веселая. Да что ж ее за это, на рее повесить? - Выкиньте арестантку из головы.

/* Печальная история старпома. Как его разжаловали из-за несчастной любви */

― И вот подходим мы к причалу. А пассажирка шасть к нему на мостик. И говорит: так-мол и сяк, это мол, ошибка, взаимное залуждение, я забыла вам сказать, что я замужем. Олег Петрович стоит в остолбенении, а корабль полный вперед работает. Так мы с полного входа и резанули в причал носом. Так и кончилось его капитанство.

― Да, выходит, человек пострадал за любовь.
― Причем тут любовь? Может, это было просто минутное увлечение.

/* Марианна затаив дыхание слушает историю, и случайно высыпает очистки в суп на плите. Ой. */

― Закипает.
― Ну скажи, какая от тебя в жизни польза? Никакой, кроме вреда!

/* Кэп пришел к старпому поговорить про Марианну. Вместо старпома в каюте дикий обезьян */

― Что говорит великий Песталоцци? Помните, я читал выдержки? Человека образуют обстоятельства. Труд - вот что спасет Марианну! Тот самый благородный труд, что превратил обезьяну в человека.

Страсти накаляются

/* Следы! Тигриные. Ой. */

― Полундра! Звериные следы.

― А может, это не тигриный след?
― А чей?

Следующая цитата

― Они всю валюту сжирают! Лошадь в день сжирают на инвалюту.

― Ну скажи, какая от тебя в жизни польза? Никакой, кроме вреда!

― Товарищи! Товарищи, я, конечно, не лектор.
― Ничего, мы поймем!
― Укротитель я.

Полосатый рейс - цитаты: Красиво плывут. Вон та группа в полосатых купальниках.

О фильме (Ну что, что, что вы смотрите? Вы что, тигра не видели, да?)

КОНЕЦ

Красиво плывут. Вон та группа в полосатых купальниках.

А потом?

/* Товарищ Шулейкин рассказывает, чем все кончилось */

― Да. А потом она сидела у клеток и рыдала. И у всей команды, даже у тигров, на глазах были вот такие слезы. Хочешь верь - хочешь не верь.
― Какой печальный рассказ.

/* Нет. Она не стала укротительницей. */

― Неужели такая любовь ничем не кончилась? Я бы его нашла. Я бы его непременно нашла.
― Вон там, гляди, видишь?

/* Марианна Андреевна, вас просят за кулисы. Артист заболел */

― Слушай, как же он вылез?
― Говорят, замок откусил.

Сухогруз "Евгений Онегин"

― А какой груз?
― Палуба. Двенадцать мест.
― Ага. А все-таки, какого характера груз?
― Тихо.

/* Капитана вовремя отвлекли */

― Так вы говорите, двенадцать мест?
― Да-да.
― Ага.

/* Старший помощник капитана проводит воспитательную работу с Марианной */

― А что у вас на голове?
― Обыкновенная прическа. Форма называется "я у мамы дурочка", а что?
― Очень жаль, что форма соответствует содержанию.

/* Капитан и дядя в одном лице еще добавляет: */

― Я думал, что море сделает из тебя человека.

/* И правда - нехорошо так. */

― Он ко мне придирается. Он на меня внимания совсем не обращает!

Лекция товарища Шулейкина

― Товарищи! Товарищи, я, конечно, не лектор.
― Ничего, мы поймем!
― Укротитель я.

- Товарищи! Товарищи, я, конечно, не лектор. - Ничего, мы поймем! - Укротитель я.

― Товарищ укротитель, а вы можете укротить мышь? В кладовке мышь живет, туда входить страшно.

― Нет. мышь не могу. Вы понимаете, товарищи, мышь - это мелкий хищник. А я работаю по крупному рогатому. то-есть этому, хищнику, льву так сказать, тигру.

― А как вы воспитали в себе такую храбрость?
― Храбрость? Ну так, я. с детства.
― А.

/* Трехлапый у него какой-то разрез тигра получился */

― Я тут нарисовал. начертил вам тигра. Конечно, как мог. В разрезе.
― Товарищи! Тигр в основном состоит из трех частей: передняя часть.
― Голова.
― . Задняя часть. а это, товарищи - хвост. Видно?

― В средней части находится кострец. К-о-стре-ц. Подбедрок, грудинка, огузок. Далее следует окорок. Ну, конечно, голье, ливер. Вымя.
― ГДЕ?
― Оно. вот.
― Понятно.
― Ну, так сказать, проще. как говорят в народе, не по-научному, сбой - так сказать.
― Сбой.
― Сбой, товарищи.

― А чем же он питается?
― Питается?
― Да.
― Сейчас я отвечу.

/* Матрос Кныш проявляет неожиданное знание предмета */

― А я читал, что он человеческими жертвами питается.

/* Громкий смех всех окружающих. Почти всех. Товарищ укротитель печален */

― Ну что ж. Очень может быть.

― Да вы посудите сами, товарищи. Чем ему питаться, когда у него кончается и конина, и говядина, и. рыбий жир. Вот он и. жрет человека. Но это, товарищи, в тот момент, когда у него нет других п-п-продуктов.

/* Врать, конечно, тяжело и противно. А что делать? */

― А как же вы их не боитесь?
― У-укрощены. Вот хотите верьте, товарищи, хотите нет, укрощены лично. мною.

― Тигр, он ведет очень. просто очень хищный образ всей своей жизни.

В двух словах

Помните историю Одиссея? Чтобы вернуться домой, он сражался с циклопами, нимфами и сиренами. У товарища Шулейкина задача не легче. Ему выпало испытание тиграми и львами. Скоро они вырвутся на свободу, и понадобится настоящий герой, чтобы спасти моряков от когтей, клыков и жуткого обезьяньего смеха. Кто же рискнет?

Чему как бы учит нас фильм "Полосатый рейс"

Боцман не боится ничего, даже тигра. Вот его слова прямо из клетки: "А-ха-ха, ничтожная тварь! Ты еще не знаешь, что такое боцман! Хе-хе-хе. Меня так без хрена не сожрешь".

Смотрите хорошие фильмы - и будет вам счастье.
И помните: Каждую ночь. Тиграм надо гулять. Чтобы не было рахита.

Понравился пост? Любите хорошие цитаты?
Тогда давайте не будем терять друг друга!
Оставайтесь на связи:

А еще можно подписаться на выпуски нашей рассылки. И получить подарок - книгу "365 цитат о любви". Самые трогательные, неожиданные и смешные.

О фильме (Ну что, что, что вы смотрите? Вы что, тигра не видели, да?)

Да. А потом она сидела у клеток и рыдала. И у всей команды, даже у тигров, на глазах были вот такие слезы. Хочешь верь - хочешь не верь.

Обезьяна вырвалась на свободу! И освободила хищников

/* Ой. И тигры пошли. */

/* Капитан в недоумении */

― Странные дела у нас на судне.

/* Капитан не теряет присутствия духа. Почти. */

― Кныш, идите к радисту! Пусть известит команду и укротителя.

― Поздно. Мы окружены.
― Уходите через иллюминатор.

А теперь - цитаты

Все закончилось хорошо

/* Звери в клетках. Судно в порту. Старпом уходит вместе с обезьяной */

― Тебе не тяжело, нет? Ну тогда пойдем, только штаны не потеряй.

Обезьяна с револьвером.

/* И тут из каюты выбирается Марианна. Вся такая в белом красном.
/* Старпом смело бросился на помощь, но тигр его сборол.

― Ты мой полосатенький. Киса. Киса.

― Бедненький. Поцарапал тебя старпом.

― Сейчас перевяжу лапку, и все пройдет. Вот так. Ты мой хороший. Не волнуйся, больше он тебя не тронет, нет.

/* Попытка загнать тигров в клетки не удалась. Все попадали за борт */

― Красиво плывут. Вон та группа в полосатых купальниках.
― А.

/* Пляж пуст и прекрасен. Почти */

― Вавочка. Ты мне всегда снишься в каком-то экзотическом виде.

/* Прогулялись - а теперь и домой можно */

― На пароход, на пароход! Обедать пора.

Зачем?

― Да, товарищи моряки. Я это делаю. Каждую ночь. Тиграм надо гулять. Чтобы не было рахита. И ночью я пасу. Все равно у меня бессоница.

― А вам, Олег Петрович, строгий выговор с занесением в личное дело. На судне пасутся тигры! Джунгли развели какие.

/* Дрессировщик подозревает нехорошее */

― Товарищ капитан! Я готов понести кару. Посадите меня, пожалуйста, под арест, только до самой Одессы. Куда садиться?

И ведь что интересно.

В основе фильма лежит подлинная история

Перевозили не тигров, а медведей.
Не десяток, в всего троих.
Медведь выбрался, и его баграми загнали в клетку.
Было жутко. Очень.

Обезьяны не было, ее придумали для трогательности и комического эффекта. Ну и правильно, конечно.

Зачем стоит перечитать цитаты из фильма "Полосатый рейс"?

Вспомнить Евгения Леонова, похожего на Будду;
- и "группу в полосатых купальниках";
- и как относится настоящий матрос к чистоте палубы в минуты смертельной опасности.

- Пищеблоку - от Флота. - Спасибо. - Грозе зверей. - Укротителю.

Ссылки по теме

Полосатый рейс на Википедии. Подробный сюжет и разные факты.

Присмотреть или прикупить на Озоне:

- DVD Полосатый рейс. Да, такого я не ожидал даже от женщины.

Комическое кинопроисшествие

/* В конце, конечно, слава нашла героя */

― Пищеблоку - от Флота.
― Спасибо.
― Грозе зверей.

/* Статуэтка Будды - и правда похож */

― Действительно, похож на меня.

/* А дело было так. */

― А где вы с ними встречались?
― В тропическом порту, на экваторе.
― Расскажите, а?
― Хочешь - верь, хочешь - не верь, а дело было так.

Темная ночь. Следы. Клетки. Все 10 тигров на месте.

/* Непонятно насчет старпома: за что? */

― Дневник капитана:
― Таинственные следы продолжают появляться. Отказались выйти на вахту три моториста; они утверждают, что видели ночью тигра, который смеялся, как человек. Старпому объявлен еще один выговор с предупреждением.

Что-нибудь еще? Да, их есть у меня.

Кавказская пленница (Свадьбы не будет! Я ее украл, я ее и верну!)

Здравствуйте, я ваша тетя (Донна Роза, я старый солдат, и не знаю слов любви. )

Бриллиантовая рука (Ну-с, будем принимать меры. А что делать? Пьянству - бой!)

Аррргх. Тигры.

― Вира! Ну что, что, что вы смотрите? Вы что, тигра не видели, да?

― А я не могу держать здесь больше купленых зверей! Мне Торгпред запрещает. Они всю валюту сжирают! Лошадь в день сжирают на инвалюту. И ко всему тому каждый тигр сорок тыщ золотом стоит.

― Черт его знает. Работал себе тихо мирно в торгпредском буфете. Самое максимальное зверство, с каким имел дело - резал любительскую колбасу. И вдруг нате.

/* Капитан делится личным опытом */

― Однажды везли мы жирафов из Гамбурга.
― Ну и что?
― Вдруг у одного шея перетерлась.
― Перете. как перетерлась?
― Так, перетерлась. Что смеетесь-то? Скандал! До сих пор отписываюсь.
― Не беспокойтесь, у наших зверюшек шея не перетрется.

/* А вот товарищ Шулейкин. Опытный укротитель. Работает в одиночку */

― А вот познакомтесь, товарищ Шулейкин. Очень опытный укротитель. Работает всегда в одиночку.

― Очень приятно познакомиться. Героическая у вас работа!

/* Представитель Торгпреда напоследок успокаивает капитана */

― За беспокойство не беспокойтесь.

/* Подарок оптовому покупателю. А мешке. Оно бегает! */

― Позвольте, а где же мешок?
― А кто его знает?
― Так не мог же он сам уйти, а?
― Да конечно не мог.

Следующая цитата

В квадратных скобках - количество цитат
31 июня [30]
Афоня [33]
Белое солнце пустыни [71]
Белые росы [30]
Берегись автомобиля [31]
Берегите женщин [13]
Бриллиантовая рука [40]
В бой идут одни «старики» [27]
Весна [31]
Влюблен по собственному желанию [5]
Вокзал для двоих [46]
Гараж [58]
Гусарская баллада [22]
Двенадцать стульев [55]
Девчата [33]
Доживем до понедельника [16]
Джентльмены удачи [20]
Закрытая школа. Сезоны:
1 [26], 2 [25], 3 [12]
Здравствуйте, я ваша тетя [30]
Зигзаг удачи [48]
Золотой теленок [42]
Иван Васильевич меняет профессию [70]
Интерны [117]
Ирония судьбы, или С лёгким паром! [62]
Ищите женщину [38]
Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика [38]
Карнавальная ночь [26]
Кин-дза-дза [24]
Королева бензоколонки [46]
Курьер [16]
Летучая мышь [30]
Любовь и голуби [41]
Максим Перепелица [14]
Мастер и Маргарита (2005) [38]
Место встречи изменить нельзя [83]
Мимино [19]
Москва слезам не верит [56]
Мужики! [22]
Мы из джаза [18]
Не может быть! [16]
Обыкновенное чудо [60]
Операция «Ы» и другие приключения Шурика [45]
Осенний марафон [35]
Папик [34]
Полосатый рейс [50]
Призрак [16]
Самая обаятельная и привлекательная [21]
Свадьба в Малиновке [45]
Семнадцать мгновений весны [28]
Служебный роман [53]
Собачье сердце [57]
Соломенная шляпка [39]
Тот самый Мюнхгаузен [51]
Формула любви [26]
Чародеи [25]
Человек с бульвара Капуцинов [49]
Я шагаю по Москве [30]

  1. — А вам, Олег Петрович, строгий выговор с занесением в личное дело. На судне пасутся тигры! Джунгли развели какие!
  2. — А вот здесь, товарищи, находится вымя.
    — Где?!
  3. — А мне сейчас скажет: «А вас в рабочее время попрошу не отвлекать команду!»
    — А вас попрошу в рабочее время не отвлекать команду!
  4. — А я читал, что он человеческими жертвами питается.
  5. — Бедненький, поцарапал тебя старпом.
  6. — Бревно бесчувственное!
  7. — Братцы, у него с клыков слюна капает.
  8. — Вавочка. Ты мне всегда снишься в каком-то экзотическом виде.
  9. — Вы не тигр! Вы свинья!
  10. — Вы трус!
    — Я не трус! Но я боюсь.
  11. — Где есть тигр? Я его буду укротить!
  12. — Да, товарищи моряки. Я это делаю. Каждую ночь. Тиграм надо гулять. Чтобы не было рахита. И ночью я пасу. Все равно у меня бессоница.
  13. — Давай я буду тебя кормить, кормить, ты вырастешь большой, как тигр, пойдешь и загрызёшь его, дурака такого. Раз он не понимает, что я люблю его… и сама порчу с ним отношения!
  14. — За беспокойство не беспокойтесь.
  15. — Какая от тебя в жизни польза? Никакой, кроме вреда.
  16. — Кныш! А из чего сегодня компот?
    — Из персиков.
    — Ну ладно, компот давай. А по остальному — голодовка.
  17. — Красиво плывут!
    — Кто?
    — Вон та группа в полосатых купальниках.
  18. — Кушайте борщ, товарищи. Борщ сегодня такой вкусный!
    — Борщ сегодня несъедобный! В нём гайки, болты и прочие скобяные изделия!
  19. — На вымя не наступи, укротитель!
  20. — Навались! Выплюнь папиросу, она тебе мешает!
    — Не приучен бросать на палубу.
  21. — Ничтожная тварь! Ты еще не знаешь, что такое боцман! А-ха-ха-ха! Меня так, без хрена не сожрешь!
  22. — Обезьяна на судне страшнее динамита.
  23. — Обезьянами не занимаюсь. Мне давайте тигра, льва, леопарда, в крайнем случае могу взяться за крокодила. Но макаку - нет.
  24. — Он ко мне придирается. Он на меня внимания совсем не обращает!
  25. — Они всю валюту сжирают! Лошадь в день сжирают на инвалюту. И ко всему тому каждый тигр сорок тыщ золотом стоит.
  26. — Ох и глуп же ты, приятель! А я, кажется, ещё глупей…
  27. — Попробуем, что за зверский витамин.
  28. — Послушайте, но я еще жить хочу!
    — Ну живите себе на здоровье.
  29. — Раз, два, три, четыре, пять…
    — Извините, вы меня просчитали.
    — А ты, мой дорогой, будешь сидеть у меня до самой Одессы.
    — И сдавать его будете вместо льва? В этой клетке лев сидел.
  30. — Скажите, а что за груз я должен сопровождать? Если не секрет, конечно.
    — Тигры.
    — Ах, тигры. Название фирмы?
    — Какой фирмы? Пара львов, десять тигров.
  31. — Спасайте меня все!
  32. — Тебе я давал. Тебе я давал. Тебе, кажется, тоже давал. А, черт, все на одно лицо! Делите сами.
  33. — Товарищ буфетчица, если вам нравится носить швабру на голове, носите, только не в служебное время.
  34. — Товарищ буфетчица, потрудитесь принять вертикальное положение!
  35. — Товарищ буфетчица, что вы делаете?
    — Прическу. "Я у папы дурачок".
  36. — Товарищ капитан! Я готов понести кару. Посадите меня, пожалуйста, под арест, только до самой Одессы. Куда садиться?
  37. — Товарищ укротитель, а вы можете укротить мышь? В кладовке мышь живет, туда входить страшно.
    — Нет. мышь не могу. Вы понимаете, товарищи, мышь - это мелкий хищник. А я работаю по крупному рогатому. то есть этому. хищнику.
  38. — Товарищ, пожалуйста, не жуйте трап! Неужели не понятно? Я же в воду свалюсь!
  39. — Тигр, в основном, состоит из трех частей: передняя часть, задняя часть, а это, товарищи, хвост!
  40. — Тигр - он ведет очень. просто очень хищный образ всей своей жизни.
  41. — Ты знаешь, что тебя приказано утопить?
  42. — У! У! У! У! Прибегаю, отодвигаю задвижку, и получаю кусок сахару.
  43. — Черт его знает. Работал себе тихо мирно в буфете. Самое максимальное зверство, с каким имел дело - резал любительскую колбасу. И вдруг нате.
  44. — Что-то мне показалось, будто у меня какое-то странное выражение лица и будто я не брит.
  45. — Что у вас на второе-то?
    — Сосиски.
    — А почему вы говорите о ней во множественном числе?
  46. — Что у вас на голове?
    — Причёска. Форма называется "Я у мамы дурочка". А что?
    — Очень жаль, что форма соответствует содержанию.
  47. — Это твои звери?
    — Мои.
    — Вот к ним ты и иди.
  48. — Я запрещаю вам меня уговаривать!
  49. — Я послал на берег радиограмму с просьбой, чтобы вас восстановили в должности капитана. Как вы на это смотрите?
    — Я смотрю на это крайне отрицательно. Простите, что вы сказали?
  50. — Я тоже обязательно кем-нибудь стану. Вот возьму и пойду осенью в техникум. Честное слово, пойду.

Следующая цитата

В квадратных скобках - количество цитат
31 июня [30]
Афоня [33]
Белое солнце пустыни [71]
Белые росы [30]
Берегись автомобиля [31]
Берегите женщин [13]
Бриллиантовая рука [40]
В бой идут одни «старики» [27]
Весна [31]
Влюблен по собственному желанию [5]
Вокзал для двоих [46]
Гараж [58]
Гусарская баллада [22]
Двенадцать стульев [55]
Девчата [33]
Доживем до понедельника [16]
Джентльмены удачи [20]
Закрытая школа. Сезоны:
1 [26], 2 [25], 3 [12]
Здравствуйте, я ваша тетя [30]
Зигзаг удачи [48]
Золотой теленок [42]
Иван Васильевич меняет профессию [70]
Интерны [117]
Ирония судьбы, или С лёгким паром! [62]
Ищите женщину [38]
Кавказская пленница, или Новые приключения Шурика [38]
Карнавальная ночь [26]
Кин-дза-дза [24]
Королева бензоколонки [46]
Курьер [16]
Летучая мышь [30]
Любовь и голуби [41]
Максим Перепелица [14]
Мастер и Маргарита (2005) [38]
Место встречи изменить нельзя [83]
Мимино [19]
Москва слезам не верит [56]
Мужики! [22]
Мы из джаза [18]
Не может быть! [16]
Обыкновенное чудо [60]
Операция «Ы» и другие приключения Шурика [45]
Осенний марафон [35]
Папик [34]
Полосатый рейс [50]
Призрак [16]
Самая обаятельная и привлекательная [21]
Свадьба в Малиновке [45]
Семнадцать мгновений весны [28]
Служебный роман [53]
Собачье сердце [57]
Соломенная шляпка [39]
Тот самый Мюнхгаузен [51]
Формула любви [26]
Чародеи [25]
Человек с бульвара Капуцинов [49]
Я шагаю по Москве [30]

Кадры из фильма «31 июня»

  1. 31 июня. Лунный день.
  2. - А вы знаете, что происходит с людьми, которые все видят не так, как остальные?
    - Да, они попадают в национальную картинную галерею.
  3. — Благородная Нинет, я вам предлагаю маленький заговор.
    — А большой нельзя?
    — Маленький, но с большими последствиями!
  4. В XII веке с одной честью и совестью не проживёшь.
  5. Вас устраивает формула, что всё, что создано нашим воображением, должно где-то существовать во Вселенной?
  6. Веселый человек был наш отец, венценосный король Чарли, каких баб имел. Ухх… Не то что нынешние - ущипнуть не за что…
  7. Видите ли, мне никогда не нравилось то, что нравится всем. рыцарям.
  8. Вы бы лучше поучились у своей бабушки плетению интриг. Ах, как она вязала! До сих пор никто развязать не может!
  9. Давайте не будем наводить тень, на лунный день!
  10. Девушка действительно не рядовая.
  11. Дорогая, я не знаю, что у вас там принято в XII веке, но у нас, в XXI веке, не принято откладывать на завтра, то, что можно сделать сегодня.
  12. И всё-таки я всучил им десять ящиков яичного порошка!
  13. И где ему за свою жизнь удалось повстречать так много чёрных драконов? Я вот за всю свою жизнь, слава богу, ни одного не встретил.
  14. Насколько вы знакомы с теориями порядка в пространстве мироздания?
  15. Наша профессия не для дураков!
  16. Но быть совершенно здоровой и чувствовать себя здоровой — далеко не одно и то же.
  17. Ну вот, не знаете, а копаете!
  18. Париж, Монмантр, остров Маврикия, З-з-з. Зарзибан… и этот, как его… Перадор. И обязательно в вечернем платье. Синем. Для любителей.
  19. Обладать всем, невозможно, принцесса! Нужно уметь выбирать….
  20. Пока вы не рыцарь, сердца у меня нет.
  21. Сфера материального воздействия и сфера воображения.
  22. Сэм, вы мне нравитесь, хотя, по идее, и не должны бы.
  23. Устанавливаю диагноз: нарушена гармония четырёх первичных влаг, что в свою очередь разжигает пустую игру воображения!
  24. Чем вы порадуете нас в этот прекрасный день 31 июня, день, когда невозможное становится возможным?
  25. — Это вы с того света! А я с этого света!
    — А… я… с какого света.
    — Не знаю!
  26. Это так здорово, что для многих наступило 1 июля, а я еще живу в июне!
  27. Это я привидение? Я честная женщина и порядочная вдова. Даже дважды вдова. Тоже мне король выискался… с того света.
  28. Эту песню недавно сочинил мой придворный музыкант. У него много хороших песен, но они редко соответствуют королевской чести и их запрещают на веки веков.
  29. - Я действительно на него смахиваю.
    - Молчите, Диммок, нашли на кого смахивать!
  30. Я закрыта на уборку, а для вас, мистер Диммок, вообще навсегда!

Всеобщий переполох и суматоха

/* Судно в опасности. Без руля несется оно по волнам
/* Марианна отменяет голодовку, и требует хоть кого-нибудь.
/* Бедная девушка думает, что ей сейчас хуже всех. Она ошибается. */

― Товарищи, дайте же что-нибудь поесть! Я отменяю голодовку. Вы про меня забыли! Конечно, вам там хорошо.

/* Жуткие сцены: звери захватили кухню. Кухню!
/* Тигры пробуют на вкус муку. Обезьян жутковато смеется.
/* Тигры прорываются сквозь двери, экипаж сопротивляется.

/* Настоящий моряк всегда помнит о важности чистоты и порядка */

― Навались! Выплюнь папиросу, она тебе мешает!
― Не приучен бросать на палубу.

- Навались! Выплюнь папиросу, она тебе мешает! - Не приучен бросать на палубу.

― Товарищи, он пролезает!
― Куда привел? Иди назад!

― Товарищ, пожалуйста, не жуйте трап! Неужели не понятно? Я же в воду свалюсь!

― Товарищ укротитель! Немедленно загоните своих зверей в клетки!

/* А товарищ Шулейкин безмятежно принимает ванну. Песеньку поеть */

― Нами вызван кран из Манежа. На помощь нашему укротителю вертолет с местным укротителем.
― Приказ капитана! Тигров ничем тяжелым не бить, и шкуры им не портить! Груз государственный, и должен быть доставлен в целости.

― Товарищ укротитель, выручайте!
― Не надо. Не надо.

/* Боцман умен и сообразителен. Он спрятался в клетке */

― А-ха-ха, ничтожная тварь! Ты еще не знаешь, что такое боцман! Хе-хе-хе. Меня так без хрена не сожрешь.

/* Боцман выкинул Шулейкина из безопасной клетки */

― Твои звери?
― Мои.
― Ну так к ним и иди.

Лев в каюте укротителя

― Люминалу нажрался, окосел, бедняга.
― Притворяется, гад. Ждет, чтобы подошли поближе.

- Люминалу нажрался, окосел, бедняга.

Читайте также: