Просто шутка на английском

Обновлено: 05.05.2024

Ведь я это же была просто шутка, понимаешь? Вернёмся в башню и.

'Cause I — it was just a joke, you know?

Бэт, это же была просто шутка.

I said I was just joking.

Признание в убийстве Мессера. он сказал, что это была просто шутка.

His confession to killing Messer . he said he was just joking.

Они были просто шуткой.

They were just a joke.

Это была просто шутка.

I was just joking.

Это была просто шутка, чтобы отвлечься от нудной работы.

The joke was just me breaking up the drudge work.

была просто шутка — was only a joke

— Это была просто шутка, Пинки.

It was only a joke, Pinkie.

Нет, это была просто шутка.

No, it was only a joke.

Это была просто шутка.

It was only a joke.

Пожалуйста, это была просто шутка!

Shit! Please! It was only a joke.

Скорее всего, это была просто шутка.

Apparently, it was only a joke.

Показать ещё примеры для «was only a joke».

— Это была просто шутка.

-It was only a joke.

— Рон, это же была просто шутка.

— Roan, it was only a joke! Come on.

Это была просто шутка.

It was.. It was only a joke.

Это была просто шутка.

I was only joking.

была просто шутка — joke

Ах, ради Бога, это была просто шутка. Я только имела в виду, что ты можешь привести себя в порядок.

It may sound like a joke but you can use it as a scape. or you can use it to defend yourself.

Эй, Рози, это была просто шутка.

Hey, take a joke, Rosey.

Это была просто шутка.

It was a joke, all that.

Это была просто шутка.

that was a joke kiss.

— Это была просто шутка.

— It was supposed to be a joke.

Показать ещё примеры для «joke».

Это была просто шутка.

It was supposed to be a joke.

Это была просто шутка.

I was joking around.

Смотрите также

  • was just a joke: phrases, sentences
  • was only a joke: phrases, sentences
  • joke: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Следующий анекдот

The. the picture on the home screen is just a joke.

Это была просто шутка и все.

It was just a joke, that's all.

Это просто шутка, но розыгрыши вполне могут стать преступлением.

It's just a prank, but Serious pranks can be a crime.

Это было. это, наверное, была просто шутка.

It was. it was probably just a prank.

Скорее всего, это была просто шутка.

Apparently, it was only a joke.

Нет, это была просто шутка.

No, it was only a joke.

Это была просто шутка, Эрл.

It was just a joke, Earl.

Ну, это просто шутка, в любом случае.

Well, it's just a joke, anyway.

Как я и сказал охране, это была просто шутка.

Like I told security, it was just a joke.

Мне кажется, это просто шутка.

I bet it's just a joke.

Нет, тогда в парке это была просто шутка.

But no, that was just a joke in the park.

Я думала, что это была просто шутка.

I thought it was just a joke.

Но говорили, что это была просто шутка.

But it was also said it was just a prank.

Ведь я это же была просто шутка, понимаешь?

'Cause It was just a joke, you know?

Мой предыдущий комментарий - просто шутка.

My previous comment was just a joke.

Нет, это была просто шутка, Райан.

No, it was just a prank, Ryan.

Я думаю, что это была просто шутка, мистер Пуаро.

I think it was just a joke, Mr. Poirot.

Это была просто шутка, Пинки.

It was only a joke, Pinkie.

все знают, что это была просто шутка.

Everybody knows that was just a joke.

Ты понимаешь, что прошлой ночью - это была просто шутка?

You realize last night was just a joke, right?

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 167 . Точных совпадений: 167 . Затраченное время: 63 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Следующий анекдот

The. the picture on the home screen is just a joke.

Это была просто шутка и все.

It was just a joke, that's all.

Это просто шутка, но розыгрыши вполне могут стать преступлением.

It's just a prank, but Serious pranks can be a crime.

Это было. это, наверное, была просто шутка.

It was. it was probably just a prank.

Скорее всего, это была просто шутка.

Apparently, it was only a joke.

Нет, это была просто шутка.

No, it was only a joke.

Это была просто шутка, Эрл.

It was just a joke, Earl.

Ну, это просто шутка, в любом случае.

Well, it's just a joke, anyway.

Как я и сказал охране, это была просто шутка.

Like I told security, it was just a joke.

Мне кажется, это просто шутка.

I bet it's just a joke.

Нет, тогда в парке это была просто шутка.

But no, that was just a joke in the park.

Я думала, что это была просто шутка.

I thought it was just a joke.

Но говорили, что это была просто шутка.

But it was also said it was just a prank.

Ведь я это же была просто шутка, понимаешь?

'Cause It was just a joke, you know?

Мой предыдущий комментарий - просто шутка.

My previous comment was just a joke.

Нет, это была просто шутка, Райан.

No, it was just a prank, Ryan.

Я думаю, что это была просто шутка, мистер Пуаро.

I think it was just a joke, Mr. Poirot.

Это была просто шутка, Пинки.

It was only a joke, Pinkie.

все знают, что это была просто шутка.

Everybody knows that was just a joke.

Ты понимаешь, что прошлой ночью - это была просто шутка?

You realize last night was just a joke, right?

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 167 . Точных совпадений: 167 . Затраченное время: 46 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Следующий анекдот

Я хочу сказать, если это просто шутка — тогда все в порядке, но если у тебя серьезные трудности и мрачные мысли.

Yeah. OK, well, as I say, if it was just a joke then that's fine. But if ever you have serious feelings of, you know, difficulty or sadness or any negative feelings that you want to talk about, feel free to come and.

Это просто шутка.

It was just a joke.

Нет, это просто шутка.

No, just a joke.

Тут, всё хорошо. Это просто шутка.

It was just a joke.

Показать ещё примеры для «it was just a joke».

Все это просто шутка, правда же?

Oh, this is just all a joke to you, isn't it?

Это просто шутка для тебя.

This is just a joke to you.

мы ничего не делали что там случилось, это всё она сама на видео видно что это просто шутка есть видео?

We didn't do anything, okay? Whatever happened to her happened to her because of whatever she brought in the room with her, okay? You can see from the video it was all just a joke, okay?

Нет, это просто шутка.

No, that was just a joke.

это просто шутка — a joke

Да это просто шутка!

It's a joke.

Поэтому общественная школа это просто шутка.

That's why public school's a joke.

— Он шутит. Это просто шутка.

He's making a joke.

Ты думаешь, это просто шутка.

You think this is some joke.

Наша пограничная служба — это просто шутка, так что. не удивительно, что южные иммигранты смеются на нами?

Our border policy is a joke, so is anybody surprised. that south of the border they're laughing at us?

Показать ещё примеры для «a joke».

Это просто шутка.

It was a joke.

— Да, но. это просто шутка.

— Yeah, but. I was joking.

это просто шутка — it's a joke

Иногда я думаю, что все это просто шутка, но Джон Кейдж вовсе не тянет на шутника.

Sometimes I think it's a joke, but John isn't really a prankster.

Это просто шутка.

It's a joke! It's a joke.

Это просто шутка.

It's a joke.

Ты знаешь, все думают что это просто шутка. и печально, но это не так.

Um. you know, everybody thinks it's a joke. and sadly, it's not.

Это просто шутка какая-то.

It's a joke.

Смотрите также

  • it's just a joke: phrases, sentences
  • it was just a joke: phrases, sentences
  • a joke: phrases, sentences
  • it's a joke: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Читайте также: