Антон и загадка часов читать

Обновлено: 22.11.2024

Лифт остановился на последнем этаже. Иван, Герасим, Павел, Марго и Варвара вышли на лестничную площадку и огляделись.

— Нам сюда, — сверился с бумажкой Павел и уверенно надавил на кнопку звонка квартиры номер тридцать четыре.

— Та-ак, — заметила Варвара. — Тут, между прочим, видеокамера. Сначала нас всех изучат, а потом, может, и пустят.

— Или не пустят, — пробубнил длинный и худой, как жердь, Герасим Каменев по прозвищу Каменное Муму.

— Привет Команде отчаянных! — раздался в динамике бодрый голос их одноклассника Сени Баскакова. — Открываю. Заваливайте.

Электронный замок тихо зажужжал. Дверь распахнулась. На пороге возник здоровенный, коротко стриженный Сеня.

— Здорово, Баск! — поприветствовали его ребята.

— Что вы так долго? — осведомился тот.

— Герочку дедушка заставил собачку выгуливать, — вкрадчивым голоском сообщила Варя.

— А-а! — хохотнул Баск. — Арчибальда, что ли? Которого в сумке надо носить?

— Ну. — Каменное Муму покраснел и лишь отмахнулся.

Карликовый пинчер с громким именем Арчибальд был любимцем его дедушки, Льва Львовича Каменева, или, по-иному, Льва-в-квадрате. Причем дедушка Муму считал, что ходить по улице лапами Арчибальду вредно. Поэтому выгуливали его в специальной сумке, он просто дышал свежим воздухом, а чтобы сходить, так сказать, по нужде, у карликового пинчера Каменевых дома был кошачий туалет.

— В общем, Сенечка, потому и задержались, — тряхнула золотистыми кудряшками Варя.

— Главное, что все-таки дошли, — ответил хозяин квартиры. — Ну, раздевайтесь.

И он простер руку в сторону массивной и явно старинной вешалки красного дерева.

— Вот это да-а! — Варя с восхищением уставилась на монументальное произведение какого-то столяра девятнадцатого века. — По-моему, Баск, тут может раздеться даже эскадрон гусар летучих.

— Предок купил, — отозвался Сеня. — Говорят, дворцовая вешалка.

— А ты верь больше. — Муму нацепил куртку на массивный бронзовый крючок. — Этих антикваров послушать, так у них все дворцовое. А в действительности ни фига подобного.

— Да мне-то без разницы, — равнодушно ответил Сеня. — Но вообще-то мой папандр в этом деле сечет. Потому что антиквариат — его хобби.

— Ну, если хобби… — чуть вздернулись вверх уголки губ у черноглазой Марго.

— Пошли. — Сеня первым направился по широкому длинному коридору и привел всю компанию в огромную гостиную.

— Вот это да! — едва оказавшись в комнате, воскликнула Варя.

Взгляд её привлек огромный мраморный камин, на котором стояли старинные каминные часы.

— Он что, бутафорский, или горит? — поинтересовался Герасим.

Не дожидаясь ответа, он схватил стоящую рядом с камином кочергу и стал тыкать ею в золу.

— Настоящий! — вынес он вердикт. — Баск, дрова-то есть?

— Есть, — кивнул Сеня. — В кладовке.

— Ой, а давайте зажжем! — оживилась Варя. — Обожаю сидеть у камина.

— Это мы запросто. — Сеня был рад доставить удовольствие друзьям. — Ребята, за мной. Поможете.

Павел, Иван и Герасим последовали за ним в коридор. Марго и Варя остались в гостиной и начали с интересом озираться по сторонам. Посмотреть тут было на что. Вдоль стен стояли старинные шкафы и горки. Все — из красного дерева. В шкафах виднелись кожаные с золотым тиснением переплеты старинных книг. А горки были полны антикварной посуды и фарфоровых безделушек. Пространство между шкафами и горками заполнялось диванами, диванчиками, креслами и низенькими столиками — тоже сплошь антикварного происхождения. Темно-бордовые стены гостиной были увешаны множеством живописных полотен в тяжелых золоченых рамах. Среди них преобладали портреты: мужчины и женщины в нарядах прошлых веков, запечатленные на фоне богатых интерьеров.

— Интересно, — с задумчивым видом произнесла Варвара, разглядывая картины, — это наследство Сенькиных предков, или его отец просто так собирает?

— Полагаю, что просто так, — с характерной своей полуулыбкой откликнулась Маргарита.

— Все равно, когда Сенька вернется, спрошу. — Варю не оставляло любопытство.

Марго в это время перевела взгляд на потолок, а вернее, на две огромные хрустальные люстры с иссиня-кобальтовыми противовесами.

— Скромненькие лампочки, — в свою очередь посмотрела на люстры Варя.

— А вот и мы! — раздалось за спинами девочек.

Они оглянулись. Иван, Герасим, Павел и Сеня гордо внесли по охапке дров.

— По-моему, этого на два дня хватит, — прикинула Варя.

— Зато с запасом, — улыбнулся Баск. — Не бегать же каждые пять минут в кладовку.

Толстый розовощекий Павел Лунин, положив дрова у камина, с интересом уставился на стойку из красного дерева, в которой, кроме кочерги, нашлись ещё и другие металлические приспособления для камина.

— Вот это как раз то, что требуется, — выхватил Павел длинный шампур. — Слушай, Баск, у тебя там сосисочек не найдется? А ещё лучше — сарделечек?

И он любовно погладил сияющий под светом старинных люстр шампур.

— Вот так всегда, — скорбно покачала головой Варя. — Куда ни придем, наш Луна сразу о еде.

— Мясо на шампуре — это не еда, а творческий процесс. — Павла ничуть не смутило её замечание. — Я бы даже сказал, эстетический. И вообще, что, мы зря собрались камин разжигать?

— Вообще-то он прав, — неожиданно поддержал Луну обычно спорящий со всеми Герасим. — Сперва запечем мясо, а потом можно ещё и картошечку.

— И этот туда же, — закатила глаза Варвара.

— Пошли на кухню, — деловито произнес Сеня. — Посмотрю там в холодильнике.

— А разжечь? — посмотрел на друзей Муму. — Пока ещё разгорится. Чего зря терять время?

— Вот вы с Иваном и разожгите, пока мы на кухне будем, — принял решение Луна.

— Ладно, — кивнул Герасим.

— А сумеете? — с сомнением посмотрел Сеня на Муму и Ивана.

— Запросто, — заверил их Герасим. — Я всегда разжигаю все лучше всех. Хотите — костер, хотите — печку.

— Тогда трудитесь, — сдался хозяин квартиры и повел остальных на кухню.

Кухня у Баскаковых тоже была большой, но, в отличие от гостиной, вполне современной, со множеством разнообразной техники. Сеня открыл среднюю дверцу громадного трехстворчатого холодильника.

— Потрясающе! — заглянул внутрь Луна. — Есть все, что нам надо, и даже более того.

— Достаем, — бодро скомандовал Сеня.

— Слушай, — забеспокоилась Маргарита, — а твои предки как? Против не будут?

— Не будут, — откликнулся Сеня. — Потому что их нет и не будет.

— Как это? — Луна замер с кульком сарделек в руках.

— А так, — продолжал Баск. — Осиротел я вчистую на целых две недели. Отдыхать предки съехали. В Австралию. К кенгуру. Потому я тут и оказался.

Дело в том, что последние два года Сеня и его родители жили по преимуществу в большом загородном доме. А квартира на улице Александра Невского, которую отец Сени, Виталий Семенович, приобрел на заре своей деятельности в области нефтяного бизнеса, как правило, пустовала. Поэтому ребят удивило, что Сеню теперь оставили именно тут.

— Это все из-за фейерверка, — объяснил Баск. — Мы с ребятами его устроили.

— И что? — посмотрели на него остальные.

— Да сначала все шло как надо, — продолжал Сеня. — А потом у соседа нашего крыша загорелась. Он, видите ли, покрыл её уникальной черепицей.

— Разве черепица горит? — изумился Луна.

— Именно о том я и говорю, — с серьезным видом изрек Баск. — Вообще-то этот Петров должен был нам только спасибо сказать. Потому что благодаря нашему фейерверку все вовремя обнаружилось. А то он все соседям хвастался: мол, бабки, конечно, выложил, зато крыша теперь вечная. Материал двадцать первого века. Выдержит все, что угодно. А оказалось, подделка. Бабки с Петрова слупили за двадцать первый век, а крышу покрыли обычным пластиком. Вот он и полыхнул от нашего фейерверка.

Следующая загадка

— Это ты у неё спроси, — откликнулся Баск. — Она пришла и попросила. Предок остался очень доволен. Он называет её «скромной хорошей женщиной».

Последние слова Сеня произнес с такой интонацией, что Луна тут же поинтересовался:

— А что, жутко противная?

— Да, в общем, не так чтобы жутко, — объяснил Баск. — Она пока меня не особенно напрягает. Но без неё было бы гораздо лучше.

— Не сомневаюсь, — убежденно произнес Иван.

— «На свете счастья нет, но есть покой и воля», — Варя весьма к месту процитировала Пушкина.

— Это, Варвара, одни мечты, — покачал головой Баск. — А в действительности нет ни покоя, ни счастья, ни воли.

Из передней послышался хлопок двери.

— Ну, я же говорил, — с тяжелым вздохом изрек Баскаков. — Она вернулась.

— Кто? — спросил Каменное Муму.

— Ва-лен-ти-на, — по складам и шепотом произнес Сеня. — До-мо-му-чи-тель-ни-ца.

Судя по звукам, доносившимся до ребят из передней, домомучительница повесила шубу, затем сбросила сапоги и направилась в гостиную.

— Здравствуйте, — строго оглядела она всю компанию и начала принюхиваться. — Почему тут пахнет паленым? И камин зачем разожгли? В квартире, кажется, топят.

— Да мы тут… знаете, — с кротким видом начала Варя. — Камин — это очень красиво.

— И очень грязно, — резким голосом перебила домомучительница. — Вы разожгли, а мне потом убирать. Ковер, надеюсь, не спалили?

— Нет, Валентина Аркадьевна, — робко произнес Сеня. — Мы осторожненько.

— А ели зачем здесь? — покосилась на грязные тарелки домомучительница. — Сеня, по-моему, я тебе перед уходом русским языком объяснила: все приготовлено на кухне.

— Да я… да мы… Тут, у камина, как-то уютней, — нашел наконец объяснение Баск.

— Ладно, — смирилась Валентина Аркадьевна.

— Не беспокойтесь, — с самым что ни на есть ангельским видом сказала Варя. — Мы сейчас все отнесем на кухню и вымоем.

— Ну, раз так… — Домомучительница заметно смягчилась. — Если что надо, я буду у себя в комнате.

И она вышла из гостиной.

Впрочем, настроение у ребят уже было испорчено.

— Давайте по-быстрому все уберем, — поторопила Марго, — и домой. Все равно нам уже пора.

— Да посидите еще. — Сене не хотелось оставаться один на один с домомучительницей.

— Нет, Баск, — возразил Луна, — нам и впрямь уже пора. Мы лучше ещё придем.

— И в другой раз посидим подольше, — подхватила Варя.

— Как хотите, — вздохнул Сеня.

Ребята быстро справились с посудой и пошли одеваться.

— Ты тут держись, — хлопнул Сеню по плечу Луна. — Мы всегда мысленно с тобой.

— До завтра, — уныло откликнулся тот и выпустил всю компанию на лестничную площадку.

Наутро, когда Иван, Герасим, Марго и Варя вошли во двор дома номер двадцать шесть по Ленинградскому проспекту, где их поджидал возле своего подъезда разрумянившийся от мороза Луна, послышался громкий окрик:

— Ребята! Ребята! Подождите!

Вся компания, уже было направившая стопы в сторону экспериментальной авторской школы «Пирамида», где они учились в восьмом «А» классе, обернулась на крик. К ним со всех ног поспешал Сеня Баскаков:

— Стойте, стойте! Со мной тут такое…

И он осекся, чтобы перевести дух. По выпученным его глазам и растерянному виду ребята поняли: произошло что-то из ряда вон выходящее.

— Сенечка, — всплеснула руками Варя, — неужели домомучительница твоя исчезла?

— С мучительницей порядок, — выдохнул Баск. — Тут совершенно другое.

— Какое? — мигом насторожился Герасим.

— Часы! — издал трагический вопль Сеня.

— Что часы? — подался чуть вперед Павел.

— С ними такое… такое… — никак не мог подобрать нужных слов Баск. — А теперь ещё они встали!

«КАРЛ ЦВАЙС» СХОДИТ С УМА

— Ты можешь объяснить внятно? — спросил Луна. — Что у тебя с этим антиквариатом стряслось?

— Дело ясное, — уверенно произнес Муму. — Баск пытался остановить часы, и они испортились.

— Фигли! — возопил Сеня. — Ничего я не пытался. Они все сделали сами, и не только это!

— Дурдом, — Варя покрутила пальцем возле виска. — Что, Сенечка, «не только это»?

— Тупые совсем? — выпалил Баск. — Говорю им, говорю, а они не врубаются.

— Говоришь ты много, — перебил Иван. — Но пока как-то не очень по делу.

— И впрямь, Сенька, — сказала Марго. — Давай-ка поясней. Иначе мы так до начала уроков ничего и не узнаем.

— Черт с ними, с уроками! — взвыл Баск. — Тут, может, вообще вопрос моей жизни и смерти решается.

— Жизни и смерти? — изумленно уставилась на него Марго.

— Именно, — с трагическим видом продолжал Сеня. — Предок вернется и тут же увидит, что его дорогой «Цвайс» откинул копыта. А если ещё окажется, что он безнадежно сломан? Мне тогда не только до конца школы, но и вообще до конца своих дней не видеть карманных денег.

— Вообще наследства лишат, — сладеньким голоском произнесла Варя.

— Какого ещё наследства? — ошалело уставился на неё Сеня.

— О-ли-гар-хи-чес-ко-го, — откликнулась Варя.

— Кончай издеваться! — простонал Баск. — И без того тошно.

— Я пока одного не понимаю, — зануднейшим голосом начал Муму. — Это ты сломал часы или не ты? Если не ты, то чего волнуешься? А если ты, то просто дурак.

— Да не ломал я! — грянул на весь двор Баск. — Но предку-то без разницы. Он все равно на меня подумает. Скажет: «Больше некому было ломать». А вообще с этим «Цвайсом» такая история… Ну просто полный абзац. Расскажи кто другой, не поверил бы. Но я же видел. Понимаете, видел!

— Так. — Луна хлопнул Сеню по плечу. — Или ты сейчас берешь себя в руки, напрягаешь волю и излагаешь нам по порядку все, что случилось, или мы идем в школу.

Сеня глубоко вздохнул, затем с шумом выдохнул воздух и, выдержав короткую паузу, загробным голосом произнес:

— Я проснулся, а они бьют.

На этом поток расноречия у Баска иссяк, и он задумался.

— Очень хорошо, — ободрил Павел. — Теперь мы по крайней мере можем сделать вывод, что часы тебя разбудили либо в полночь, либо в шесть утра.

— Ни фига, — отозвался Сеня. — Они разбудили меня ровно в три ночи.

— В три-и? — хором воскликнули ребята.

— Они же у тебя в это время не бьют, — добавил Иван.

— В том-то и дело, — с волнением продолжил Баск. — Я как проснулся, взглянул на будильник, а он три часа показывает. Тут меня и шарахнуло. Последний сон слетел. Думаю: «Либо будильник скапутился, либо у «Цвайса» крыша поехала». Но будильник-то у меня электронный. С дисплеем. И цифры светятся. Значит, с ним полный порядок. Иначе дисплей бы погас. Выходит, дело в «Цвайсе». Я свет пытаюсь включить, надо же проверить, что там с «Цвайсом». Но свет не включается. Ни возле кровати, ни на потолке.

Тут у меня в голове все и сложилось: воры электричество и сигнализацию вырубили, в квартиру проникли и пытаются «Цвайс» увести. Я телефонную трубку нашариваю. Она у меня всегда ночью возле кровати лежит. Нету трубки. Потом вдруг вспомнил: я ведь сейчас в Москве, а трубка возле кровати у меня там, в загородном доме, всегда лежит. Я к двери. Ближайший радиотелефон в коридоре. Думаю: «Проберусь, схвачу трубку, а потом из своей комнаты позвоню в милицию». Выхожу. Тьма, хоть глаз выколи, но тихо. Я, конечно, некоторое время ждал. Слушал. Ни единого звука. Ну, я и засомневался: «А вдруг мне вообще все приснилось? И «Цвайс», может, на самом деле не бил. Зачем тогда в милицию звонить?»

— Слушай, а сколько раз часы били, когда ты проснулся? — спросила Марго.

— Чего не знаю, того не знаю, — пожал плечами Баск. — Понимаете, я проснулся, а «Цвайс» заткнулся.

— Так приснилось или не приснилось? — не выдержал Герасим.

— Не перебивай, — ушел от ответа Сеня. — В общем, я решил посмотреть. Думаю: «Если там кто есть, проберусь обратно и тогда уж позвоню». Дошел до гостиной. А там окна занавешены плотными шторами. Темно, как в бочке. Я ко входу в столовую пробираюсь и только о том и думаю, чтобы ни на что не наткнуться. Представляете, если там кто-то есть.

Загадка старинных часов — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка старинных часов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Сделать

— Все может быть, — кивнула Марго.

— Чума-а! — взвился со стула Сеня. — Полный беспредел! Гадай, Марго, на меня!

— Если хочешь, — не торопилась девочка.

— Гадай, гадай, — поторопил Баск. — Я теперь все равно уже не успокоюсь.

И Марго в третий раз кинула камушки.

— Сеня, — посмотрела она прямо в глаза Баску.

Это был очень странный взгляд. Мальчик невольно поежился, а по спине у него побежали мурашки.

— Говори. Слушаю, — собрав остатки мужества, сипло произнес он.

— Тебе правда грозит опасность, — так и не отводя глаз, сообщила девочка.

— Какая? — побелел Сеня.

— Не знаю, — ответила девочка. — Но она точно связана с «Цвайсом». Будь очень осторожен.

— С часами? — округлились глаза у Баска. — Но что они мне могут сделать?

— Например, упасть, — сообразила Варвара. — Смотри, Баск, они у тебя уже вроде как ходят по комнате. Вот ты, Сенечка, к ним подойдешь, а они возьмут на тебя и прыгнут.

— Не смешно, — обиделся Баск.

Остальные Варину шутку тоже не поддержали. Уж кому-кому, а Команде отчаянных было известно: камушки Марго никогда понапрасну не предупреждают об опасности. Значит, над Сеней Баскаковым и впрямь нависла беда. Каждому из пятерых отчетливо вспомнился сбивчивый рассказ друга о странной ночи, когда внезапно остановились часы. И теперь, после предсказания камушков, случай этот обрел зловещий смысл.

— Слушай, — посмотрел Иван на Сеню. — А может, тогда «Карл Цвайс» хотел тебя о чем-то предупредить?

— Че-его? — протянул Баск. — Совсем, что ли, с катушек слетел?

— Я, лично, ни с чего пока не слетал, — невозмутимо откликнулся Холмский. — И, между прочим, не я в твоей столовой, а ты сам видел, как мелькнуло что-то белое и исчезло.

— Ну, — подтвердил Баск.

— Так вот, — продолжил Иван, — похоже, к тебе явился дух часов.

— Дух часов? — разинул рот Сеня. — Ребята, вы чего, издеваетесь?

— И не думаем, — очень серьезно поглядела на него Марго. — Часы-то старинные и со своей историей.

— Ну и что? — по-прежнему не доходило до Баска.

— Понимаешь, — Марго терпеливо начала объяснять, — дух часов — это ну вроде как маленький домовой.

— Домовой? — Сеня чувствовал, что у него уже заходит ум за разум. — Не верю я ни в каких домовых.

— Дело твое, — продолжила Марго, — но есть вещи, которые существуют независимо от того, верим мы в них или нет.

— Кончайте меня дурачить, — Сеню охватило раздражение.

— Мы тебя совершенно не заставляем верить в это, — ласково, словно обращаясь к маленькому ребенку, ответила Марго. — Но в существование самих часов ты веришь?

— Ежу понятно, — ухмыльнулся Баск. — Они же у нас в столовой стоят, и за них куча бабок выложена.

— Уже хорошо. — Марго осталась довольна его ответом. — Тогда едем дальше. С часами явно что-то не так. Это, насколько я понимаю, тоже не вызывает у тебя сомнений. Потому что ты сам обо всем рассказал.

— И нечто белое видел ты, а совсем не мы, — не отводила от Сени взгляда Марго. — Значит, ты стал свидетелем чего-то странного и непонятного.

— Ну, — снова кивнул Баск.

— В таком случае не понимаю, почему у тебя вызывает такой бурный протест дух часов? — пожала плечами Марго.

— Потому что я никакого духа не видел, — откликнулся Сеня.

— А ты, например, не допускаешь, что это белое и было духом часов, который явился тебе, чтобы предупредить об опасности? — спросила Маргарита. — Явился и остановил часы.

— Явился и остановил часы, — как эхо, повторил Сеня.

— Чтобы привлечь твое внимание, — подхватила Марго. — Кстати, дух своей цели достиг. Ты не только задумался, но и встревожился.

— Логично, — Сеня наконец принял доводы девочки. — Мне после той ночи до сих пор не по себе.

— Вот видишь, — улыбнулась девочка. — А раз тебе не по себе, значит, ты не успокоишься и будешь настороже, пока не разберешься, в чем дело.

— Верно, — Сеня и на сей раз ничего не мог возразить. — Предположим, это и впрямь дух. Но ведь «Цвайса» кто-то подвинул.

— Дух и подвинул, — вмешался Герасим.

— Зачем? — спросил Сеня.

— Чтобы ты не расслаблялся, — пояснил Муму. — Иначе прошло бы время, и ты в конце концов решил, будто тебе той ночью все почудилось. А часы просто встали сами по себе.

Следующая загадка

Антон Иванов: другие книги автора

Кто написал Загадка старинных часов? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Антон Иванов

Следующая загадка

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Название: Загадка старинных часов Автор: Антон Иванов Детские остросюжетные / на русском языке Русский Рейтинг книги: Избранное: Добавить книгу в избранное Ваша оценка:

Аннотация к книге "Антон и загадка часов. Почему время то бежит, то ползёт?"

Знакомьтесь, это Антон. Ему шесть лет. У него 67 машинок и 19 плюшевых медведей, 7 пар носков и 2 одиноких носка без пары, 1 мама и очень много времени. Антон знает, для чего ему мама, носки, мягкие игрушки или машинки. Но никак не может понять, почему у него есть столько времени и почему у мамы его нет?
Автор книг о мальчике Антоне, мама троих детей, Майке Хабершток, пишет и рисует с тех пор, как научилась держать в руках карандаш. До того, как стать писателем, она получила педагогическое образование и работала креативным директором, поэтому больше всего на свете любит придумывать небылицы.
Её книги об Антоне произвели настоящий фурор в Германии: дети смеялись до слёз над проделками героев, пресса писала восторженные отзывы. Истории об Антоне не просто о детской жизни, но и о важных вопросах, волнующих детский ум: почему у меня есть время, а у родителей никогда? Почему я боюсь? Что делать, когда в классе новенький? Совершенно блестяще, по-детски Антон не просто справляется.

Знакомьтесь, это Антон. Ему шесть лет. У него 67 машинок и 19 плюшевых медведей, 7 пар носков и 2 одиноких носка без пары, 1 мама и очень много времени. Антон знает, для чего ему мама, носки, мягкие игрушки или машинки. Но никак не может понять, почему у него есть столько времени и почему у мамы его нет?
Автор книг о мальчике Антоне, мама троих детей, Майке Хабершток, пишет и рисует с тех пор, как научилась держать в руках карандаш. До того, как стать писателем, она получила педагогическое образование и работала креативным директором, поэтому больше всего на свете любит придумывать небылицы.
Её книги об Антоне произвели настоящий фурор в Германии: дети смеялись до слёз над проделками героев, пресса писала восторженные отзывы. Истории об Антоне не просто о детской жизни, но и о важных вопросах, волнующих детский ум: почему у меня есть время, а у родителей никогда? Почему я боюсь? Что делать, когда в классе новенький? Совершенно блестяще, по-детски Антон не просто справляется с проблемами, но и помогает взрослым понять его мир.
Эта книга учит детей:
понимать взрослых
дружить
фантазировать
пользоваться часами

Для детей младше 6 лет

Иллюстрации к книге Майке Хабершток - Антон и загадка часов. Почему время то бежит, то ползёт? Рецензии на книгу «Антон и загадка часов. Почему время то бежит, то ползёт?»
  • Покупатели 5
Мы всегда рады честным, конструктивным рецензиям. Лабиринт приветствует дружелюбную дискуссию ценителей и не приветствует перепалки и оскорбления. (рецензий 124 / оценок +827 ) Понравилось? Да Рейтинг: +13

Странно, что еще никто не написал отзыв на эту классную серию книг! Это потрясающая смесь юмора, восприятия всего по-детски и глубоких философских подтекстов :)

Что хорошо:
1. Во-первых, шикарный юмор! Книга написана от имени Антона, которому всего 6 лет. Автор настолько точно передает вот это такое наивное восприятие мира, что сразу окунаешься сама в детство и от этого лучше понимаешь своих детей, они воспринимают все по-другому. Да, я не смогла сама остановится и прочитала книгу сама, а.

Странно, что еще никто не написал отзыв на эту классную серию книг! Это потрясающая смесь юмора, восприятия всего по-детски и глубоких философских подтекстов :)

Что хорошо:
1. Во-первых, шикарный юмор! Книга написана от имени Антона, которому всего 6 лет. Автор настолько точно передает вот это такое наивное восприятие мира, что сразу окунаешься сама в детство и от этого лучше понимаешь своих детей, они воспринимают все по-другому. Да, я не смогла сама остановится и прочитала книгу сама, а потому уже с детьми.
2. Книга легкая, читается быстро и очень увлекательно. Сюжет абсолютно непредстазуем, а уж как автор придумала гениально - Антон измеряет время в уровнях опасности :) Он не умеет определять время по часам, зато он отлично определяет что они опаздывают или не опаздывают по маме :) Первый уровень опасности - это когда все хорошо, второй уровень опасности - это когда Антон честно старается выполнить все мамины поручения - почистить зубы, принять тщательно душ и т.д. но почему-то они опаздывают! И мама превращается в динозаврика :)) Третий уровень опасности - это что-то :))) Ох, я узнала себя в маме Антона!! Я тоже все время восклицаю "Куда пропало время?" :))
3. А вот спросите, почему Антон не хочет учится определять время по часам? А потому что он заметил - как только взрослые знают сколько времени - время у них начинает бежать очень быстро и они все время никуда не успевают :)) делают несколько дел одновременно и все время спешат-спешат-спешат, а пока ты не знаешь, сколько времени, можно беззаботно играть в счастливом детстве! Чувствуете, какие темы глубокие можно открыть, читая и обсуждая с ребенком книгу? :)
4. Про иллюстрации - ребята, это супер! Они так здорово добавляют живости тексту, настолько четко переданы эмоции, это просто что-то, я над картинкой мамы-совы смеялась в голос :)))) Кстати, все иллюстрации нарисованы автором
5. Про сюжет еще - в аннотации написано, что книга научит ребенка определять время по часам. Да, но не в буквальном смысле. То есть там нет конкретного понятия, что вот это 6 часов и 35 минут, скажем, а книга научит и направит ребенка к тому, чтобы он сам захотел научиться пользоваться часами, чтобы он верно воспринимал время и умел им правильно распоряжаться. И все это в такой веселой форме!
6. Мы когда читали, хохотали, глаза у моих детей (им по 7 и 4 года) блестели!! Потому что Антон делал все и думал так, как они!
7. Еще насчет глубины. Книга заканчивается оригинально - Антону дарят на день рождение двое часов - одни обычные, а другие. вот не буду тут раскрывать задумку автора, но она того стоит!
И..есть в книге момент, который меня сначала смутил, а потом я его поняла и смирилась :) дети в книге находят мертвую белочку и ее хоронят. По-своему, по-детски. Возможно вас это оттолкнет, если ваш ребенок еще не готов к такому сюжету (хотя скорее всего, он воспринимает опять же все в другом ключе, не так как мы, замороченные взрослые), вы просто эту главу пропустите, ничего не потеряете. А что я поняла потом - невозможно говорить о времени, не затрагивая тему смерти..Жизнь когда-то закончится. И об этом стоит поговорить с ребенком. Или, если он будет читать книгу сам (крупный шрифт и обалденные иллюстрации отлично для этого подходят) - он задумается об этом обязательно. Вот так.
8. И еще. если будете читать эту книгу ребенку (или сами) - она еще раз вам напомнит в шутливой форме, но все же, о том, как важно тратить свое врем я на близких и не тратить на всякую ерунду.
9. Ну и традиционно, про качество печати - оно отличное! Твердая обложка, яркие иллюстрации, твердые странички - выполнено на пять с плюсом!

Что плохо:
Ну. еще меня смутило вначале, что дедушка Антона живет в доме престарелых. Да, это реалии другой страны, книга-то переводная. но..во-первых, он живет там очень хорошо, ему там нравится, а во-вторых, об этом тоже можно и нужно говорить. Но плюсы книги просто перевешивают вот этот момент, однозначно.

Как мы читаем:
дети - в восторге. Старший залпом проглотил книгу сам, хихикал в процессе чтения. Ему понравилось. Младший (4 года) тоже слушал с удовольствием :)
Я - даже несколько цитат себе оттуда выписала. вот послушайте:
"- У тех, кто умеет определять время по часам, никогда нет времени. Я имею в виду взрослых. Время есть только у детей <. > Ты (дедушка) единственное исключение среди взрослых. У тебя всегда есть время. Но это потому, что ты уже почти совсем слепой и не можешь видеть, сколько времени на часах?
-Антон, у меня есть время, потому что я его себе УДЕЛЯЮ" Скрыть

Загадка старинных часов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка старинных часов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

У Команды отчаянных — новое дело, и касается оно их друга Сени Баскакова. Его предки упилили на отдых, а сына оставили с домработницей Валентиной Аркадьевной. Пока ее не было дома, ребята устроили классную вечеринку, но потом вернулась злая Валентина, и компания разошлась по домам… А утром в школу пришел убитый горем Баск — ночью встали напольные часы с боем "Карл Цвайс", гордость коллекции его отца. Марго раскинула магические камушки, и вышло, что Баску грозит опасность, и связано это с часами. Ребята открыли корпус и нашли в часах зеленую пуговицу! Вдруг туда хотят заложить бомбу для олигарха, а Валентина — агент его врагов.

Читайте также: