Николай гумилев матерные стихи
Обновлено: 04.11.2024
Я в Париже живу как денди.
Женщин имею до ста.
Мой х*й, как сюжет в легенде,
Переходит из уст в уста.
«Лежу на чужой жене…»
Нравится Показать список оценившихЗнаете ли вы, бездарные, многие,
думающие нажраться лучше как, -
может быть, сейчас бомбой ноги
выдрало у Петрова поручика.
У Меня бесплатный инет, дальше ВК не пускает.
Или эту статью, текстом, если не сложно. Нравится Показать список оценивших
Также, возможно другое значение: литературное произведение, по легенде приписываемое другому автору.
Кто из великих (и не только великих) русских поэтов не использовал мата в своих стихах? И что же теперь, книги Пушкина, Лермонтова, Н. Некрасова, С. Есенина продавать в запечатанных пакетах, как предложил Станислав Говорухин во время обсуждения закона о запрете мата в СМИ.
Лист из сборника «Взял» с правкой на тексте Маяковского я обнаружил сравнительно недавно… у себя дома среди бумаг Алексея Крученых, которые в середине 60-х годов приобрел в Тбилиси у вдовы искусствоведа-медиевиста Д.П. Гордеева. В 1920 году Крученых перед своим отъездом из Тбилиси в Баку оставил у Гордеевых часть своего архива. Среди бумаг оказался и лист из сборника «Взял» с текстом Маяковского. Первоначально я решил, что эти полустертые поправки на листе были сделаны рукой Крученых, и отложил прочтение этих маргиналий до будущих времен.
В 2011 году, в связи с работой над докладом для «Крученыховской» конференции, я стал изучать пометы на этом листе. Проанализировав почерк, которым сделаны поправки, сравнив его с аутентичными автографами Маяковского и сопоставив с биографическими фактами, я пришел к выводу, что часть поправок, сделанная чернилами, принадлежит автору стихотворения — Маяковскому, а другая часть, вокруг печатного текста — Крученых. Об этом я подробно написал в работе, которая будет опубликована в юбилейном сборнике Маяковского.
Несомненный интерес представляет новая строфа, вписанная Маяковским мелким почерком между третьей и четвертой строфами. Для этой строфы характерны резкие антипатриотические и антимещанские выпады. Вероятно, впоследствии при публикации этого текста в сборнике «Взял» поэт по цензурным соображениям отказался от этих инвектив и отбросил новую строфу:
Он проклял бы мать и Россию
И вас вкупе,
Свинооких, задницей сильных
И, как тумба пустая, глупых.
Читайте также: