Бог прославляем в совете святых стих

Обновлено: 22.11.2024

Про­ки­мен, глас 4: Творя́й а́нгелы Своя́ ду́хи, / и слу­ги́ Своя́ пла́мень о́гненный.

Пере­вод: Ты тво­ришь Анге­лов Сво­их духа­ми, / и слу­жи­те­лей Сво­их – пла­ме­нем огня ( Пс.103:4 ).

Стих: Бла­го­сло­ви́, душе́ моя́, Го́спода, Го́споди Бо́же мой, возвели́чился еси́ зело́.

Пере­вод: Бла­го­слов­ляй, душа моя, Гос­по­да! Гос­по­ди Боже мой, воз­ве­ли­чен Ты весь­ма ( Пс.103:1 ).

Алли­лу­иа, глас 5: Хвали́те Го́спода, вси а́нгели Его́, хвали́те Его́, вся си́лы Его́.

Пере­вод: Хва­ли­те Его, все Анге­лы Его, хва­ли­те Его, все воин­ства Его ( Пс.148:2 ).

Стих: Я́ко Той рече́ и бы́ша, Той пове­ле́ и созда́шася.

Пере­вод: Ибо Он ска­зал – и воз­ник­ли они, Он пове­лел – и были созда­ны ( Пс.148:5 ).

Во вторник

Про­ки­мен, глас 7: Возвесели́тся пра́ведник о Го́споде / и упова́ет на Него́.

Пере­вод:Воз­ве­се­лит­ся пра­вед­ник о Гос­по­де, / и упо­ва­ет на Него ( Пс.63:11 ).

Стих: Услы́ши, Бо́же, глас мой, вне­гда́ моли́ти ми ся к Тебе́.

Пере­вод: Услышь, Боже, голос мой, когда я молюсь к Тебе ( Пс.63:2 ).

Алли­лу­иа, глас 4: Пра́ведник я́ко фи́никс процвете́т, я́ко кедр, и́же в Лива́не, умно́жится.

Пере­вод: Пра­вед­ник как паль­ма рас­цве­тёт, как кедр, что на Ливане, при­умно­жит­ся ( Пс.91:13 ).

Стих: Насажде́ни в дому́ Госпо́дни, во дво́рех Бо́га на́шего процвету́т.

Пере­вод: Насаж­дён­ные в доме Гос­под­нем во дво­рах Бога наше­го рас­цве­тут ( Пс.91:14 ).

В среду

Про­ки­мен, глас 3, песнь Бого­ро­ди­цы: Вели́чит душа́ Моя́ Го́спода, / и возра́довася дух Мой о Бо́зе Спа́се Мое́м.

Пере­вод: Вели­ча­ет душа Моя Гос­по­да, / и воз­ра­до­вал­ся дух Мой о Боге, Спа­си­те­ле Моём ( Лк.1:46–47 ).

Стих: Я́ко при­з­ре́ на смире́ние рабы́ Сво­ея́, се бо отны́не ублажа́т Мя вси ро́ди.

Пере­вод: Что при­з­рел Он на сми­ре­ние рабы Сво­ей; ибо вот, отныне будут назы­вать Меня бла­жен­ной все роды ( Лк.1:48 ).

Алли­лу­иа, глас 8: Слы́ши, Дщи, и виждь, и при­к­ло­ни́ у́хо Твое́.

Пере­вод: Услышь, Дочь, и посмот­ри, и скло­ни ухо Твоё ( Пс.44:11 ).

Стих: Лицу́ Тво­е­му́ помо́лятся бога́тии лю́дстии.

Пере­вод: Лицо Твоё будут умо­лять бога­тые из наро­да ( Пс.44:13 ).

В четверг

Про­ки­мен, глас 8: Во всю зе́млю изы́де веща́ние их, / и в кон­цы́ вселе́нныя глаго́лы их.

Пере­вод:Во всю зем­лю вышел голос их, / и в кон­цы все­лен­ной речи их ( Пс.18:5 ).

Стих: Небе­са́ пове́дают сла́ву Бо́жию, творе́ние же руку́ Его́ возвеща́ет твердь.

Пере­вод: Небе­са про­по­ве­ду­ют сла­ву Божию, о тво­ре­нии же рук Его воз­ве­ща­ет твердь ( Пс.18:2 ).

Алли­лу­иа, глас 1: Испове́дят небе­са́ чуде­са́ Твоя́, Го́споди, и́бо и́стину Твою́ в Це́ркви святы́х.

Пере­вод: Небе­са воз­ве­стят чуде­са Твои, Гос­по­ди, и исти­ну Твою – в собра­нии свя­тых ( Пс.88:6 ).

Стих: Бог прославля́ем в сове́те святы́х.

Пере­вод: Бог про­слав­ля­ем в сон­ме свя­тых ( Пс.88:8 ).

В пятницу

Про­ки­мен, глас 7: Возноси́те Го́спода Бо́га на́шего, и покланя́йтеся подно́жию но́гу Его́, / я́ко свя́то есть.

Пере­вод: Воз­но­си­те Гос­по­да, Бога наше­го, и покло­няй­тесь под­но­жию ног Его, / ибо свя­то оно ( Пс.98:5 ).

Стих: Госпо́дь воцари́ся, да гне́ваются лю́дие.

Пере­вод: Гос­подь воца­рил­ся: пусть гне­ва­ют­ся наро­ды ( Пс.98:1 ).

Алли­лу­иа, глас 1: Помя­ни́ сонм Твой, его́же стяжа́л еси́ испе́рва.

Пере­вод: Вспом­ни сонм Твой, кото­рый Ты при­об­рёл от нача­ла ( Пс.73:2 ).

Стих: Бог же Царь наш пре́жде ве́ка, соде́ла спасе́ние посре­де́ земли́.

Пере­вод: Бог же, Царь наш преж­де века, соде­лал спа­се­ние посре­ди зем­ли ( Пс.73:12 ).

В субботу

Про­ки­мен, глас 8: Весели́теся о Го́споде, / и ра́дуйтеся, пра́веднии.

Пере­вод:Весе­ли­тесь о Гос­по­де, / и радуй­тесь, пра­вед­ные ( Пс.31:11 ).

Стих: Блаже́ни, и́хже оста́вишася беззако́ния и и́хже прикры́шася греси́.

Пере­вод: Бла­же­ны те, кому про­ще­ны без­за­ко­ния и у кого покры­ты гре­хи ( Пс.31:1 ).

И умер­шим: Про­ки­мен, глас 6: Ду́ши их / во благи́х водворя́тся.

Пере­вод: Души их сре­ди благ водво­рят­ся ( Пс.24:13 ).

Алли­лу­иа, глас 4: Воззва́ша пра́веднии, и Госпо́дь услы́ша их, и от всех скорбе́й их изба́ви их.

Пере­вод: Воз­зва­ли пра­вед­ные – и Гос­подь услы­шал их, и от всех скор­бей их изба­вил их ( Пс.33:18 ).

Стих: Мно́ги ско́рби пра́ведным, и от всех их изба́вит я́ Госпо́дь.

Пере­вод: Мно­го скор­бей у пра­вед­ных – и от всех их изба­вит их Гос­подь ( Пс.33:20 ).

Стих: Блаже́ни, я́же избра́л и прия́л еси́, Го́споди, и па́мять их в род и род.

Пере­вод: Бла­жен, кого избрал и при­бли­зил Ты, Гос­по­ди. И память их в род и род ( Пс.64:5, 44:18 ).

Читайте также: