Бесподобный мистер фокс цитаты
Обновлено: 21.11.2024
— Почему ты солгал мне?
— Потому что я дикое животное.
— Why did you lie to me?
— Because I'm a wild animal.
Случайная цитата
Следующая цитата
Здравствуйте и добро пожаловать!
Бесподобный Мистер Фокс один из тех мультфильмов, который оставляет после себя незабываемое послевкусие, а также желание в скором времени вернуться в этот мир. Кукольный шедевр уникального режиссёра Уэса Андерсона по мотивам книги Роальда Даля поднимает множество зудящих тем нашего общества, обернув это в обёртку приключенческого мультфильма.
Сегодня я хочу попытаться понять и объяснить вам смысл сцены с волком, которая была ближе к концу мультфильма.
Животные - Люди
Главными персонажами всего мультфильма являются различные лесные обитатели, которых, как ни странно, нельзя назвать дикими. Несмотря на то, что в их мире также существуют и люди, жизнь животных практически не отличается от нашей. Они носят одежду, живут в построенных по человеческим технологиям домам, ходят на работу и тд. Их можно назвать "цивилизованным" обществом.
Уход от дикости к цивилизации
Несмотря на всё вышеперечисленное, дикость в животных данного произведения всё же присутствует, но имеет рудиментальный характер. Вначале мультфильма нам демонстрируют, что основной работой у Мистера Фокса и его будущей жены является воровство кур у людей, что для животных их вида вполне свойственно, но затем, по прошествию нескольких лет, мы видим, что всё это на самом деле необязательно в их мире. Мистер Фокс работает журналистом, зарабатывая деньги на всё, что ему нужно. Их дикая(естественная в реальном мире) жизнь больше не имеет смысла быть, так как они давно живут по правилам человеческого общества, лишь изредка поддаваясь своей дикой натуре.
Я - дикий зверь
Вся эта идиллия в жизни животных всё равно не даёт покоя Мистеру Фоксу, несмотря на его идеальную с точки зрения цивилизованного общества жизнь, он неоднократно размышляет о своих природных инстинктах. Почему он, настоящий лис, должен жить по чужим законам, а не так, как ему было предначертано? Фокс всем сердцем желает стать диким зверем, вернуться к своим корням, поэтому решает снова возобновить деятельность лиса-вора, в которой он более не нуждался.
Как мы помним, его эгоистичное желание приводит к абсолютному краху всего лесного сообщества, что в очередной раз заставило Мистера Фокса задуматься о том, в каком мире ему придётся жить.
Напролом (Lockout)
Скажи, пожалуйста, ты круглые сутки так себя любишь или с перерывом на обед?
*По техническим причинам, сайт может быть временно недоступен. Приносим свои извинения за доставленные неудобства.
Волк - олицетворение настоящей дикости
На протяжении всего мультфильма Фокс неоднократно повторял о своей "волкофобии", но при этом уточнил, что не боится волков.
В конце мультфильма главные герои случайно встречают волка, который кардинально отличается от всех представленных нам животных. Он передвигается на четырёх лапах, не носит одежды и не умеет говорить, проще говоря, он выглядит и ведёт себя как настоящий дикий зверь.
Именно волк в мире произведения является олицетворением той абсолютной дикости, в которую всё время грезился окунуться Фокс, но в то же время лис боится потерять свою человечность, так как за этим последует отказ от семьи и всего того, что окружало его всю жизнь, что и говорит нам о его "волкофобии".
Увидев настоящего дикого зверя, Фокс понимает, что не сможет жить такой жизнью, ведь у него есть свои семейные и общественные обязанности, поэтому ему ничего не остаётся делать, как просто восхищаться этим животным со слезами на глазах. Он поднимает руку в качестве уважения к своему дикому собрату, на что волк ему отвечает тем же, далее они расходятся, каждый в свой мир.
Следующая цитата
Он же Фантастический и Великолепный мистер Фокс. Кукольный мультфильм, и он действительно бесподобен.
Запомните, дети - воровство бывает: злое - Локи, доброе - Прометей, а есть просто безбашенное - Царь Обезьян!
Книга (начало из мультфильма) - и её автор. Книга (начало из мультфильма) - и её автор.В целом очень детальный, проработанный, по сравнению с оригиналом, мультфильм. Рассказ же датируемый аж 1970 годом, емкий (всего 50 страниц, считая иллюстрации), но без особых черт – он хорош сказочным посылом, но не более. Первоисточник – сказка Роальда Даля . Есть у него один нюанс – его сказки максимально доходчивы, лишены особых (лишних) деталей, и по сути – это сжатые выжимки его главных идей. Режиссерам же то и дело нужно было дополнять этот голый костяк своими идеями и визуалом (своим виденьем) – и, как правило, делали они это шикарно – а иначе никак.
Тот же Вилли Вонка из "Чарли и Шоколадная фабрика", как персонаж тоже неплохо так был допилен в деталях - мотивацию прикрутили, но всё же даже тогда фильм остался наивной сказкой. В оригинале, правда, Вилли Вонка был бородатым коротышкой, но все таким же эксцентричным, и более живым что ли – роль Джонни Деппа все же немного инертная, другая, но тоже зачётная. В общем, будьте готовы, что при экранизации как минимум половина виденья идеи изменится – тот же Даль в свои сказки вкладывал порой жесткие и острые грани, злободневность.
Также, рискнувшие после пиршества визуала почитать оригинал – он немного разочарует вас, ибо он более сдержан и лаконичен. Просто сказка. Примерно так же и с оригиналами Нила Геймана – экранизации шикарные ( Коралина в Стране Кошмаров и Звездная пыль ), но вот первоисточники проще и скуднее - хотя порой, к тому же ещё и более мрачные и жесткие – всё же, при экранизации старались сгладить этот эффект.
Великолепный мистер Фокс.
Так что тут у нас: короткая сказка-оригинал, без особых деталей, немного похожая темой на Лисенка Людвига 14 ( Тутта Карлссон Первая и единственная, Людвиг Четырнадцатый и другие - Яна-Олафа Экхольма). Режиссер же выбрал свой формат, выбрал внешний вид и стиль – это отдельно животные, со всей их шерстью – и люди, по реалистичному чуть уродливые, порой даже карикатурные. Однако, отчасти иллюстрации к оригинальной книжке Даля, за авторством Дональда Чаффина , были взяты на вооружение при создании мульта – например, Фрэнка Бина сделали как по его иллюстрациям, перенесли крысу и её полосатый свитер, разве что сделали её внешне опаснее и криповее. Но многое, очень многое – пейзажи, интерьер, внешний вид большинства людей и зверей, пришлось создавать с нуля.
Режиссер этого мультфильма - небезызвестный Уэс Андерсон . Картинка бесподобна – антропоморфные звери, лишь изредка показывающие свои звериные черты (обычно когда едят или цапаются). Лис закономерно вор. Очень живо. Каждый из зверей занят своим делом: адвокат, врач, подростки и дети учатся в школе. Немного сюрреалистично, ибо есть мир людей, и есть рядом мир животных, у которых внезапно тоже есть цивилизация. В книге Фокс тоже носил костюм, но он жил в норе, а большего автор не раскрывал. Тут же словно фантастика про параллельные миры (по типу Чародея с гитарой Алана Дина Фостера) – и люди не видят, не особо обращают внимания, что звери как люди.
Сделайте стоп-кадр в любом месте - и наслаждайтесь пиршеством деталей или цветовой палитрой - она преимущественно тут желто-оранжево-коричневая - плюс рыжая шерсть лис. Сделайте стоп-кадр в любом месте - и наслаждайтесь пиршеством деталей или цветовой палитрой - она преимущественно тут желто-оранжево-коричневая - плюс рыжая шерсть лис.Режиссер Уэс Андерсон - американский режиссер, с очень своеобразным чувством юмора и подачи истории - вы либо полюбите его творчество, любо пройдете мимо. Ещё одна его работа в сфере мультипликации – Остров собак , сходная по работе с Великолепным мистером Фоксом.
Как же он взялся за Мистера Лиса?! Создается такое впечатление, что этот американский режиссер спросил других: мне нужно снимать мульт, по рассказу английского классика Роальда Даля?! И это поучительная и короткая (и тупо простая сказка - без погонь и драк) на ночь - и занимает 50 страниц?! Пф! Boooring! И закатав рукава снял так, как видел – что роднит его почти что с К. Тарантино - с его диковатым, но скрупулезным подходом в символизм при съемках своих фильмов. Уэс – гений, но со своим странным, но надо признать, детальным и вдумчивым стилем.
И он взялся за работу, причем двойную – он стал и сценаристом и режиссером своего Фокса. И хотя он впихнул туда ̶с̶в̶о̶й̶ ̶б̶р̶е̶д̶ своё виденье и символизм, он обогатил и наполнил простую сказку, обрисовав деталями, а также подал восхитительный визуал. По сути, экранизацию как детской сказки он испортил – но породил свою версию, с проблемами поколений, взаимодействия с окружающим миром, социальной средой и личностными задвигами. А может ли лис не быть лисом?!
Создание мультфильма.
Миссис Фокс: вспоминая бурную молодость и пилот вертолета - это просто визуальный шедевр! Как живой! Миссис Фокс: вспоминая бурную молодость и пилот вертолета - это просто визуальный шедевр! Как живой!Revolution Studios выкупила права на экранизацию книги Роальда Даля ещё в 2004 году. Уэс Андерсон был выбран режиссером, а Генри Селик – мультипликатором. Андерсон был в теме, так как был поклонником творчества Роальда Даля – но не смог удержаться, чтобы не добавит своих фирменных взрослых фишек, но зато добавил диалоги и вообще наполнение и мотивацию героев – не просто так Лис лезет в курятник, а тут прикручено философско-экзистенциальное виденье самого Лиса – во как! Воровать или не воровать – вот в чем вопрос, ведь он лис и почему бы ему не заниматься делом, которое ему дано природой? А ведь в определенный отрезок времени Фокс и его жена отринули все эти выходки и жили тихо-мирно… По сути, конец перекликается с началом – и хотя всё закончилось, мы понимаем, что возникни новые проблемы, Великолепный Мистер Фокс их решит – тем более, что с ним такая дружная ̶б̶а̶н̶д̶а̶ семья…
Завязав с прошлым, мистер Фокс и его жена решили переехать и купить себе дом поприличнее - у них довольно много денег, так что они выкупили дуб на холме, с которого открывается прекрасный вид (лиса-художница это явно оценила), на фермы трёх преуспевающих владельцев - Бина, Банса и Боггиса. И хотя лис знал об их житие-бытие, захотелось ему взяться за старое и "обнести" соседей. Благородно, чего там. Как волка не корми. то есть, как лиса не стращай, все равно в курятник лезет! Тут и начинаются всякие разборки.
Копайте, Шура, копайте. Копайте, Шура, копайте.По книге три владельца ферм были примерно равны – один поплотнее, другой помельче, а третий был довольно долговязым – и в целом это всё, даже художник-иллюстратор к книжке обрисовал их схематично. Тут же, в мульте, эти черты возвели в гротеск. Занятные тут получились оппоненты: опять-таки стереотипы - самый опасный и запоминающийся – мистер Франклин Бин – хитрый, умный и расчетливый (но его можно ввести в ярость, что однажды и сделал своими выходками Фокс), когда как Уолтер Боггис - это тупо местный тучный, добродушный Дурсль, ну и в довесок (хе-хе) коротышка-карлик - ворчливый, но в целом, не злой, Нэд Банс.
Кстати, Бин вооружен Люгером Парабеллум LP.08 - так называемым артиллерийским пистолетом. В обращении с ним была нужна сноровка. Кстати, Бин вооружен Люгером Парабеллум LP.08 - так называемым артиллерийским пистолетом. В обращении с ним была нужна сноровка.А другие его поддерживают – и его прерывает мистер Бин. В целом, люди-помощники – не более чем декорации, они слушаются своего работодателя, также есть обычные репортеры и обыватели, принявшие участие в поимке Мистера Лиса. Крыса из подвалов Бина и то имеет больше времени.
В оригинале был лис, его жена и четыре лисенка, не отличающиеся особой индивидуальностью. В мультике крысу сделали опасным гангстером, расширили роль, да ещё и драматизм приплели под конец. Я даже думал, что этот драматизм есть и в книге - но нет, это задумка режиссера. Как и эпизод с волком – его может объяснить только он сам – что он там имел в виду. Сценки эти странные, но зачетные и внушают уважение – некий пафосный и бытейский момент из жизни. В мульте Фокс пару раз шугается при одном упоминании волка (конкурент и другое благородно животное?), но салютует ему при встрече, видя в нем сурового тамбовского товарища – и как минимум, коллегу-выживальшика, персону вне закона. Кстати, волк именно дикий – разумный, но ходящий на четырех лапах, и без одежды.
No passaran! No passaran!Сам же мистер Фокс - личность выдающаяся, но не без недостатков. У него порой возникают наполеоновские планы, но порой он не до конца всё просчитывает - и его часто застают врасплох, порой он незадачлив. Так или иначе, все его изменения в жизни пошли от его же ляпов. Часто он самонадеян, беспечен, но иногда осторожен и рассудителен. В общем и целом противоречивый, но явно положительный и симпатичный нам персонаж.
Из него вышел бы неплохой неоднозначный злодей – но он всё же гуманен и добр для такой роли – он нейтрально-хаотичный. Очень похоже на роли самого Джорджа Клуни, который лиса озвучивал: залез в проблемы и сам же из них выпутался - круто и со смекалкой.
Смерть как в комиксе: глаза-крестики. Сочувствие врагу - на удивление пафосная и сильная сцена в мульте. Смерть как в комиксе: глаза-крестики. Сочувствие врагу - на удивление пафосная и сильная сцена в мульте.Часто, когда фэйлит, мистер Фокс выдаёт вымученную улыбку-оскал, чем напоминает английского же мужа (Джима Блоггса), живущего со своей супругой - из жутко-грустного, почти Фоллаутовского мульта Когда дует ветер 1986 года (и его я в детстве смотрел). Тот тоже, когда бедокурил, прятал руки за спину и глупо улыбался - а жена знала эту его привычку и тут же спрашивала, что он натворил.
Также как и у каждого супер-героя у него есть фишка (жест победы): комбинация свиста и пальцев. Выдаёт он её, когда его план (неожиданно хорошо) срабатывает. У Эша также есть схожая фишка, пусть и неосознанная: он в раздражении дёргает ушами и сердито сплевывает в сторону. Кайли под конец выдал нечто слишком вычурное и нелепое - он над этим только работает.
В целом, создается впечатление от семьи Фоксов, как от лихой и разношерстной банды лисов, связанных одной проблемой – а всю кашу заварил глава семейства. Как я говорил, в оригинале в семье было четыре лисёнка, но режиссер оставил только одного – малахольного, обидчивого, женоподобного и неуверенного в себе, проблемного - но милого Эша , ершистого подростка.
Эш и вправду какой-то не такой. Забавный в общем, и сердитый временами. Эш и вправду какой-то не такой. Забавный в общем, и сердитый временами.В плюс к нему – правильный кузен Кристофферсон, на которого все обращают внимание – даже школьная лисичка Агнес – а Эша это бесит, его вообще многое бесит, либо он часто бывает удивлён и потерян. В общем, психологам есть с чем с ним поработать.
Кузен Кристофферсон Сильверфокс (б̶р̶а̶т̶ ̶ж̶е̶н̶ы̶ ̶м̶о̶е̶г̶о̶ ̶з̶а̶т̶я̶ сын брата жены мистера Фокса) ̶б̶е̶д̶н̶ы̶й̶ бледный, белый "северянин", во всём превосходящий непутевого сына Фокса. Его фамилия – это по сути его внешнее описание. Как минимум, он пример для подражания, при том, что он не выпячивает свои таланты – они видны всем и каждому (что сильно бесит Эша, сынка Лиса): родственник идеален, и в том числе и скромен к тому же - но он раним внутренне, и не слишком напорист. Потом он станет Эшу как старший брат, а сам Эш найдёт в себе силы на подвиги - с его подачи. В целом, в один момент Эш прыгнул буквально выше головы, и был полезен в паре ситуаций.
Кроме того, в подельники к Лису придали пухлого опоссума Кайли Свена , который помогал по дом Лису. Он совершенно внушаемый, добрый и застенчивый – и оказался верным ̶п̶р̶и̶с̶п̶е̶ш̶н̶и̶к̶о̶м̶ ̶Т̶ь̶м̶ы̶ помощником Великолепного (вы не забыли?) мистера Лиса. Хотя опоссум простоват и не слишком хорошо тянет в продвижении гениальных планов по воровству у людей, он неплохо разряжает обстановку, на фоне более серьезного и деятельного Фокса, но порой тупит и вообще подвержен уходами в прострацию и забывчивостью – это тоже какая-то придумка автора.
Жена мистера лиса - миссис Фокс – типичная заботливая и в меру сварливо-волевая жена - для скрытничающего Фокса с тёмным прошлым, в этом случае у них обеих это было – с его же подачи. Также для лучшей её индивидуализированности, ей добавили хобби – рисование пейзажей местности (к ней она пририсовывает молнию из туч, как символ проблем и уГРОЗ её семье). Опять символизм! И выходит очень неплохо. Получается почти что карта Таро "Башня".
Следующая цитата
Мало кто знает, но Бесподобный мистер Фокс не является фантазией только лишь Уэса Андерсона .
Фильм снят по мотивам одноименного рассказа британского классика - Роальда Даля : несмотря на некоторую инфантильность, его рассказы славятся неожиданными концовками, сатирическими высказываниями и немалой толикой черногр юмора.
Эти особенности и постарался в умеренной форме воссоздать Уэс Андерсон - ярый почитатель творчества Даля .
Вдохновение для создания персонажей и общего антуража Андерсон черпал из иллюстраций Дональда Чаффина - именно он первый художник, представивший в рисунках персонажей рассказа.
Читайте также: