Самая маленькая скрипка в мире шутка
Обновлено: 27.12.2024
Скрипач, улыбку затая, \ Помедлит над струною, \ И я узнаю — смерть моя\ Пришла уже за мною. ВЛАДИМИР КОРВИН-ПИОТРОВСКИЙ Из книги“Поздний гость” (Вашингтон, 1968, 1969)
Скрипач\Звуки тончайшей выточки\Соскальзывали с плеча, \Как будто тянул он ниточки\Из солнечного луча. Иван Елагин Всю ночь мигает вывеской отель,
скрипач\Сей сын земли, вернее, сын грязищи, –\Однако нам от этого не слаще, –\Поёт куплеты, чести ищет вящей, \Нещадно упражняет голосище; Мануэл Мария Барбоза Ду Бокаже. Перевод Е. Витковского ЗНАМЕНИТОМУ МУЛАТУ ЖОАКИНУ МАНУЭЛУ, ВЕЛИКОМУ МАСТЕРУ ИГРАНИЯ НА СКРИПИЦЕ, А ТАКЖЕ ИМПРОВИЗАТОРУ КУПЛЕТОВ
скрипач «Encore!*» я восклицает скрипач. \Косматый вздымается волос; \Скажи мне: то женский ли голос, \Шипение пива, иль плач? Эдуард Багрицкий 1928 ВЕСЕЛЫЕ НИЩИЕ (Р. Бернс)
скрипачВот так скрипач, покой теряя, сказать молитву побоится: он обернется, оглядится, не слушает ли кто-нибудь? Но лишь вечерня отзвучала и ночь пришла и замолчала, — играет песню, за которой (как за фонтанами озера) задышит шумно скрипки грудь. Райнер Мария Рильке. Перевод В. Топорова
скрипачВсе унеслось прозрачным дымом, \Истлело в глубине зеркал. \И вот уж о невозвратимом\Скрипач безносый заиграл. Анна Ахматова 1929
скрипачДовольно! я и скрипку пунцовьы\Платком\С веселою нежностью кутает гном; Глаза подымаетя и видит старик\Огромной возлюбленной пламенный лик. \Но к черту ломаются стулья и стол, \Кузнец подымается, груб и тяжел, \Моргая глазами, сопя и ворча, \Он в зубы, по правилам, бьет скрипача. Эдуард Багрицкий 1928 ВЕСЕЛЫЕ НИЩИЕ (Р. Бернс)
скрипачДругие - -время, храм. И плач никто не примет тут серьезно, Не исповедуйся так слезно, забытой музыки скрипач! Алесь Каско. Перевод В. Гришковца
СКРИПАЧИ Мчимся в веках отлаженной\ Субординации. \ Или: \ «Ах, математики вы и\ Ах, скрипачи. \ Дать вам по тонкой вые, \ Философ в очках, помолчи! » Анатолий Берлин Исход
скрипачи Братья, сестры, вся семья, \ Свахи, дружки и друзья, \ Тьма гостей за скрипачами\ Поведут нас со свечами. Хаим Нахман Бялик. Перевод Вл. Жаботинского 1905 Из народных песен 1906-1908
скрипачи Когда б не музыка в ночи. \ Прекрасна ложь в высоком звуке! \ По наши души скрипачи\ Пришли, светясь, гривасты и упруги. Шамиль Абряров
скрипачи Он висит над прудом и трубит ни о ком, \ струны лесок от сферы бегут, \ до виска скрипача, до прямого плеча, \ до Парижа, подъезда, ключа. Андрей Тавров Из цикла "Одиссея постфактум" (1999)
СКРИПАЧИ Подарил свою любовь безумному скрипачу\ безумный сделал из нее песню\ небо льется цветами монетами\ эхом вторят дороги губительной скрипке\ песню любви уже выучили все\ губами сросшимися посиневшими ее насвистывают\ только он ее не знает\ третий Мильтос Сахтурис. Перевод Р. Гузя «Иностранная литература» 2008, №2
скрипачи Я сутулый скрипач с наведенным смычком. \ Мои пальцы - глаза с удлиненным зрачком. \ И в колючих суставах, не ломок не цел, \ наполняется кровью их сбитый прицел. \ Только клавиатуры гармошечный ряд, \ как больной бумеран, намозоливший взгляд, \ распрямлял белый шрамик хрустящих идей\ и вылизывал лица замерзших людей. Ренат Гильфанов
скрипачИ было всё ему нипочем, -\Как снег прошлогодний - летом! \Таким мой предок был скрипачом. \Я стала - таким поэтом. Марина Цветаева 23 июня 1915
СКРИПАЧИ И вдруг — как всадники с клинками, \ Влетают в песню скрипачи. \ Под лебедиными руками\ Из светлой арфы бьют ключи. Давид Самойлов 1946 Несостоявшаяся поэма «Знамя» 2009, №2
скрипачИ пристально смотрит\Скрипач на песок\И к скрипке привычно\Склоняет висок. \И думают люди: \«Вот это игра! \Мы слушать готовы\Всю ночь до утра! » Даниил Хармс ВЕСЕЛЫЙ СКРИПАЧ
скрипачиБрякнули, гей! » Но больше еще я дивился, \Как там Аполлон с скрипкой появился, \Весь статнее Гинни
Следующий анекдот
Илья Жегалин
Следующий анекдот
Скрипка является струнным музыкальным инструментом высокого регистра. Ее прародителями считаются такие инструменты, как британская кротта, арабский ребаб, испанская фидель. Стоит заметить, что ее привычная для нас форма установилась примерно в 16 веке, а столетие спустя скрипка стала сольным инструментом, для которого начали появляться первые произведения.
Следующий анекдот
Книгой рекордов Гиннеса названа самая маленькая скрипка в мире – это инструмент, изготовленный мастером-миниатюристом Дэвидом Эдвардсом из Эдинбурга. Этот британец смастерил скрипку, являющуюся копией скрипки Страдивари. Её длина не превышает полутора сантиметров. За данный шедевр мастер хочет всего лишь тысячу фунтов.
Известно, что Эдвардс в прошлом музыкант. Он играл на виолончели. В своё время Дэвид работал и в Шотландском национальном оркестре, и в Королевском филармоническом оркестре, и в оркестре Ковент-Гардена, и в Эдинбургском квартете.
Как-то музыкант смастерил для дочери миниатюрный кукольный домик, и это отлично у него получилось. Более того, такая работа пришлась Эдвардсу по душе. Он решил оставить оркестр и занятия музыкой, полностью посвятив себя новому увлечению.
Первое время минатюрист-музыкант работал на заказ. Со временем, заказов стало так много, что он попросту не успевал их выполнять. Сейчас британец не работает на заказ, а мастерит миниатюрные предметы быта исключительно по своему желанию и продаёт их. Бывшему музыканту уже далеко за семьдесят, однако он целыми днями работает, создавая шедевр за шедевром. Среди проданных им предметов есть и весьма дорогие. Так, за миниатюрный кукольный дом он получил пятьдесят тысяч фунтов, притом, что за такую сумму можно было бы купить в Великобритании настоящий жилой дом.
Работы Эдвардса ценятся на рынке, что побуждает его создавать новые и новые предметы. Вполне возможно, что Книга рекордов Гиннеса назовёт рекордным ещё не один из шедевров мастера. В Книгу достижений попали и другие музыкальные инструменты, например, самый громкий в мире.
Читайте также: