Загадка вечернего звонка читать

Обновлено: 17.05.2024

Бесплатная онлайн библиотека для чтения книг без регистрации с телефона или компьютера. У нас собраны последние новинки, мировые бестселлеры книжного мира.

Следующая загадка

— Знаешь, Муму, у меня идея, — с самым невинным видом проговорила она. — Пошли ко мне. Вместе физику сделаем.

— Почему обязательно к тебе, — тут же заспорил Герасим. — Давай лучше у меня.

— Нет, — нашлась девочка. — У тебя сейчас слишком шумно. Какая уж тут физика!

— Ну, ладно, — неохотно уступил Герасим. — Как хочешь. К тебе так к тебе. Сейчас тетрадку возьму.

И он направился в свою комнату.

— А дедушку предупредить не хочешь? — осведомилась Варвара, когда он вернулся. — Иначе он искать тебя будет.

— Сейчас не будет, — уверенно произнес Герасим, но все же пошел в столовую.

Оттуда немедленно донеслись восторженные вопли:

— Герасим! Каков орел! Прямо вылитый дедушка!

Вслед за тем в переднюю вылетел красный от смущения Муму.

— Пошли, — спешно вытолкнул он Варю на лестничную площадку.

— Как скажешь, вылитый дедушка, — прыснула та.

Герасим покраснел ещё гуще.

Едва войдя в квартиру, Варвара поняла, что предосторожности её были совсем нелишними. В переднюю вылетела Настасья.

— Где тебя носит? — закричала она.

— К Гере зашла, — спокойно откликнулась Варя.

— Она зашла! — продолжала бушевать старшая сестра. — А я тут места себе не нахожу! Волнуюсь! Не могла предупредить заранее?

— Предупредить? Заранее? — похлопала глазами Варвара. — Во-первых, я заранее не знала, что мне понадобится зайти к Гере. А потом, я ведь и спустилась всего на минутку. И тебя дома не было.

— Ладно. Пришла, и слава богу, — несколько успокоилась Настасья.

На протяжении этой короткой сцены Муму стоял, переминаясь с ноги на ногу.

— Давай, Гера, не стесняйся, — ободрила его Варя. — Проходи в мою комнату. Сейчас будем решать эту задачу.

Настасья, кинув на них какой-то странный взгляд, махнула рукой и удалилась в столовую.

— Голова-то у тебя прошла? — спросила Варя.

— А? — Вопрос явно застал старшую сестру врасплох. — Голова? Ну, да. Уже прошла.

— Это, наверное, тебе свежий воздух помог, — хорошо разыграла простодушие Варя.

Они с Муму прошли в её комнату. Девочка плотно затворила дверь.

— Что это твоя Настасья какая-то совсем не такая? — спросил Герасим.

— Ну ее! — отмахнулась Варвара. Пока что ей не хотелось делиться своими подозрениями.

Дотошный Герасим, однако, почувствовал её состояние.

— А какую ты, между прочим, конспирацию имела в виду? — задал новый вопрос он.

— Конспирацию? — Варвара задумалась. Истинную цель визита к нему она раскрывать не хотела. — Это я потом тебе расскажу, — заговорщицки прошептала она. — А теперь, пожалуйста, посиди тут один, и очень тихо. Мне нужно кое-что проверить.

— Что тебе нужно проверить? — Герасима охватил очередной приступ дотошности.

— Сказано ведь тебе: посиди. — И, состроив ему зверскую физиономию, Варя выскользнула из комнаты.

В коридоре она прислушалась. В большой квартире стояла такая тишина, что отчетливо было слышно, как в ванной капает вода из крана. Варвара на всякий случай скинула тапочки, босиком пробралась к столовой и заглянула внутрь.

Сестра сидела к ней в профиль за журнальным столиком, где стопками лежали книги и учебники. Однако она сейчас не обращала на них никакого внимания. Судя по её виду, мыслями она была очень далеко от курсовой работы. А поджатые губы и направленный в одну точку неподвижный взгляд красноречиво свидетельствовали, что Настасья сейчас предавалась совсем невеселым раздумьям.

Варвара довольно долго наблюдала за старшей сестрой, но та даже не шелохнулась. Девочка возвратилась к себе.

— Ну? — вопрошающе уставился на неё Герасим. Он чувствовал: Варя что-то скрывает.

— Баранки гну, — огрызнулась она. — Пришел делать задачку по физике, так и давай приниматься за дело. Какой там у тебя номер не вышел?

— По-моему, в этом доме все чокнулись, — проворчал Каменное Муму, однако покорно начал листать учебник.

За ночь подморозило, и пятеро друзей, которых чаще всего называли Командой отчаянных, порядком продрогли, пока добрались до школы, хотя родная Экспериментальная авторская школа «Пирамида» находилась совсем рядом. Ребята, толкая друг друга, вбежали в вестибюль.

— Марго! — воскликнула Варя. — Пошли скорее посмотрим, я просто сгораю от любопытства!

И, схватив подругу за руку, она потащила её к объявлению. Иван, Павел и Герасим последовали за девочками. Все пятеро уставились на огромный лист ватмана. Там было написано:

«Английский клуб Экспериментальной авторской школы «Пирамида» сообщает о начале приема новых членов.

Условия вступления в наш клуб:

1. Рекомендации двух старых членов клуба.

2. Хорошая успеваемость и примерное поведение.

3. Вступительный взнос в виде своих способностей».

— А интересно, — посмотрел на друзей Иван, который, в отличие от остальных, пришел в «Пирамиду» лишь в сентябре этого учебного года, — что они имеют в виду под хорошей успеваемостью? Это когда без двоек?

— Чтобы ты знал, Ваня, — тряхнула золотыми кудряшками Варвара, — хорошая успеваемость, по их мнению, это когда совсем без троек.

— Что практически невозможно для нормального человека — убежденно изрек Герасим.

— Это ты, Муму, так считаешь, — скорбно покачала головой Варя. — Поэтому-то замечательный Английский клуб нам совершенно не светит.

— В гробу я видел такие клубы, — буркнул Каменное Муму.

— Зелен, Герочка, виноград, — вкрадчиво проговорила Варя. — Смотри, сколько ты теряешь! Два раза в неделю халявные чаепития по-английски. Постоянные походы в разные интересные и памятные места. Между прочим, тоже на совершенную халяву. И наконец, — загнула девочка третий палец, — каждое лето члены нашего Английского клуба отправляются по обмену на Британские острова.

— Можно подумать, Варька, что ты сама когда-нибудь состояла в этом клубе, — отозвался Герасим.

— Где уж нам, сереньким, где уж нам, бедненьким, — потупила взор Варвара.

Иван усмехнулся. Герасим в свое время очень точно охарактеризовал ее: «С виду она ангел, а в душе — сущий варвар».

— Мы недостойны, — продолжала тем временем «сущий варвар». — И замечу: никогда не будем достойны.

— Вот это верно, — подхватила черноглазая Маргарита. — Мы не вписываемся.

Остальные согласно кивнули. Дело было даже не в тройках, а в том, что Команда отчаянных то и дело оказывалась в каких-нибудь крайне острых ситуациях, которые приводили к большим или мелким конфликтам с учителями.

— А что значит, вступительный взнос в виде своих способностей? — продолжал изучать объявление Иван.

— Это, Ваня, очень просто, — с ехидной улыбкой ответила Варя. — Ты должен уметь что-нибудь делать.

— Каждый умеет что-нибудь делать, — пожал плечами Иван.

— Но не каждый им нужен, — продолжала Варя. — Чтобы тебя оценили в нашем Английском клубе, ты должен, например, хорошо петь, или танцевать, или рисовать, или, на худой конец, печь английские кексы.

— Ке-ексы? Англи-ийские? — переспросил Иван.

— Да это я так, к примеру, — поспешила успокоить его Варвара. — А в действительности ты им вполне подойдешь, если просто умеешь хорошо разводить костер.

— На фига им мой костер в их Английском клубе? — ещё больше удивился Иван.

— Потому что, Ваня, — вкрадчиво проговорила Варвара, — они, в лучших английских традициях, постоянно устраивают пикники на нашей русской природе. А во время таких пикников любят посидеть вокруг костра. Но сперва кому-то нужно его разжечь. А это далеко не у всех получается быстро.

— У меня, например, получится, — обиженно изрек Герасим. — Но я им все равно не нужен.

— А ты очень к ним хочешь? — спросил Иван.

— Теперь ни за что! — высокомерно произнес Муму, однако по его виду чувствовалось, что он сильно обижен на Английский клуб.

— Герочка в прошлом году пролетел, — услужливо объяснила Варя.

Судя по недоброму выражению, которое приняло скуластое лицо Герасима, он явно собирался поставить Варвару на место, но ему помешал звонок.

Следующая загадка

книга Загадка вечернего звонка 15.11.16
книга Загадка вечернего звонка 15.11.16

С Вариной старшей сестрой шутки плохи, характер у Настасьи не сахар, любого на место поставит, не успеет тот глазом моргнуть. А тут, какой-то грубиян по-хамски разговаривает с Настасьей по телефону, а она в ответ нечленораздельно лепечет жалкие оправдания. Варя ушам своим не верит. И глаза у Настасьи на мокром месте. Не иначе, случилось что-то серьезное, а значит, за сестренкой необходимо проследить и выяснить, что происходит.

Опасения Вари окончательно подтвердились, когда из дома кто-то вынес драгоценности бабушки. Настасья? Возможно, именно поэтому она не появляется дома. Команда отчаянных приходит на помощь Варе и приступает к расследованию.
©MrsGonzo для LibreBook
Пока ничего нет, добавить цитату Пока ничего нет, Написать рецензию Пока ничего нет, Обсудить

Загадка вечернего звонка - Устинова Анна Вячеславовна краткое содержание

Однажды Варя услышала телефонный разговор своей сестры Настасьи с каким-то грубым типом. Но понять ничего не успела: сестра убежала звонить наулицу. Марго, погадав на старинных камушках, утверждает, что Насте грозит опасность. И тут из квартиры сестер пропадают бабушкины драгоценности, а затем и сама Настасья…

Похоже, Команде отчаянных предстоит новое расследование!

Читать онлайн Загадка вечернего звонка

  • Похожее
  • Вам понравится
  • Другие произведения автора
"Привидения" древнего замка

Началась эта история в один из майских дней 1945 года. Война уже кончилась, но дивизия ещё какое-то время оставалась на рубежах, занятых в ходе майских боёв. Все солдаты отдыхали. На третьи сутки по окончанию войны, военного корреспондента Михаила Алексеева затребовал к себе редактор и, чтобы чем-то занять слоняющихся без дела солдат, поставил новую задачу: «Срочно написать приключенческую повесть с расчётом на десять номеров газеты. Через два часа первая часть должна быть написана».

О чём должна рассказывать повесть, редактор не уточнял. Но и так было понятно: по одну сторону — немецкий шпион, по другую — советский разведчик. Вот и незамысловатые персонажи будущего произведения. Не пришлось долго думать и над названием: сами собой пришли на ум слова: «По следам… волка». Оставалось лишь сообразить: какого волка? И тут вспомнилось, что все шпионы из популярных на то время детективов имели какую-либо отметину на челе. Почему же и этому шпиону не заиметь отметины? Так появилось, на тот момент, окончательное название шпионского детектива: «По следам Меченого волка».

Во общем, существенная часть дела была сделана, и стоило приступить к первой главе. Но в последнюю минуту писатель вспомнил, что любая приличная приключенческая повесть должна начинаться с пролога. А до этого предстояло назвать имена положительного и негативного героя повести. Аниканов! — словно вспышка озарила Михаила Николаевича, когда он думал о советском разведчике, которому предстоит изловить фашистского лазутчика. Аника-воин… — замечательная ассоциация! Немецкого «меченого волка» автор буквально пригвоздил к позорному столбу, дав ему фамилию Гроссшвайн — большая свинья! Итак, сержант Аниканов и барон фон Гроссшвайн приготовились вступить в поединок. А через час был написан уже и пролог…

Серия новелл пересказывающая историю о Хасео, известном как «Страх смерти», и его охоте на загадочного PK, известного как Трай-Эдж, в соответствии с первоначальной задумкой истории.
106 тысяч за голову Одна из детективных повестей из жизни детективного агентства «Континенталь», непосредственное продолжение повести «Большой налёт».
Первая публикация повести на русском языке: ж-л «Иностранная литература» № 7/1988, перевод В. Голышева.

Индейцы майя верили, что однажды нашему миру придет конец.

И нашли способ это доказать!

Случайно обнаруженный в руинах древнего города уникальный рукописный текст должен был стать научной сенсацией года, но принес с собой смертельно опасную болезнь, подобной которой человечество еще не знало.

Эпидемия распространяется. Число жертв растет.

Специалист по редким заболеваниям Габриель Стэнтон и аналитик древнеиндейских текстов Чель Ману понимают: чтобы остановить эпидемию, им необходимо не только расшифровать кодекс, но и нарушить прямой запрет властей и, рискуя жизнью, проникнуть в город, затерянный среди джунглей Гватемалы…

39 ключей. Точка кипения

Тик-так. У шестнадцатилетней Эми Кэхилл осталось всего несколько дней жизни. По ее венам течет яд, и единственный шанс выжить - это собрать все ингредиенты для противоядия. Плохо, что ингредиенты разбросаны по всему миру. А еще хуже то, что выжить - самая несущественная из проблем Эми. Противоядие, в котором она нуждается, также является единственным средством, способным остановить их заклятого врага. Джей Резерфорд Пирс находится в одном шаге от того, чтобы стать самым могущественным человеком в мире. И если у него получится - никто не будет в безопасности. Эми и ее младший брат Дэн сделают все возможное, чтобы расстроить планы Пирса, даже если Эми придется заплатить самую страшную цену.

Загрузка. Загадка Клетчатого

Мишка Клыков был на год старше Кати и учился в девятом классе. Они вместе ходили в танцевальную студию, и танцевал Мишка очень неплохо. Поэтому, когда Мишка пригласил Катю посидеть в Кафе, она с радостью согласилась.

В ожидании пока Клыков принесет мороженное, Катя подслушала очень странный разговор двух неизвестных, сидевших за соседним столиком. Жаль только, разглядеть их лица не удалось. Столики разделяло развесистое декоративное искусственное дерево. А увидеть их лица Кате было просто необходимо. Эти двое вели разговор о готовящемся преступлении, и связанно оно было со школой.

Свидание пришлось прервать и взяться за расследование.
©MrsGonzo для LibreBook
Загадка брошенной лодки

На этот раз команда отчаянных решила не разлучаться даже летом. Ребята отправились в лагерь, в котором работала «школа выживания», очень нужная вещь при их неуемной любопытстве и способности попадать в опасные ситуации.

Веселая лагерная жизнь идет своим чередом: соревнования, веселые розыгрыши, освоение новых навыков. Но наших удальцов одолевает жажда приключений. Ребята сбегают за территорию лагеря, чтобы искупаться в живописном озере. Обследуя его берега, они натыкаются на лодку, на которой можно перебраться на остров и обследовать руины старинного монастыря. Вот только лодочник держит весла в сарае и не намерен потакать подросткам в их планах.
©MrsGonzo для LibreBook
Загадка черного призрака Пятеро неразлучных друзей в поисках клада случайно набрели на таинственный подвал в старинном, давно нежилом московском доме. Время от времени в подвал заходит и там необъяснимым образом исчезает один и тот же человек. Установив наблюдение, друзья обнаруживают секретный проход и, следуя по нему, попадают в огромный зал, в котором неизвестные совершают ритуальные службы… Тайна заброшенной часовни Жители деревни Борки уверены, что призрак владельца разрушенного поместья является по ночам и бродит по развалинам бывшего имения. Он выходит из стены заброшенной часовни и возвращается тем же путем. Друзья, проводящие каникулы в соседнем поселке, решили проследить за призраком… Загадка неуловимого доктора

Заблаговременные планы компании с Большой Спасской разрушил тревожный звонок Тёмыча. Дело не терпело отлагательств. Его отец решил продать машину. Покупатель нашелся, приличный, доктор в солидной клинике. Но случилось нечто из ряда вон выходящее. Во время пробного пробега покупатель попал в перестрелку, и теперь исчез вместе с автомобилем, бесследно. Не иначе попал в заложники к бандитам, стремящимся избавиться от свидетеля.

Следующая загадка

Загадка вечернего звонка - Устинова Анна Вячеславовна

Загадка вечернего звонка читать онлайн бесплатно

Загадка вечернего звонка - читать книгу онлайн бесплатно, автор Устинова Анна Вячеславовна Перейти на страницу:

Варя подняла трубку, но вместо гудка услышала глухой мужской голос:

— Советую очень хорошо подумать.

В тоне, которым невидимый собеседник произнес эти слова, звучала недвусмысленная угроза. «Кто это так с Настасьей разговаривает?» — прислушалась Варя. У её старшей сестры характер был ещё тот. И вообще она никому не позволяла обращаться к себе в подобном тоне. Варя, затаив дыхание, ждала неминуемого возмездия. «Сейчас она тебе, дорогой мой, задаст! «— пронеслось у неё в голове.

— Очень советую, — тем временем с ещё большим нажимом повторил собеседник старшей сестры.

Варя, прижав трубку к уху, зажмурила глаза в предвкушении удовольствия. «Сейчас этот тип узнает, почем фунт лиха». Однако в ответ раздался совсем не грозный, а какой-то молящий голос Настасьи:

— Да, да. Я, конечно, подумаю.

Варвара от удивления едва не уронила трубку. На какой-то миг ей даже почудилось, что там, в соседней комнате, разговаривает по телефону совсем не её сестра. Однако девочка тут же себя одернула. Родители ушли в гости, дома остались только она, Варвара, и Настасья, которая, расположившись в столовой и обложившись горой книг, писала реферат о романо-германской литературе какого-то там периода. Настасья уже несколько раз говорила младшей сестре, какого именно, но Варе это почему-то не запоминалось.

— Долго я ждать не намерен, — снова заговорил незнакомец.

— Ну хоть дней десять-то можете? — с мольбою произнесла Настасья.

— Десять? — Незнакомец издал сухой короткий смешок. — Ты бы ещё годик потребовала. Или, например, три. Ну, знаешь, как в пословице: обещанного, мол, три года ждут. Не-ет, дорогуша. Не на того напала. Недельку срока, так уж и быть, дам. И то за твои прекрасные глазки. Цени мою доброту. — И собеседник Настасьи ещё раз омерзительно хохотнул.

— Я постараюсь. — И Варина сестра всхлипнула. — Только все-таки, если можно… если я за неделю…

Договорить Настасье не удалось. Собеседник повесил трубку. Настасья, всхлипнув, положила трубку. После чего Варя последовала примеру сестры. Опустив трубку на аппарат, девочка тихо пробормотала:

Затем Варя постаралась осмыслить услышанное. Кто же это звонил Настасье? Так по-хамски с ней разговаривал, а она стерпела, мало того, ещё умоляла его о чем-то.

На этом размышления её прервались. Дверь в комнату приоткрылась. Внутрь заглянула старшая сестра.

— Варька, ты никуда не звонишь? — осведомилась она.

— Нет, — вздрогнула от неожиданности девочка. — А почему ты спрашиваешь?

— Да просто так, — уклончиво ответила Настасья. — Вернее, мне надо сейчас самой позвонить. Вот и решила проверить, не нужен ли тебе телефон?

Варя широко раскрыла глаза. Подобная деликатность была совершенно не свойственна её старшей сестрице. Обычно, когда Настасье требовался телефон, она без малейшего угрызения совести сгоняла с него не только Варвару, но даже родителей. Значит, сейчас она попросту проверяла, не могла ли Варя случайно подслушать её разговор.

— Нет, Настя, мне сейчас не до телефона, — спешно заверила её Варя. — Уроков куча. Совсем учителя нас заездили. — И она указала на гору учебников, разбросанных по кровати.

— Ну-ну, — рассеянно пробормотала сестра.

Тут Варя заметила, что глаза у неё заплаканы.

— Что с тобой случилось?

— Со мной? — разыграла та удивление.

— Ну не со мной же, — откликнулась Варя. — Ты чего, Настасья, ревела?

— Почему ревела? — насторожилась старшая сестра. — С чего ты взяла?

— С твоих глаз, — фыркнула Варя.

— А-а, — протянула Настасья и принялась массировать пальцами веки. — Наверное, слишком много сегодня прочла. Действительно, глаза режет.

И, круто развернувшись, она торопливо ушла в столовую.

— Та-ак, та-ак, — вновь оставшись одна, прошептала Варвара. — Что-то она от меня скрывает.

Сам по себе этот факт не был ничем примечателен. Сестра, по возможности, все от неё скрывала. И страшно возмущалась, когда дотошная и любопытная Варя пронюхивала о каких-нибудь её секретах. Но вот то, что Настасья позволила какому-то… так с собой разговаривать, да ещё после этого плакала! «Нет, — потрясла головой Варя. — У меня это просто в мозгах не укладывается».

Дверь в комнату снова открылась.

— Знаешь, Варька, — направилась к платяному шкафу сестра, — пойду, пожалуй, проветрюсь на полчасика. А то и глаза болят, и голова тоже.

И она начала одеваться.

«Глаза, голова, — Варя с подозрением следила за торопливыми её движениями. — Определенно врет. Верно, ей надо с кем-нибудь срочно встретиться. Или из автомата решила позвонить. Боится, что я подслушаю».

— Ох, голова моя, голова! — наигранно сокрушалась Настасья.

«Актриса из погорелого театра! — про себя отметила Варя. — Нашла кому мозги пудрить. Это мы сами умеем. И даже получше некоторых».

— А глаза! — продолжала Настасья. — Если завтра резь не прекратится, пойду к окулисту.

— Это правильно, — не удержалась от издевки Варя. — За здоровьем надо следить.

— То есть… — насторожилась сестра.

— Что значит — то есть? — с ангельским видом взглянула на неё младшая сестра. — Ты же сама говоришь, что глаза болят.

Настасья смерила её подозрительным взглядом, однако от дальнейшей дискуссии воздержалась.

— Ладно. Сиди дома. А я скоро вернусь.

Прошествовав по коридору, она сорвала с вешалки куртку и, громко хлопнув дверью, ушла.

Варвару словно пружиной подбросило с кровати. Не тратя времени на переодевание, она влезла в теплые ботинки, напялила шапку по самые брови, схватила теплую куртку и замерла возле входной двери. Мгновение девочка прислушивалась. На лестнице царила полная тишина. Бесшумно отомкнув замок, Варя приоткрыла дверь и осторожно высунула голову — сестры на площадке уже не было. Варя быстро заперла дверь. Лифта она решила не дожидаться и бросилась вниз по лестнице.

Уже на подходе к первому этажу Варя услышала, как захлопнулась дверь подъезда. «Только бы не упустить», — пронеслось в голове у девочки.

Последние ступени она преодолела в несколько прыжков. Вот и металлическая дверь с домофоном. Варя нажала кнопку электрического замка. Послышалось знакомое жужжание. Будто внезапно ожил пчелиный или осиный рой. Варя остановилась в узком пространстве между двумя дверьми. Внешняя дверь подъезда была наполовину застеклена. Девочка поглядела на улицу. Настасьи перед подъездом не оказалось.

Варвара тут же выскочила на улицу и принялась вертеть головой во все стороны. На улице уже совсем стемнело. В воздухе кружился редкий ноябрьский снег. Но все-таки Варя сумела разглядеть сестру в тусклом свете фонарей. Та стремительно удалялась по Ленинградскому проспекту в направлении Белорусского вокзала.

Зябко поеживаясь на промозглом ветру, Варвара мысленно пожалела, что осталась в драных домашних джинсах, которые совершенно не защищали от холода. Но теперь поздно сетовать. Сунув руки в карманы куртки, девочка последовала за сестрой.

К счастью, путь был недолог. Настасья остановилась возле первого же телефона-автомата. Естественно, подойти к ней вплотную Варя не решилась. Сестра почти наверняка бы засекла её.

Стоя на порядочном расстоянии от автоматной будки, Варвара наблюдала. Настасья сперва набрала номер, что-то коротко бросила в трубку и тут же принялась набирать новый телефон. «Видимо, не застала того, кого было надо», — предположила Варя.

Вторая попытка, по всей видимости, оказалась более удачной. Настасья произнесла в трубку целую речь, бурно при этом жестикулируя свободной рукой. Однако сколько Варвара ни прислушивалась, до неё не долетело ни единого слова. Да и неудивительно: слишком уж далеко от будки пришлось ей остановиться.

Сестра перестала жестикулировать. Теперь она внимательно слушала. Это продолжалось довольно долго. Несколько раз Настасья кивнула. Потом вновь принялась бурно жестикулировать. По-видимому, она упорно пыталась что-то доказать своему собеседнику.

Читайте также: