Настольный словарь цитат душенко

Обновлено: 06.11.2024

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 277 259
  • КНИГИ 653 882
  • СЕРИИ 25 022
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 611 382

ЛитМир - Электронная Библиотека > Душенко Константин Васильевич > Настольный словарь цитат

Настольный словарь цитат

Добавить похожую книгу

Руководство по пользованию медициной

Автор: Мясников Александр Леонидович

Похожа

Непохожа

О войне. Части 1-4

Оценка

10 (1)

Автор: фон Клаузевиц Карл

Похожа

Непохожа

Белогвардейщина

Оценка

10 (4)

Автор: Шамбаров Валерий Евгеньевич

Похожа

Непохожа

Настольный словарь цитат

Автор: Душенко Константин Васильевич

Количество страниц: 33

Доступен ознакомительный фрагмент

Язык книги: Русский

Издатель: Азбука-Аттикус

В книге собрано около 3750 известных цитат и крылатых слов, прежде всего тех, которые активно используются в наше время.

Следующая цитата

Константин Душенко - Настольный словарь цитат

Константин Душенко - Настольный словарь цитат краткое содержание

В книге собрано около 3750 известных цитат и крылатых слов, прежде всего тех, которые активно используются в наше время.

Настольный словарь цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Настольный словарь цитат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Душенко Сделать

Константин Васильевич Душенко

Настольный словарь цитат

© Душенко К.В., 2017

© Оформление. ООО «Издательская Группа «Азбука-Аттикус», 2017

Люди мыслят и говорят цитатами, только они этого не замечают.

Еженедельник «Пшекруй» (Краков)

В этой книге собрано ок. 3750 известных цитат и крылатых слов, прежде всего тех, которые активно используются в наше время. Указывается их автор, датировка и – для цитат с неясным авторством – происхождение.

В качестве исходной формы дается, как правило, форма, в которой цитата или выражение цитируется чаще, даже если эта форма отличается от «правильной».

Важнейшие цитаты «второго ряда», содержащиеся в пояснительном тексте, даются в общем алфавите, с отсылкой к основной форме, например:

Крот истории ➞ Ты хорошо роешь, старый крот!

То же относится к распространенным вариантам цитаты.

В отличие от моих прежних словарей цитат, где материал сгруппирован в авторских рубриках, здесь цитаты и выражения даются в алфавитном порядке.

Даты до 14 февр. 1918 г., относящиеся к России, даются, как правило, по старому стилю.

Название сочинения Диогена Лаэртского «О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов» опускается; приводится только имя автора, напр.: Диоген Лаэртский, II, 10. Это сочинение цитируется в переводе М. Гаспарова по изданию 1979 г.

Константин Душенко Август 2017

Условные знаки и сокращения

♦ Отбивка между русским и иноязычным текстом цитаты

• Отбивка внутри пояснительного текста к цитате

муз. – музыка; музыкальный

опубл. – опубликовано; опубликованный

отд. изд. – отдельное издание

пост. – постановка; поставлена

Опущенная часть цитаты обозначается отточием в угловых скобках <…>.

Цитаты и крылатые слова

А был ли мальчик?

Источник – роман М. Горького «Жизнь Клима Самгина» (1927), ч. I, гл. 1. Во время поисков утонувшего в полынье мальчика случайный зевака спрашивает: «Да – был ли мальчик-то, может, мальчика-то и не было?» Эта фраза затем повторена в романе многократно.

А в попугаях-то я гораздо длиннее!

Мультфильм «38 попугаев» (1976), реж. И. Уфимцев, сцен. Григория Остера. «А теперь, – сказал удав, – теперь я знаю, что мой рост…» – «Два слоненка!» – сказал слоненок. – «Пять мартышек!» – сказала мартышка. – «Тридцать восемь попугаев!» – сказал попугай. – «Эге! – вдруг задумался удав. – А в попугаях-то я гораздо длиннее!»

А в чистом поле система «Град», / За нами Путин и Сталинград.

«А в чистом поле…» (2001), песня группы «Белый орел», слова Виктора Пеленягрэ, муз. Л. Гревнова.

А Васька слушает, да ест.

И. А. Крылов, басня «Кот и Повар» (1812).

А вдоль дороги мертвые с косами стоят. И тишина…

К/ф «Неуловимые мстители» (1967), реж. Эдмонд Кеосаян, сцен. Сергея Ермолинского и Э. Кеосаяна.

А вместо сердца – пламенный мотор.

«Все выше» («Авиамарш», 1923), слова Павла Германа, муз. Ю. Хайта.

А вору дай хоть миллион – / Он воровать не перестанет.

И. А. Крылов, басня «Крестьянин и Лисица» (1811).

А впрочем, он дойдет до степеней известных, / Ведь нынче любят бессловесных.

А. С. Грибоедов, «Горе от ума» (1824), д. I, явл. 7 (слова Чацкого о Молчалине).

А все-таки она вертится! ♦ Eppur si muove! (ит.)

Так будто бы сказал Галилео Галилей 22 июня 1633 г., после вынужденного отречения от своего астрономического учения. В наиболее популярной версии аббата Огюстена Симона Трэля: «Уверяют, что в ту минуту, когда он снова обрел свободу, его охватили угрызения совести. Он потупил глаза и, топнув ногой, воскликнул: “А все-таки она вертится!”» («Литературные распри» (Париж, 1761), III, 49).

А вы / ноктюрн сыграть / могли бы / на флейте водосточных труб?

В. Маяковский, стихотворение «А вы могли бы?» (1913).

А вы, друзья, как ни садитесь, / Всё в музыканты не годитесь.

И. А. Крылов, басня «Квартет» (1811).

А годы летят, наши годы, как птицы, летят.

«Вот так и живем…» («А годы летят…»), песня из к/ф «Добровольцы» (1958), слова Евгения Долматовского, муз. М. Фрадкина.

А годы проходят – все лучшие годы!

М. Лермонтов, «И скучно и грустно…» (1840).

А для тебя, родная, / Есть почта полевая.

«Солдатская песня» (1955), слова Мих. Дудина, муз. В. Соловьева-Седого.

А если бы он вез патроны?

К/ф «Непридуманная история» (1964), реж. Владимир Герасимов, сцен. Ильи Зверева, Юлия Дунского и Валерия Фрида по рассказу Зверева «Что человеку надо?» (1961). На рабочем собрании прорабатывают молодого шофера, который, поехав в город за дефицитной деталью, исчез на три дня, влюбившись в девушку. «А если бы он вез патроны?» – несколько раз спрашивает один из участников. «А если бы он вез макароны?» – замечает другой.

А если что не так – не наше дело: / как говорится, родина велела…

«Песенка веселого солдата» (известна также под названием «Песенка американского солдата») (1961), авторская песня Булата Окуджавы.

А если это любовь?

Название к/ф (1962), реж. Юлий Райзман, сцен. И. Ольшанского, Н. И. Рудневой и Райзмана.

А за окном то дождь, то снег.

«Я тебя подожду» (1963), песня на слова Льва Ошанина, муз. А. Островского.

Следующая цитата

  • ЖАНРЫ 360
  • АВТОРЫ 277 259
  • КНИГИ 653 882
  • СЕРИИ 25 022
  • ПОЛЬЗОВАТЕЛИ 611 382

ЛитМир - Электронная Библиотека > Душенко Константин Васильевич


Душенко Константин Васильевич

Оценка

Средняя оценка книг: 9.38 (39)

Пол: мужской

Дата рождения: 1946

Место рождения: Москва

Редактировал: Борода67 Сергей 16 сентября 2014, 7:25


Мне нравится ( 2 )

Об авторе:

Редактировал: Борода67 Сергей 16 сентября 2014, 7:25 Редактировать

Константин Васильевич Душенко (р. 1946, Москва), — российский переводчик, культуролог и историк.
Отец — эмигрировавший в СССР греческий коммунист, мать — воспитательница в хоровом училище Свешникова. Окончил Московский техникум автоматики и телемеханики, а затем исторический факультет МГУ. Кандидат исторических наук (1977), тема диссертации — история общественной мысли. Сотрудник Института научной информации по общественным наукам РАН.
Переводчик с польского языка, как художественной, так и научной литературы. В частности, перевёл многие прозведения Станислава Лема. За работу в области перевода отмечен медалью Польской республики «За заслуги перед польской культурой».
Автор справочников «Русские политические цитаты от Ленина до Ельцина», «Словарь современных цитат», «Цитаты из русской литературы», «За словом в карман» и многих других работ, посвящённых выяснению первоисточников многих популярных идиом и выражений современного русского языка.
С 1998 по апрель 2009 года в Издательстве «ЭКСМО» вышло более 30 его книг с афоризмами и цитатами, суммарным тиражом свыше 1, 8 миллиона экземпляров.
Несколько лет вёл постоянную колонку в одном из московских еженедельников.

Следующая цитата

Константин Душенко - Словарь современных цитат

Константин Душенко - Словарь современных цитат краткое содержание

В книге собраны наиболее известные цитаты и выражения ХХ века – литературные, политические, песенные, киноцитаты и т.д. Приводится их точный текст, указываются источники, авторы, датировка. Подробнейший вспомогательный указатель позволяет быстро отыскать нужную цитату. Большая часть представленных в книге цитат не включалась в русские справочники; источники многих из них указаны впервые. В III издании добавлено около 500 новых единиц (кроме 600, добавленных во II издании). Во многих случаях уточнены атрибуции, датировки, сведения об авторах, а также о цитатах-предшественницах. Почти все литературные цитаты, а также цитаты из Ленина и Сталина, заново сверены с источниками – по возможности с последними авторитетными изданиями. При этом, увы, обнаружилось немало неточностей и ошибок в предыдущем издании «Словаря. ». Издание предназначено журналистам, филологам, историкам, а также широкому кругу читателей, интересующихся историей и культурой ХХ века.

Словарь современных цитат - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Словарь современных цитат - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Душенко Сделать

Там же (о Сталине)

Но ветер века – / Он в наши дует паруса.

Да, все, что с нами было, – / Было!

А то, что есть, – / То с нами здесь!

И сам начетчик, / И цитатчик, / И не судья, / А прокурор.

Там же. «До новой дали»

Эта и следующая цитата – о читателе.

Да, и такой ты есть, и всякий.

Но счастлив я, что ты, брат, есть!

Покамест молод, малый спрос: / Играй. Но бог избави,

Чтоб до седых прожить волос, / Служа пустой забаве.

«Не много надобно труда. » (1955)

Прошла война. А ты все плачешь, мать.

«Перед войной, как будто в знак беды. » (1945)

По праву памяти.

Загл. поэмы (1966—1969)

Вам – / из другого поколенья.

Одна неправда нам в убыток, / И только правда ко двору!

Из тысяч лиц узнал бы я мальчонку,

Но как зовут, забыл его спросить.

«Рассказ танкиста» (1941)

Наш тот свет в загробном мире – / Лучший и передовой.

«Теркин на том свете» (1954—1963)

Там у них устои шатки, / Здесь фундамент нерушим.

Есть, конечно, недостатки, – / Но зато тебе – режим.

Это вроде как машина / Скорой помощи идет:

Сама режет, сама давит, / Сама помощь подает.

Словом, чтобы сократить, / Нужно увеличить.

Обозначено в меню, / А в натуре нету.

Речь не о том, но все же, все же, все же.

«Я знаю, никакой моей вины. » (1966)

Я убит подо Ржевом, / В безыменном болоте.

«Я убит подо Ржевом. » (1945—1946)

ТЕНДРЯКОВ Владимир Федорович (1923—1984), писатель

Покушение на миражи.

Загл. романа (1979—1982; опубл. в 1987 г.)

(Thilo, Heinz, 1911—1945), врач СС

Anus Mundi. // Заднепроходное отверстие мира.

Из дневника Йогана Пауля Кремера, врача СС в Биркенау (Бжезинка) – женском отделении концлагеря Освенцим: «Оберштурмфюрер д-р Тило был прав, когда сказал мне сегодня утром, что мы находимся в Anus Mundi» (запись от 5 сент. 1942; приведена в кн.: Ternon Y., Helman S. Histoire de la médecine SS. Paris, 1969).

ТИМОФЕЕВ Борис Николаевич (1899—1963)

Мы странно встретились и странно разойдемся.

«Караван» (не позднее 1927 г.), муз. Б. Прозоровского

ТИМОФЕЕВСКИЙ Александр Павлович (р. 1933), поэт-песенник

К сожаленью, день рожденья / Только раз в году.

«Песенка крокодила Гены» из мультф. «Чебурашка» (1971), муз. В. Шаинского

Прилетит вдруг волшебник / В голубом вертолете

И бесплатно покажет кино.

ТИТОВ Виктор Абрамович (р. 1939), кинорежиссер

Я тетушка Чарлей из Бразилии, где живет много-много диких обезьян.

Т/фильм «Здравствуйте, я ваша тетя!» (1975) по мотивам комедии Брандона Томаса «Тетка Чарлей» (1892), сцен. и пост. Титова

В основе сценария Титова лежала, по-видимому, обработка английского оригинала, сделанная Ильей Рубинштейном.

В пьесе Б. Томаса было: «Я тетушка Чарлей из Бразилии, откуда берутся орехи».

Мало ли в Бразилии Педров! И не сосчитаешь!

Я старый солдат и не знаю слов любви.

Я поцелую тебя потом. если захочешь.

ТИТОВ Георгий Александрович (1919—1989), журналист

Мишка, Мишка, где твоя улыбка, / Полная задора и огня?

Самая нелепая ошибка – / То, что ты уходишь от меня.

«Мишка» (1947), мелодия автора в обраб. В. Нечаева; широкую известность песня получила с 1956 г.

ТИТОМИР Богдан (р. 1967), исполнитель и автор песен

Делай, как я.

Назв. и строка песни (1992), слова и муз. Титомира

Пипл хавает!

В телеинтервью (середина 1990-х гг.?), в ответ на замечание о низком уровне поп-музыки.

Ср. также у М. Салтыкова-Щедрина: «Все равно, читатель сжует» (рассказ «Похороны», 1878).

ТИХОН (1865—1925), патриарх

** По мощам и миро.

Апокрифическая фраза, будто бы сказанная, когда под мавзолеем Ленина лопнула канализационная труба. «По мощам и елей» – загл. книги В. Н. Яковлева (1995).

ТИХОНОВ Николай Семенович (1896—1979), поэт

Гвозди б делать из этих людей:

Крепче б не было в мире гвоздей.

«Баллада о гвоздях» (1919—1922)

Мы разучились нищим подавать.

Первая строка стихотворения (1921)

Но об этом нельзя ни песен сложить,

Ни просто так рассказать!

(Toynbee, Arnold, 1889—1975), британский историк

* Цивилизационный вызов.

«Постижение истории», т. 1 (1934)

«Схема вызова-и-ответа наиболее пригодна при исследовании цивилизаций» (пер. А. Е. Жарковой).

=> «Американский вызов» (С-78).

ТОКАРЕВ Вилли Иванович (р. 1946),

исполнитель и автор песен

Небоскребы, небоскребы, / А я маленький такой.

«Небоскребы» (1982), авторская песня

ТОКАРЕВА Виктория Самойловна (р. 1937), писательница

ДАНЕЛИЯ Георгий Николаевич (р. 1930), кинорежиссер

Как стемнеет, будем брать.

К/ф «Джентльмены удачи» (1972), сцен. Токаревой и Данелия, реж. А. Серый

Читайте также: