Хорошая шутка перевод на английский

Обновлено: 24.12.2024

Он хотел произнести хорошую шутку о Польше. но именно тогда вмешался Зелиг. и Гитлер был совершенно выведен из равновесия.

He wanted to make a good joke about Poland. but just then, Zelig interfered. and Hitler was extremely upset.

– Сделай одолжение, друг, выдай хорошую шутку.

— Do me a favor, pal, tell me a good joke.

Хорошая шутка перед смертью.

A good joke before death.

Показать ещё примеры для «good joke».

Хорошая шутка.

Good joke.

Очень хорошая шутка.

Very good joke.

Хорошая шутка, Шабо.

Good joke, Szabo.

Да, хорошая шутка.

Joke. Good joke.

— Я думаю, это хорошая шутка.

— I think it's a good joke.

Сейчас будет одна из самьıх хороших шуток фильма.

This is one of the good jokes in the film coming up.

Знаешь какие-нибудь хорошие шутки?

Do you have any good jokes?

У кого-нибудь припасена хорошая шутка?

GILL: Does anybody know any good jokes?

Но у меня. есть еще хорошие шутки.

But I. I got some good jokes.

У тебя есть хорошая шутка в запасе, Падрайк?

Do you know any good jokes, Padraic?

Почему ты не можешь писать хорошие шутки и быть честным, как Малэни?

Why can't you write good jokes and be honest like Mulaney?

Хорошая шутка, жаль, что не смешная.

That'd be a good joke if it was funny.

Наверняка, слышал хорошие шутки.

You must have heard some good jokes.

— Хорошая шутка.

— It's a good joke.

Хорошая шутка.

It was a good joke.

хорошая шутка — good one

А, вот, хорошая шутка.

Oh, here's a good one.

Это хорошая шутка.

No, you pulled a good one.

Хорошая шутка.

Yeah, havin' a good one.

Очень хорошая шутка, Фредерик.

(laughs) That's a very good one, Frederick.

Джоуи, Джоуи, хорошая шутка.

Joey! Joey, good one. He's silly.

Показать ещё примеры для «good one».

Нет, это хорошая шутка.

No, that's a good one.

Хорошая шутка!

Good one!

Хорошая шутка.

Good one.

— Хорошая шутка, Кэп.

— Good one, Cap.

Хорошая шутка, босс.

Oh, good one, boss.

— Хорошая шутка.

-That's good.

Даже одна хорошая шутка . не плоха для начала.

Even one good one. isn't bad.

Ох, мы любим хорошие шутки про непальцев.

Oh, we do love a good nepalese joke.

Хорошая шутка.

Хорошая шутка!

That is a good one.

Хорошая шутка, шафер.

Ha! That is a good one, best man.

Хорошая шутка.

That is a good one.

— Хорошая шутка, я чуть не повелся.

— That was a good one!

— Хорошая шутка.

— It was a good one.

— Хорошая шутка?

— How good is that?

Хорошая шутка.

That was a good one.

О-о, хорошая шутка.

Oh, that's a good one.

Разве не хорошая шутка, Мордекай?

Isn't that a good one, Mordecai?

хорошая шутка — that's a good one

Хорошая шутка!

That's a good one!

Хорошая шутка, Фрейзер.

That's a good one, Frasier.

Хорошая шутка!

That's a good one.

Хорошая шутка, Бинг.

That's a good one, Bing.

Хорошая шутка.

That's a good one.

Показать ещё примеры для «that's a good one».

Хорошая шутка.

That's a good one!

Хорошая шутка, паренек.

That's a good one, kid.

Хорошая шутка, босс.

That's a good one, boss.

— Хорошая шутка.

— That's a good one.

Хорошая шутка, ведь я совсем белый!

That's a good one because I'm really white!

Хорошая шутка.

That's some good shit.

Хорошая шутка.

That's good.

хорошая шутка — 'm joking

Хорошая шутка, да?

I'm joking. I was kidding.

Да, хорошая шутка.

That was a joke, by the way, and. and a good one.

Хорошая шутка!

It was a joke.

— Надо было начать с хорошей шуткой.

— I should have opened with a joke.

Жил-был комик по имени Росс, до хороших шуток он не дорос.

There once was a old man named Ross whose jokes were covered with moss.

Смотрите также

  • good joke: phrases, sentences
  • good one: phrases, sentences
  • that's a good one: phrases, sentences
  • 'm joking: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Следующий анекдот

Большинство из вас сообразили, что это была шутка, и на самом деле очень, очень хорошая шутка.

Now, most of you have figured out that this was a prank, and actually a very, very good one.

У «Квартета И» есть хорошая шутка: «Александр Лукашенко своим указом запретил охоту на кенгуру на территории Беларуси.

Хорошая шутка, но у нас не было времени отозвать весь тираж

Good joke, but but we didn't have time to call back the whole print run.

Но я хочу, чтобы вы все знали что это просто хорошая шутка.

But I want you all to know that it's all in good fun.

Джоуи, Джоуи, хорошая шутка.

Joey! Joey, good one!

Большинство из вас сообразили, что это была шутка, и на самом деле очень, очень хорошая шутка. "Cala a boca, Galvao" в действительности имеет совсем другое значение.

Now, most of you have figured out that this was a prank, and actually a very, very good one. "Cala a boca, Galvao" actually means something very different.

Очень хорошая шутка, Фредерик.

(laughs) That's a very good one, Frederick.

Да, хорошая шутка.

хорошая шутка, Мора.

Good joke, Maura.

Но это действительно хорошая шутка.

It takes a really good joke.

Одна хорошая шутка на десять!

One good one for every ten!

Это хорошая шутка, да?

It's good joke, yes?

Майк, а была бы хорошая шутка про не-домогание.

Mike, you could do a really good joke about feeling yourself.

Хорошая шутка, парни.

Good joke, guys, I love jokes.

Хорошая шутка, Уэйн.

Good one, Wayne.

Хорошая шутка, дорогая!

Good one, honey!

Хорошая шутка, папа.

Хорошая шутка, Шабо.

Good joke, Szabo.

Хорошая шутка, Скрудж!

Good one, Scrooge!

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 79 . Точных совпадений: 79 . Затраченное время: 47 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Следующий анекдот

Mike, you could do a really good joke about feeling yourself.

Предложить пример

Другие результаты

Люблю я хорошие шутки про узкоглазых.

I love a good v.C. Joke.

Хорошие шутки про битье управдома я тоже люблю.

I love a good housekeeper-banging joke too.

It's like one of them good-news, bad-news jokes, isn't it?

Он хочет ответить тебе шуткой про манекен.

He wants to get you with the resusci Annie gag.

Мне осточертели шутки про мой рост.

I'm so sick of all these short jokes.

Так я смогу рассказать ей свою шутку про тротуар.

This way, I get to tell her my sidewalk joke.

Я слышал эту шутку про собаку три раза уже.

I've heard you do that dog routine three times already.

Теперь ты сможешь использовать шутки про Гладвелла.

Well, you get to use the Gladwell stuff.

Коннор захотел вставить шутку про Джеко в монолог.

Nothing huge, Conor wanted the Jacko gag for the monologue, so.

А сейчас самое время для шутки про неконтролируемый рост.

There's got to be a joke there about keeping up with inflation.

Ты просто испортил мою шутку про японского гольфиста.

You just ruined the punch line of my Japanese golfer joke.

Здесь шутка про "пересекающиеся вражеские линии" будет очень уместна.

Man, there's a "penetrating enemy lines" joke here somewhere.

Это шутка про выпивку, Шарлотт.

It's a joke about drink, Charlotte.

Мне не нравятся шутки про теннис.

I don't care for jokes about tennis.

Тогда завязывай с шутками про мою смерть.

Then stop making cracks about me dying, then.

Думаю это больше шутка про Рэкел Уэлч.

I think it's more of a Raquel Welch joke.

В каждом письме - небольшая шутка про конкурс.

Each letter has a little joke about the competition.

Извините, это шутка про концентрацию.

Sorry, that's a density joke.

Шутке про Заклинателей лошадей уже лет 10.

The Horse Whisperer was, like, 10 years ago.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Больше примеров

Результатов: 301 . Точных совпадений: 1 . Затраченное время: 103 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Следующий анекдот

Он хотел произнести хорошую шутку о Польше. но именно тогда вмешался Зелиг. и Гитлер был совершенно выведен из равновесия.

He wanted to make a good joke about Poland. but just then, Zelig interfered. and Hitler was extremely upset.

– Сделай одолжение, друг, выдай хорошую шутку.

— Do me a favor, pal, tell me a good joke.

Хорошая шутка перед смертью.

A good joke before death.

Показать ещё примеры для «good joke».

Хорошая шутка.

Good joke.

Очень хорошая шутка.

Very good joke.

Хорошая шутка, Шабо.

Good joke, Szabo.

Да, хорошая шутка.

Joke. Good joke.

— Я думаю, это хорошая шутка.

— I think it's a good joke.

Сейчас будет одна из самьıх хороших шуток фильма.

This is one of the good jokes in the film coming up.

Знаешь какие-нибудь хорошие шутки?

Do you have any good jokes?

У кого-нибудь припасена хорошая шутка?

GILL: Does anybody know any good jokes?

Но у меня. есть еще хорошие шутки.

But I. I got some good jokes.

У тебя есть хорошая шутка в запасе, Падрайк?

Do you know any good jokes, Padraic?

Почему ты не можешь писать хорошие шутки и быть честным, как Малэни?

Why can't you write good jokes and be honest like Mulaney?

Хорошая шутка, жаль, что не смешная.

That'd be a good joke if it was funny.

Наверняка, слышал хорошие шутки.

You must have heard some good jokes.

— Хорошая шутка.

— It's a good joke.

Хорошая шутка.

It was a good joke.

хорошие шутки — good one

А, вот, хорошая шутка.

Oh, here's a good one.

Это хорошая шутка.

No, you pulled a good one.

Хорошая шутка.

Yeah, havin' a good one.

Очень хорошая шутка, Фредерик.

(laughs) That's a very good one, Frederick.

Джоуи, Джоуи, хорошая шутка.

Joey! Joey, good one. He's silly.

Показать ещё примеры для «good one».

Нет, это хорошая шутка.

No, that's a good one.

Хорошая шутка!

Good one!

Хорошая шутка.

Good one.

— Хорошая шутка, Кэп.

— Good one, Cap.

Хорошая шутка, босс.

Oh, good one, boss.

— Хорошая шутка.

-That's good.

Даже одна хорошая шутка . не плоха для начала.

Even one good one. isn't bad.

Ох, мы любим хорошие шутки про непальцев.

Oh, we do love a good nepalese joke.

Хорошая шутка.

Хорошая шутка!

That is a good one.

Хорошая шутка, шафер.

Ha! That is a good one, best man.

Хорошая шутка.

That is a good one.

— Хорошая шутка, я чуть не повелся.

— That was a good one!

— Хорошая шутка.

— It was a good one.

— Хорошая шутка?

— How good is that?

Хорошая шутка.

That was a good one.

О-о, хорошая шутка.

Oh, that's a good one.

Разве не хорошая шутка, Мордекай?

Isn't that a good one, Mordecai?

хорошие шутки — that's a good one

Хорошая шутка!

That's a good one!

Хорошая шутка, Фрейзер.

That's a good one, Frasier.

Хорошая шутка!

That's a good one.

Хорошая шутка, Бинг.

That's a good one, Bing.

Хорошая шутка.

That's a good one.

Показать ещё примеры для «that's a good one».

Хорошая шутка.

That's a good one!

Хорошая шутка, паренек.

That's a good one, kid.

Хорошая шутка, босс.

That's a good one, boss.

— Хорошая шутка.

— That's a good one.

Хорошая шутка, ведь я совсем белый!

That's a good one because I'm really white!

Хорошая шутка.

That's some good shit.

Хорошая шутка.

That's good.

хорошие шутки — 'm joking

Хорошая шутка, да?

I'm joking. I was kidding.

Да, хорошая шутка.

That was a joke, by the way, and. and a good one.

Хорошая шутка!

It was a joke.

— Надо было начать с хорошей шуткой.

— I should have opened with a joke.

Жил-был комик по имени Росс, до хороших шуток он не дорос.

There once was a old man named Ross whose jokes were covered with moss.

Смотрите также

  • good joke: phrases, sentences
  • good one: phrases, sentences
  • that's a good one: phrases, sentences
  • 'm joking: phrases, sentences

Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА

Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.

Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.

Читайте также: