Инопланетянин цитаты из фильма

Обновлено: 07.11.2024

В 1123 году от рождества Христова.
Король Людовик VI Капе встретился на границе королевства
со своим кузеном Генрихом 1 Баклером, с королем Английским и герцогом Нормандии.
Он был окружен доблестными рыцарями.
Эти люди верили в Бога и в силы зла.
Сир
осмелюсь напомнить вашему величеству.
Что мы в стране англичан?
Замолчи, Монмирай! В любви нельзя спешить.
Принцесса!
Если дядя застанет вас, он рассердится и всех убьет!
Я буду делать то, что я хочу!
Сир Годфруа!
Англичане! Англичане!
Сир, мой слуга подает мне знак
что всадники приближаются.
Идем.
Умоляю Ваше Высочество: заканчивайте побыстрее.
Прощайте, мой нежный друг. Я должен идти к своим солдатам.
Когда же я вас снова увижу, милый мой кузен?
Как только я рассчитаюсь с моим кузеном, королем Английским.

- Вы любите меня, моя Кэт?
- Да.
Тогда окажите мне последнюю милость. Если вдруг я погибну в сражении.

- О нет, молчите!
- Покажи мне свои лодыжки!

- Нет!
- Я тебя умоляю, моя нежная Кэтлин!

- Вы меня смущаете.
- Ну пожалуйста, я тебя умоляю.
Я ничего не увидел. Выше, до колен.
О боже! Как они прелестны! Я умру!
Сир
поехали!
Ваш дядя! Быстрее!

- Кто там наверху?
- Никого. Там никого нет!
Сир, едем!

- Мой господи!
- За ними!
Они уходят!
Простите, дорогой дядя!
Ты меня обманула.
Коридоры времени.
Идем туда, сир.
Король, бросай оружие!

- Ко мне, мой король!
- Ты пленен.
Знай, что король не ловится никогда!
Даже в шахматах.
Лучше смерть, чем поражение!
Король! Встречайте!
Мой господин, вы живы?
Слава богу!
Вы видели, мне удалось спасти вашего коня и оружие. Правосудие.
Я видел, как ты спасался бегством, как всегда.
Трус!
Сир Годфруа, вас вызывает король.
Трус, трус.
Господа, Король!
Мой славный рыцарь Годфруа
заслужил свое прозвище "Смелый".
Он сражался очень храбро и не позволил себя победить.
Своим храбрым мечом
он отрубил англичанину голову.
Годфруа Амари де Мальфет
граф Монмирай, Апримона и Попенкура.
Я воздам тебе за твою храбрость.
Сир, я ваш вечный слуга.
Я знаю, что ты мечтаешь о потомстве.
Я даю тебе дней восемь
чтобы ты отыскал одну из самых красивых женщин королевства.
Ты без ума от дочери герцога де Пуя.
Я отдаю ее тебе в жены.
Сир, как вас благодарить?
Служить моему королю - это честь для меня.
Долгие годы моему королю!
Долгие годы нашему королю!
Долгие годы!

- Кто этот мужлан?
- Жаккуй Обалдуй.
Мой слуга, который должен ждать меня за дверью.
Он не слишком изящен и не подходящ для компании
но он себе на уме и хорошо чует дорогу.
Над обойти Малкольмский лес по верхней дороге и вернуться через Монтаржи.
А почему не через лес?
Лес полон приведений. Вам это хорошо известно, мессир.
Все боятся идти лесом.
Бредни. Я не хочу заставлять ждать мою суженую.
Мы можем

Следующая цитата

От него козлом воняет! Проклятый бациллоноситель!

— Недостойный, если гордишься своей семьей, почему не носишь её имя? Какую ужасную тайну скрываешь? Людоеда, колдуна, детоубийцу?
— Оставьте меня, Вы, фашист! Если вам не кажется, что имя Жакар лучше, чем Жакуй, возьмите себе фамилию Жевачкин!

Следующая цитата

- Пять.
- Отлично.
У тебя торчит стрела в груди.
Не волнуйся. Я воскресну.
Я уже восстал из мертвых.
Я все еще могу умертвлять.
Просто хотел помочь тебе.
Может, наколдуешь нам пиццу?
Где пицца, приятель?
Я готов играть.
Ребята, я уже могу играть.
Мы уже начали, Элиот. Надо было раньше присоединяться.
Дозвонился!
Что заказывать?
Пиццу "Папа-ом-моу-моу".
Майк!
Это не нам, это для его матери.
Майк!
Спроси Стива. Он главный. У него абсолютная власть.
Стив!
Стив, а теперь можно мне сыграть?
Подожди пока доставят пиццу.

- А тогда можно будет?
- Можно.
Продумай стратегию. Ты играешь после Грега.
Побольше сосисок и колбаски.
Всего, кроме этих рыбешек.
Харви!
Харви, это ты?
Вот здесь, ребята.

- Кончай.
- Извини.
Харви!

- Одни сорокалетние.
- Как можно выиграть в этой игре?

- Никак. Это как в жизни.
- С деньгами легче.
Мам! Там что-то.
Где пицца?
Там что-то есть! В сарае.
Оно кинуло в меня мячом.
Тихо!
Не ходите туда.
Стойте. Оставайтесь здесь.
Мам, останься. Мы пойдем посмотрим.
Оставьте ножи!
Все в порядке, Элиот.
Давайте возьмем фонарь.
Стойте. Подождите.
Страшно как.
Так что же ты увидел?
Вон там.
Страшно.
Здесь ничего нет.
Ворота открыты.
Посмотрите.
Мам, койот вернулся.
Ладно, шутки кончились. Все в дом.
Выходите. Быстрее.
Скорей.
Тайлер, дай сюда нож.
Ничего себе, Элиот.
Это случайно вышло.
Кто сказал, что можно заказать пиццу?
Он.

- Домой.
- Идиот.
Мам, там что-то было.
Идиот.
Хватит ругаться в моем доме.
Элиот, ты свихнулся.
Эй.
Эй?
Ты кем будешь на день всех святых?

- Это все глупости.
- Нарядись гоблином.
Заткнись.
Не то чтобы мы тебе не верили, дорогой.
Оно было взаправду, клянусь.
А ты кем будешь, Герт?
Ковбойшей.
Как всегда.

- Может, это была игуана?
- Никакая не игуана.
А может.
Знаешь, говорят, что в канализации водятся крокодилы?
Крокодилы в канализации.
Может быть, тебе все это показалось.
Ничего мне не показалось.

- Может, это был извращенец или урод.
- Урод.
Может быть эльф или гном.
Ничего подобного, идиот.
Элиот!
Сядь.
Папа бы мне поверил.
Тогда позвони ему и все расскажи.
Не могу. Он в Мексике с Салли.
А где Мексика?
Извините.
Я тебя убью.
Если снова его увидишь, не прикасайся к нему.
Скажи мне. Вызовем кого-нибудь, чтобы его забрали.
Как бродячую собаку?
Ему сделают лоботомию.
будут экспериментировать или еще что-нибудь сделают.
Твоя очередь мыть посуду.

- Я накрыл на стол и убрал посуду.
- Это я сделал.

- Я накрыл за завтраком.
- Это я накрыла.
В чем дело, мам?
Он терпеть не может Мексики.
Черт! Когда ты поумнеешь?
Хоть бы раз о других подумал.
Мам.
Мам.
Мам.
Майкл.
Майкл.
Мам.
ВХОД
У тебя температура.
Я еще вернусь.

Следующая цитата

Мы тут в городок "Абсолюшен" копытим.
Далеко мы от него сейчас?
Может он - немой?

- Ты чё, глухаря давишь? Почему не отвечаешь на мой вопрос? А?
Глянь, Пап, у него железяка на руке.
И он ранен.
Наверно сбежал из кутузки.
- А может, за его башку, награда назначена?

- Может быть?
Не повезло тебе, незнакомец.
Повернись и иди.
Я сказал тебе, повернись и идти вперёд.
Ковбои против Пришельцев
Оставь!

- Подними-ка руки, друг.

- Не горячись.
Вот так, а теперь, медленно-медленно повернись.

- Меня подстрелили.
Обычно, стреляют только:
В жертв или преступников.

- У тебя есть имя?
- И этого я не знаю.

- А что ты тогда знаешь?
Я знаю - Английский.

- У тебя. Какая-то странная рана.
Края совсем обуглились.
А сейчас будет щипать.

- Здесь "Золотой прииск"?

- Да. Да, был когда-то.
Но народ весь разъехался.
В другие места, за золотишком.
Постарайся не дёргаться, клепать буду.
Отлично.
Это рана не от пули.

- Откуда она сынок?
- Я не знаю.

- Я не смогу отпустить тебе грехи? Если ты не вспомнишь их.
Я повидал глупцов на своём веку: Хороший людей - творивших зло,
и злых людей - творящих добро.
Ждёт ли тебя "Рай" или гореть тебе в "Аду".
Это не Господь, решает, а ты сам.
Нужно лишь всегда помнить об этом, кем ты являешься.

- А теперь, прижми здесь пальцем.
- Давай!
Заклепал тебе ранку.

- Как не было.
- Спасибо.
Не плохо для сельского Пастыря.
Опять этот глупый мальчишка, Доллархайд.

- Эй, эй, эй! Ты что делаешь?
Ты что делаешь, в конце концов, там же люди наверху!
Их там нет. Пусть палит. Всё нормально.
Мало того, что он пьёт на халяву,
так ещё вдобавок обстреливает моё заведение.

- Что ты сказал, Док?

- Он ничего не говорил, тебе послышалось.
- Пожалуйста, прошу тебя, вернись в дом.

- Просто заткнись.
Повтори, что ты сказал? Мало того. Что?
Это твоя благодарность за наш совместный бизнес.
Да, если бы не скот моего отца,
В этом городе вообще бы, не было денег.
И не было бы мяса, на ваших столах!
И ваши двери были бы запреты. А?
Я не хотел выразить неуважение к твоему отцу, ты же знаешь?

- О, конечно нет, но ты требуешь с меня плату.
Поди, сюда, щас всё решим.

- Слушай, парень, мне не нужны неприятности, я только хочу чтобы.
Лучше, подними свои очки, Док, пока кто-нибудь не наступил на них.

- Хватит, сынок! Здесь каждый зарабатывает, себе на жизнь.
Успокойся. - Знаешь, что, Пастырь? Ты только что подкинул мне идею.
Я знаю, что сегодня не Воскресение, но.

- Что скажете, если мы соберём пожертвования, для бедного парня?

- А? У кого есть деньги?
Клади в шляпу.
Быстрей. Благодарствую.
Вы уж простите, что несчастье долго так сказывается, на таких добрых людях.
Очень по-Христиански.

Читайте также: