Красивые статусы на татарском языке

Обновлено: 22.11.2024

В каждой стране есть особые выражения, которые становятся особенно популярны в определенный период жизни народа. Бывает даже, что не происходит никакого важного события, но приходит вдруг мода на слово, и все массово начинают его употреблять, несмотря на то, что раньше вспоминали едва ли раз в год или полтора. Татарский язык не является исключением, ведь в нем очень много особых выражений, что используются для определенных ситуаций. В данном разделе собраны популярные татарские выражения с переводом.

Все проекты

Для бизнеса

Проекты

Русский EnglishБеларускаяქართულიУкраїнськаТатар телеҚазақ тіліՀայերենO'zbek tiliRomână (MD)Azərbaycan diliRomână (RO)Türkçe

добавлена 9 сентября в 15:35

Класс 1

добавлена 3 сентября в 17:39

Слава Украине! Свободу Идел - Уралу! Азатлык!

517 комментариев

152 раза поделились

72 класса

Класс 0

добавлена 27 августа в 20:04

2 472 просмотра

0 комментариев

25 раз поделились

26 классов

Класс 0

добавлена 27 августа в 11:07

Беларусы, берите пример у Джохара Дудаева и Мустафы Джемилева! Почему невозможна смена власти как в Украине и Афганистане? Над государством Беларусь в период независимости, всегда нависала угроза оккупации или поглощения Московией. Особенно, это стало очевидным, после российской агрессии против Украины и аннексии Крыма. К слову, один из наших источников сообщил о разговоре с офицером ФСБ из Москвы, где тот уверенно сказал, что Беларусь и Россия скоро будут одной страной, поэтому не стоит переживать и оказывать сопротивление.

341 комментарий

205 раз поделились

122 класса

Класс 0

добавлена 12 августа в 15:14

Класс 0

добавлена 2 апреля в 10:53

Очередная перепись для рабов в Башкортостане. Разделяй и властвуй - это принцип колонизаторов Московии, который гласит, что управлять государством, состоящим из разнородных частей проще, если разжигать и использовать вражду между ними. На данный момент Северный Кавказ и Поволжье являются наиболее многонациональными территориями Российской Федерации. Из-за этого в этих регионах довольно часто возникают религиозные, межнациональные и этнические конфликты, спровоцированные властями РФ. Напоминаем о скандальном соглашении Москвы с марионеткой Путина Рамзаном Кадыровым о границах Чечни и Ингушетии. Однако чеченцы и ингуши являются братскими народами и навсегда останутся ими, вопреки попыткам провокаторов внести между ними раздор.

450 комментариев

208 раз поделились

120 классов

Класс 0

добавлена 10 марта в 17:40

Заметка удалена или не является публично доступной

Класс 0

добавлена 4 января в 15:32

23 комментария

153 раза поделились

73 класса

Класс 0

добавлена 31 декабря 2020 в 15:09

Отрывок из книги: Рафис Кашапов: "Почему я отказался осуждать террористов" Глава III Наверняка, все помнят взрывы жилых домов (и не только) в России августе–сентябре 1999 г. 1 августа 1999 года произошел взрыв в торговом комплексе «Охотный ряд» рядом с Манежной площадью в Москве, 4 сентября – взрыв жилого дома в Буйнакске, в ночь на 9 сентября был взорван дом на улице Гурьянова в Москве, 13 сентября - на Каширском шоссе, а 16 сентября дом в Волгодонске. Погибли почти 250 человек, пострадали около полутора тысяч.

26 комментариев

91 раз поделились

49 классов

Класс 0

загрузка

Всё 229

Обсуждаемые

Вы отметили максимальное количество друзей (64) на этой фотографии.

В данный момент вы не можете отметить человека на фотографии. Пожалуйста, попробуйте позже.

Фотография недоступна этому человеку

Чтобы отметить человека, наведите на него курсор и нажмите левую кнопку мыши. Чтобы отметиться на фото, наведите на себя курсор и нажмите левую кнопку мыши.

Син иртән уянгач беренче эш итеп интернетны ачасың, хәттә кофе эчмичедә.

Әйт миңа, ни эзлисең интернетта һәм мин сиңа кем икәнеңне әйтәм.

Интернет иң яхшыларны алып китә

Инде төн якынлаша, ә якынаю юк әле.

Бәхет — ул яраткан кешең булу.

Матур булу өчен бәхетле булырга кирәк.

Хмм…бүген минем көн бугай

Бу ел калганнарына караганда әйбәтрәк булсын!

Минем туган көн, кояш, ярауту, елмаю, көлүләр белән тулган иде, бу минем иң әйбәт туган көнем.

Елдан ел катырак яратам сине матурым мине.

Туган көнең белән матурым! Синең белән бергә булуыма бик шат.

Беләсе иде, алда нәрсә буласын.

Йокы мине теләми.

2013 кызлар өчен әйбәт булырга тиеш, елан елы бит барыбердә

Үзегез турында бер ничә сүз әйтегез? -Төрлесе була

Ачысыз, баллыны татып карый алмыйсыз.

Яра тазара, шрам кала

Сүзләр белән бар нәрсәне ваталар

Югары белем шуны күрсәтә, калганнар ничек әз белә икән

Ә сез үз эшегезне яратасызмы?

«хай-тек» диеп эш башладык, «хай-так» диеп бетердек

Кыз кеше тәмәке исенә аңкып йөрергә тиеш түгел, ә тәмле искә аңкып йөрергә тиеш!

PhotoShop — кызның иң әйбәт бизәнгече

кызлар эше түгел инде ул, егетләр артыннан йөрү

Мин яраттым! Мин борчылдым! Мин ышандым! югалттым ышануны һәм таптым яңадан, мин күрәлмадым ләкин яраттым!Теләдем мин, Онытырга, югалырга, китергә…ә ахырдан нәрсә? -ахырдан бер нидә үзгәрми, я син ватасың яки сине ваталар

18 яшьлек кызга егет белән танышырга сорыйлар: -матурмы ул? 25 яшьлек кыздан сорыйлар: -әйбәтме ул? 30 яшьлеге: -Кайда ул?

Җәй — кояш, тынычлык, рәхәтлек

Беркайчанда сөйгән ярыңны кыйнама, хәттә чәчәк белән дә.

Кыз юк ди икән, димәк бу әйе дигәнне аңлата

Елыйсы килгән бала атасының сакалы белән уйнар.

Алсу, синнән башка ямансу

Әйбәт егетләр эзләмәгәз, чын егетләр эзләгез!

«Татар» дигән горур исем – Мактау сүзе Татар өчен!

Ашаганда кызлар чама хисен югалталар)

Бизәнгәндә, эчкәндә, һәм гашыйк булганда кызлар чама хисен югалталар.

Көнче кыз бала эзләнүне ФСБдан да яхшырак алып бара.

Бәхетсез кактуслар. Аларны беркайчан да һәм беркем дә кочакламый.

Саклык банкы, почта һәм поликлиника — тәмугның җирдәге филиаллары.

49249. T9 белән җый, барсында аңларсың!

Гашыйк буласың, сине яратмыйлар. Сиңа гашыйк булалар, син яратмыйсың!

Хэрчак тошләремә керэсен, Тошлэремэ кереп нигә үзәгемне өзәсең?

Казан йоклый, мин уянам бары синең турыда уйланам.

Көтәм сине иртән кичен матур таңнар атканда… Кичләрендә утырп искә алам ай батканда…

Булмасаңда син минеке, күңелемдә бары минеке

Кызны җайлы гына алдап, үпкәләтеп, сугып була… ләкин аны кире кайтарырга бик авыр!

Бер үзең, генә булганда сиңа бер кем карамый… Егет эзләп тапкач инде синсез беркем торалмый

Кем ошыйдыр сиңа, белмим — ләкин, син миңа бик ошыйсың!

Акыллы булу һәм әйбәт уку — икесе ике төрле әйбер!

Синең өчен бөтен нәрсәне эшлим мин, минем өчен киртәләр юк ул, бар юл ачык хәзер…

Матай, суда батмас, утта янмас… мәңге кабынмас

Сөйгәннәрен сөймәдем — сөймәгәнен мин сөйдем!

Йоклыйм дип китәләр, әле аннары соң да online да утыралар!

Алдан эйтеп булмый ул, Аллах нилэр уйлый ул?!

Әни, күпме кабатлыйм инде, мин НАХЕР түгел, мин ХАКЕР

Син туңдыңмы? -Юк, әгәрдә мине җылытасың килсә бик каты туңдым.

-Сәлам, танышабызмы? -Син кем? -Гомерең буе көткән кеше мин -Кыш бабай син мәллә?

Автобусларда, трамвайларда, троллейбусларда күземне йомып утырам, чөнки хатын кызларның басып торганын карарга авыр.

Яратмыйсың икән башлама, башласаң инде ташлама

Онытма син мәхәббәтем бергә булган чакларны.

Яңа елда яуган ак карлардай, күңелебез саф-чиста булсын.

Бу елныда, яңа елны үткәрергә җитешмибез, ә инде искесе килеп җиткән!

Кыш бабай! Әгәрдә син минем телекне үтәсәң, мин сине бер кайчанда борчымам. Сүз бирәм!

Чыршылар гына яңа елны яратмый.

Бу яңа елда да кешеләр үзгәрми — ничек бар шулай калалар.

Кул һәм аяклары яхшы итеп бәйләнгән кызны,секс алдыннан назлау яки назламау мөхим түгел…

Яңа елны кайда каршылау мөхим түгел — ә кем белән.

Әгәрдә сез яңа елны яратмыйсыз икән, димәк сез 83% мандарин.

Яңа елны бары синең белән билгеләп үтәсе килә!

Кыш бабай, әйдә бу юлы акча белән.

Кызлар, бер кайчанда кыш бабайдан «әкияти тормыш» сорамагыз. Барыбер сездән принцесса ясамаячак!

Никадәр + була, шул кадәр бүләк яңа елда.

Яңа ел, мин һәм син — барлык хыялларым.

Дөнья бетмәде, димәк яңа ел!

Әгәрдә мин кыш бабай булсам, мин барыгызга да кирәкле кешеләрегезне бүләк итер идем.

Урыслар яңа елны 3 тапкыр каршылый: яңа ел, иске яңа ел һәм яңа ел урысча

Әгәрдә Павел Дуров сезне Vk да утырмаганны күрә икән, ул сезнең белән талашачак

Күрмәгәннең күрәсе килә, күргәннең качасы килә.

Эш беткәч уйнарга ярый.

Ана телен оныткан — анасын да оныткан.

Бу дөньяга ник килдек соң, синең белән булмагач.

Татарга дошманны читтән эзләргә кирәкми!

Талантның ике канаты була: берсе — халык, икенчесе — хезмәт.

Әгәр нинди дә булса бер эшне башкарганда икеләнсәң, кешеләрне рәнҗетми торган тараф тот.

Хәзерге вакытта җир шарында 7,000,818,671 кеше яши. Миңа шуларның 1 се кирәк!

Татарларда иксез-чиксез гыйлем бар, җаны, дәрте, моңы, даны, теле бар!

Китапны тышына карап алмыйлар!

Хәзер аерылды юллар, кем гаепле соң моңар?

Әгәрдә гомерегездә берәр нәрсә ябышмый икән, димәк клейны ташларга һәм кадакка ябышырга.

Бәхет өчен күп кирәкми, бәхет өчен син кирәк

Юлыңда нинди генә кыенлыклар, борчу-хәсрәт, югалтулар, күз яшьләре очрамасын-Бер үтенеч сиңа.Түзем бул! Аллаһ, яраткан бәндәсен саклый…

Әгәрдә төнлә ашарга ярамагач, нәрсәгә суыткычта лампочка?

Матурым, карале йолдыз атыла! Теләк телә. -Минем синең белән буласы килә. -Ах ятсыз, кире менеп китте!

Ут беткәч кешеләр нишли? Дөрес, тәрәзәгә барып калганнарның утын карый.

Егетләр белән бәхәсләшмәгез, сразу елагыз!

-Сәлам, син кайда? -Сәлам, мин өйдә. -Ә син? -Мин синең белән автобуста барам.

Минем online булу берәр кешегә булса да ошыйдыр.

Теливизор карау компьютерның ватык икәнен аңлата…

Ubuntuны авыр диләр, бу бердә алай түгел, бар нәрсәнең җае була теләсен генә күңел.

Компьютер ватылгачкына аның ничек кирәк икәнен аңлыйсың.

Нәрсә дисәңдә, кызлар әшәке егетләрне ярата.

Мәңгелек ярату бар ул, үз-үзеңне ярату.

Барсында кире кайтарып була.

Урыслар гына, windows катып калгач, ачылган окноны селкетеп экранда рәсем ясый башлый.

Мәхәббәтсез булмый икән бу доньяларда.

Әгәр сезгә сөйгәнегез иртән: «Сөеклем — синнән яхшысы юк.» дигән SMS җибәргән икән , димәк төнлә ул сезне кем беләндер чагыштырган.

Матурым сина ничэ яшь. -12…апан матур мы?

Кызым , нигә болай бизәнәсең , каядыр барасың бармы әллә?- юк әни, авканы үзгәртергә кирәк.

Аллаһ язган икән,ике йөрәккә кавышырга..Алар кавышыр!

Кемдер-таба,кемдер-югалта,Кемдер-елый,кемдер-юата,Кемдер-сөя,кемдер-сөелә…Мәхәббәт-ул шуңа бирелә.

Бәхетле чагыңда искә ал син Ходайны, сиңа кыен чакта искә алыр Ул сине….

Әйдәгез, язышып алыйк әле.

Кайсы сүзне мәктәпләрнең туалетларында язалар?(www)

-Сәлам! Нишлисең? -Пресс качать итәм. -Ә нәрсә соң ул? -Тазалык өчен файдалы. -Ссылтама бир әле, миндә качать итәм)

Интернет ул эш кебек, иртән китәсең, кичен кайтып керәсең!

Яndex сүзен уңнан сулга таба, өстен аска каратып укысаң нәрсә чыга?

Тиздән паспортта да vk га сылтама булыр

-Әәәни, мин иртәгә мәктәпкә барам! -Нәрсә,интернетны өзделәр мәллә?
Сезнең кайчанда булса, асфальт белән якыннан танышканыгыз бармы? Мин моны хәзер үк оештыра алам

Суыткычны ачам: «ә анда нәрсәгенә юк…» салат юк, җиләк-җимеш юк, бернәрсә дә юк инде

Акча бүген бар иртәгә юк

Сагынудан файда юк көтәр кешең булмагач Ялгыз үткән көннәремдә яратышып тормагач…

Сөйгән ярың янәшәңдә булганда,балсыз чәй дә баллы тоела…

Матур булып түгел, ә бәхетле булып туарга кирәк..

Парадокс — син кычкырасың, ә сине ишетмиләр.

ПеЧәН,җИлӘк,БакЧа,Чүүүүүп…АвЫлдА эШләР кҮүҮүҮүҮп

Мәхәббәткә лаек түгел, Синең кебек галәмәт. Хуш егеткәй,досвидание маймылына сәлам әйт)

Күңел тынычланды,ә син еракта…. син сагынмыйсыңдыр,ә мин искә алам кайчакта

Акыллы кеше сүз әйткәндә, Әйтер сүзен чамалар.

Сөйләр сүзең алтын булса да, күп сөйләгәч бакырга калыр.

Акыллы әйтер — юл куйдым, ахмак әйтер — җиңдем.

Акча бар — дуслар бар… акча юк — дуслар юк…

Еврей, җавап бирер алдыннан, үзе сорый.

Акча акчалар белән эшләнә!

Барысы да вакытында әйбәт!

Кояш сүрелгән чакта да күнелең сүрелмәсен, бәхет дигән назлы кунак, синнән ерак йөрмәсен!

туеп кемдә китә ала…яратып китеп кара…

Үткән мәхәббәт миндә югалмас. Күзләрем дә беркемгә дә, гашыйк уты эзләп текәлмәс.

Гашыйк итеп куйдыңдагын, качтың әллә кайларга!

Күктә йолдыз,җирдә су. Миңа синсез бик моңсу!

Йөрәк елый без любви,sms миңа напиши?

Яратам Сине нешуточно! Ялсыз һәм круглосуточно

Син үлсәң, миндә үләрмен, тик сине калдырып мин китмәмен!

Бер кайчанда уйнама кыз белән. Сез бит белмисез, бәлки ул сездән әйбәтрәк уйныйдыр…

Бер кеше аркасында үзеңне бетерергә җыенма, коч табып тор, хурланма…

Син еракта миннән бик еракта, Өзелә үзәк яна йөрәгем, Берни өмет итмим җан кисәгем, Бары сине күрү теләгем.

Син уфтанма,кызып китеп начар сүзләр әйтеп салсам. Матур сүзләр сөйләп утка салган дусларыңнан саклан!

Синең күзләр… Бары тик алар миңа яратып карый… Бары тик алар мине сүзсез аңлый… Бары тик алар яшәргә көч бирә…

Сине — тормыштан артык яратканым,җан кисәгем йөрәк тибешем!Син — кояшым,күз нурым сөеклем,иң якын,иң кадерле кешем!

Мәхәббәт- ул мәңге янган утлар, Шул утларда мин дә кайнадым. Вакытлыча түгел гөмерлеккә, Мин матурым сине сайладым.

Йорэгемне Булэк итэм Сина,Ул барыбер инде Синеке…СИНЕН ЯЗМЫШ ХЭЗЕР МИНЕМ ЯЗМЫШ,Син Минеке,Э Мин Синеке…=)***

Еллар үтә, ә йөрәкләр һаманНазлы сөю белән тулганннар,Әйтерсең без әле бүген гөнәБер күрүдә гашыйк булганнар.

Бәлки синең йөрәгеңдә калгандыр яра, Ләкин син минем тормышта бары тик хата.

«Мәхәббәткә рөхсәт сорамыйлар,Мәхәббәткә рәхмәт әйтмиләр.Ул бүләк тә һәм бурыч та түгел,Мәхәббәтне гаеп итмиләр»(Нури Арсланов)

Бәхет акчада түгел, ә яраткан кешедә!

Сөйгән ярың булса,бел кәдерен,Күз төшермә,аннан башкага. Өзелеп сойсәң,мәңге сакла аны…. Синен бәхетен,шуннан башлана.

Сөйгән ярыңны бүтәннәргә китүен теләмәсәң, аның турында сөйләмә

Ә син вк’ны татарча кучердеңме ?Моннан соң син вк’ныда узеңнен туган телеңдэ,татарча карый аласын. Аны кую бик жайлы хәм тиз. Битнең астында «русский» дигән сылтама бар, шуңа бас. Э анда инде «татарча» ны ал. Һәм рәхәтләнеп үзеңнең туган телендә кара! (с)

Татар кызы булу горурлык. Татар кызын оныту ул хурлык. Татар кызын ярату ул дәрәҗә . Кем аны яратмый шул кәҗә. (с)

Бер кайчанда үткәнеңә әйләнеп кайтма…ул синең вакытыңны гына ала…Тарих кабатланмый…кешеләр үзгәрми…Беркемнедә көтмә…бер урында торма…Гел алга бар як-якка карама…Кирәк кешеләр үзләре сине эзләп табалар

***
Күк йөзе йолдыз гына…
Ай йөри ялгыз гына.
Бердәнберем, күз нурым
Татлы төшләр, матурым!

***
Спит куян һәм спит лиса,
Син дә, гүзәлем, йокла!
Пусть тебе приснится мин,
А не какой-то там пингвин.

***
Матурымка, улыбнись,
Авызың ач, не ленись.
За ерунду борчылма,
Пошли барсына чуртыма.
Жизнь әйбәт бит ул всегда!
Ни булса да — не беда.
Килер тиздән чуваклар,
Берсе кысып кочаклар,
Счастье свое куенында,
Всю ночь йокларсың син гырлап

***
Одеял ябынасыңмы,
Юрган ябынасыңмы?
Мамык юрган асларында
Мине сагынасыңмы?

***
Чәчләреңнән сыйпар төн җилләре,
Үбәр назлап алсу йөзеңне.
Шыпырт кына «Йоклыйсыңмы син бүген, юкмы анаңны cатыйм?!» — диеп
Таңга кадәр саклар үзеңне.

***
Шундый килә минем сине бүген
Бер кочаклап — назлап үбәсем.
Яннарына очып киләсем һәм
«Тыныч йокы бәгърем!» — диясем.

***
Йомры йомгак песием,
Йомшаккаем, тәтием.
Бит очыннан «әп» итәм,
Тыныч йокы Фәрештәм.

***
Өй артына ат бәйләдем
Тәрәзәңә типмәсен….
Юрганыңны ябынып ят
Җеннәр сөеп китмәсен!

***
Шушы назлы, жылы төндә,
Күктә йолдызлар янганда
Миннән сиңа тик бер теләк:
Мине уйлап тәмле йокла!
Елмай күбрәк!

***
Күктән звездочка упала
Һәм нашла себе урын,
Син да йокла дорогая,
Тәмле төшләр, матурым

***
..Ак…
Пак…
Якты…
Тәмле…
Назлы…
Саф…
Йомшак…
Җылы…
Матур төшлэр керсен сина буген.

***
Төннәрнең телим иң айлысын!
Төшләрнен иң татлысын!
Йолдызларның иң яктысы
Бүген бары синен өчен балкысын.

***
Күзен кысып тәрәзәдән карап тора миңа ай.
Җаным, әйдә, бергә йоклыйк, минем янга кил давай!
Тыныч йокы,тәмле төш!

***
Бит очларыңнан үбеп
Татлы төшләр телимче,
Керфекләрең арасыннан
Төшләреңә керимче.
Тыныч йокы, җимешем!

***
Серле төн йокыга күмсен,
Төшенә мәчеләр керсен!
Яласыннар битеңне,
Тырмасыннар күтеңне!
Иртән соңга калмасың…
Бүтән соңга калмассың…

***
Ночь җитте, пора всем спать
Дустым тебя ждет кровать.
Тизрәк глазки закрывай
Тыныч йокы җаныкай.

***
Матур гына кичләр җитте,
Күзләреңне йом дустым!
Матур төшләр күреп йокла,
Төннәрең тыныч булсын!!

***
Йокла, җаным, тәмле төшләр күреп,
Мин керермен синең төшеңә.
Йомшак итеп кочып, назлап үбәм
Тыныч йокы телим үзеңә!

***
Сандугачның моңлы тавышын тынлап,
Чишмә чыңын кушып җырыма
Йокың татлы, сихри булсын өчен
Тыныч йокы телим мин сина!

* * *
Тәмле йокы, җимешем,
Тыныч кына син йокла,
Мине искә алган чакта
Мендәреңне кочакла!

***
Көннәрең матур узамы
Алмы, гөлме эшләрең?
Кояшлымы иртәләрең,
Йолдызлымы кичләрең?

***
10 эшалун матур теләк
5 эшалун җылы сүз,
Җибәреп торам әлегә,
Күрешербез, бераз түз!

***
Сине сөям дип пышылдый,
Һәрбер язган теләгем;
Шушы юлларга өстәде
Һәр тибешен йөрәгем.

Татарские статусы удивят своей чувственность и эмоциональностью. Но только послушайте, сколько в них искреннего наслаждения жизнью!

Любовь к тебе больше, чем расстояние до солнца

  1. Борчылма. Не стоит волноваться. Всё успеть всё равно не получится.
  2. Надейся бу ир-атлар надейся на мужчин. Это единственная надежда в жизни.
  3. Бул осторожна. Будь осторожна. Никогда не соглашайся на всё, что говорится в твой адрес.
  4. Нежные сүзенә. Нежные слова ещё не всё, что нужно женщине. Но, поверь мне, без них не случится главного…
  5. әллә. Цветы от нелюбимого мужчины конечно, приятно, но совсем не то!
  6. Бу куркыныч. Выйти замуж неудачно. А выйти удачно намного сложнее, чем кажется.
  7. Түгел, завидуй. Тебе тоже будет твоё счастье, по твоим же заслугам.
  8. Бәхет өчен бу да. Главное, чтобы у тебя, мой друг, не было причин для грусти.
  9. Барлык сошли белән акыл. Все пытаются заполучить как можно больше денег. Но их получают те, кто готов терпеть!
  10. Умей наслаждаться. Тот, кто умеет радоваться мелочам, чаще пребывает в хорошем настроении.
  11. Барысы да сиңа бәйле. Если ты захочешь увидеть улыбку, ты разглядишь её где угодно :).
  12. Бул-үзенә ышана. Будь уверен в себе, и тогда ты будешь побеждать по жизни. По-другому никак.
  13. Мин бер тапкыр сине. Я забуду тебя. Вот так вот пересилю себя и забуду.
  14. Син убиваешь мине үз молчанием. Скажи хоть что-то. Я не могу терпеть вечно.
  15. Акча түгел, иң мөһиме. Но ты должен уметь стоять за себя. И не важно, мужчина ты или женщина.
  16. әйдә останемся дуслар. Спасибо, конечно, что не молча бросил, но и от разговоров таких мне проще не становится.
  17. Мин яратам сине. Даже если нам так и не суждено встретиться. Я буду беречь твоё сердце.
  18. Яз. Об этом нежно шепчет каждый распустившийся листик. А воздух… его нужно только чувствовать.
  19. Мин устала. От человеческой жестокости и недопонимания. Мне уже серьёзно давит на нервы этот мир.
  20. Күбрәк алмыйм. Я больше не могу. Я больше не могу слушать Стаса Михайлова!
  21. үзеңне сакла. Береги себя. Ты самое важное, что есть у тебя же!
  22. Откладывай эше. Откладывай и забывай, если они тебе не нужны. Нечего мучиться…
  23. Хатирәләр бик тә мөһим. Умей делать правильные фотографии, умей вновь сходиться с нужными людьми.
  24. Эш булырга тиеш шатлык. Работа должна быть в радость. Ты согласишься, если действительно ценишь свою жизнь.
  25. Гади помолчи. Если нечего сказать. Нечего попросту тревожить тишину.

Бул щедрым. А начать, прежде всего, нужно с себя

Если ты ценишь свою родину, то тебя однозначно заинтересуют эти фразы. Они наполнены мудростью, статусы про татаров.

  1. Я татарка. А это значит, что я красива и независима. А потом уже всё остальное.
  2. Вместе с невыносимым характером тебе досталась ещё и безудержная любовь, милый.
  3. Если хорошее настроение с самого утра для тебя норма, значит, оно сохраниться таким до самого вечера.
  4. А я горжусь тем, что я татарка. И я не собираюсь ни от кого это скрывать.
  5. Татары очень красивые люди, что ни говори.
  6. Моя родина там, где дышится легко, там, где очень высоко, там, где тёплое, но не всегда послушное море…
  7. Я татарка. А это значит, что я верю своим клятвам. Люди могут на меня положиться!
  8. Есть что-то в ней такое: как она откидывает волосы, волнуется и даже смотрит исподлобья. Да, она татарка.
  9. Я вроде и близко, а вроде и далеко. Я будто растворяюсь в тебе, но, поверь, это не до конца.
  10. Ты не останешься навсегда в моем сердце. Я слишком вспыльчивая для этого.
  11. Со мной никогда не будет легко, зато обещаю: я буду настоящей.
  12. Я никогда не ревную, но если я вижу, что посягают на моё, сразу ставлю на место.
  13. Я не из тех, кто пытается выглядеть весёлым на публику. Я такой, какой есть, и ничего не могу с этим поделать!
  14. Я стала счастлива только тогда, когда сама для себя стала целым миром. Всё остальное не работает.
  15. Я люблю свой народ, хоть это и не модно. Хоть и принято скрывать сейчас всё ото всех.
  16. Мне кажется, в интернете мы все слишком похожи друг на друга. Нужно общаться вживую, чтобы различаться…
  17. Моя мама учила меня не забывать, кто я есть. Я татарка, а, значит, завоевательница…
  18. Я улыбалась. Знаю, что красиво. А ты смотрел на меня и, дай угадаю, думал, откуда на тебя свалилось такое счастье!
  19. Нам, татарам, не так уж важно, побеждать или получать победу :D. Так что поосторожней.
  20. Сейчас даже не каждый татарин знает татарский язык. Лично у меня, когда слышу, прямо сердце радуется.
  21. У меня горячая кровь, как бы ни пыталась я себя усмирить. Всё потому, что я татарка.
  22. Не стать мне домашней кошечкой, а тебе меня не приручить, как бы ни старался. Потому что я татарка!
  23. Я, конечно, не нацист, но верю, что когда рождается татарин, где-то плачет один маленький еврей.
  24. Я татарка, живу среди русских, и как же бесит, когда сравнивают с таджиками, узбеками или монголами

Я знаю, что красивая. Потому что татарка

Татарские статусы про жизнь для тех, кому ценны те знания, которые проверены временем. Обязательно прочтите эти фразы, гарантируем: будет интересно.

Татарские статусы фразы, в которых однозначно можно найти что-то особенное. Загляните, вам однозначно понравится!

Әйткән сүз – aткaн ук. 15 татарских пословиц на все случаи жизни

Сказал как отрезал. Все самые действенные пословицы, фразы для влияния и убеждения придуманы народом. Делимся с вами частичкой татарской мудрости, для этого мы собрали самые распространённые татарские пословицы на все случаи жизни с подстрочным переводом слов.

Пословица – это краткое народное изречение с назидательным смыслом. Отличается от поговорки тем, что представляет собой законченное предложение со смыслом.

1. Тырышкaн тaбaр, тaшкa кaдaк кaгaр. – Старательный найдёт (способ), забьёт гвоздь в камень.

Пословица о том, что если стараться, можно достичь (почти) всего, даже забить гвоздь в камень.

тырышу – стараться
табу – находить
таш – камень
кадак – гвоздь
кагу – забивать

2. Әйткән сүз – aткaн ук. – Сказанное слово – выстреленная стрела.

3. Җил исми, яфрaк сeлкeнми. – Ветер не подует – листок не шевельнётся.

Причинно-следственная связь по-татарски 🙂 Пословица о том, что для результата нужно что-то сделать.

җил – ветер
исү – дуть, веять
яфрак – лист дерева
селкенү – шевелиться
, дрожать

4. Син эшне сөйсәң, эш тә сине сөяр. – Если полюбишь работу, она тебя тоже полюбит.

син – ты
сөйсәң – (если) полюбишь

5. Әйбeрнeң яңaсы яxшы, дусның искeсe яxшы​. – Вещь лучше новая, друг лучше старый.

әйбер – вещь
яңа – новый
яхшы – хороший, хорошо
дус – друг
иске – старый

6. Бaшлaнгaн эш – бeткән эш. – Начатое дело – законченное дело.

Не знаете как покончить с прокрастинацией? Татарский рецепт вам на помощь: просто начните 🙂

башлау – начать
эш – дело, работа
бетү – заканчиваться

7. Бүгeн бaр, иртәгә юк. – Сегодня есть, завтра нет.

Выражение о скоротечности жизни, событий и людей вокруг нас.

бүген – сегодня
бар – есть
иртәгә – завтра
юк – нет

10 татарских фраз на все случаи жизни

8. Эшләп aшaсaң, aрыш икмәгe дә тәмлe. – О вкусе ржаного хлеба, если он заработан своим трудом.

У татар много пословиц про труд. Это выражение тоже подчёркивает важность работы.

эшләү – работать
ашау – кушать, есть
арыш икмәге – ржаной хлеб
тәмле – вкусный

9. Кeмнeң aрбaсынa утырсaң, шуның җырын җырлaрсың. – На чью повозку сядешь, того песню и будешь петь.

кем – кто
арба – повозка
утыру – садиться
шул – тот
җыр – песня
җырлау – петь

10. Өрә бeлмәгән эт aвылгa бүрe китeрeр. – Собака, не умеющая лаять, приведёт в деревню волка.

А вот и пословица о важности умения выполнять свою работу качественно.

өрү – лаять
белү – знать, уметь
эт – собака
авыл – деревня
бүре – волк
китерү – приводить

11. Әрем дә файдалы да була ала – И полынь может быть полезной.

О том, что у монеты бывает две стороны.

әрем – полынь
файдалы – полезный
булу – быть
алу – может

12. Ватык чүлмәкне ябыштырып булмый. – Нельзя склеить разбитый горшок.

Пословица о необратимости или невозможности некоторых действий.

ватык – сломанный
чүлмәк – горшок
ябыштыру – клеить
булу – быть

Даже не смогли найти русский аналог. Предложите свой!

14. Агач –​ җимеше белән, кеше –​ эше белән. – Дерево (славится) своим плодом, человек – своей работой.

Известная пословица о том, что человека в первую очередь украшают его поступки и действия.

агач – дерево
җимеш – плод
белән – с (послелог)
кеше – человек
эш – работа, дело

15. Кергәнче чыгуыңны уйла. – Прежде чем зайти, подумай о том, как выйдешь.

Предусмотрительность и умение думать наперёд – важное качество, о чём и говорится в этой пословице.

керү – входить
чыгу – выходить
уйлау – думать

+ БОНУС! Предлагаем пройти интересную игру по татарским пословицам, которые мы объяснили с помощью эмодзи.

15 татарских скороговорок, чтобы ваш язык не заплетался

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

Скоро – больше! Оставайтесь с нашим проектом, сау булыгыз!​

Популярные татарские выражения с переводом (100 выражений)

Статусы про ислам и Аллаха

• В Исламе просто не существует какой-либо разницы между женщинами и мужчинами в вопросе отношения к Всевышнему. Все они имеют одинаковое вознаграждение или же наказание за любые свои поступки. • О Аллах! Сохрани Ислам и мусульман! И даруй нам придерживаться Ислама до конца нашей жизни! • Я не боюсь никого кроме Всевышнего, потому что, если я заслуживаю наказания, то только от Него! • Молись и ты будешь услышан Аллахом. • Утром, открыв глаза, воздай Хвалу Аллаху за новый день, улыбнись и скажи: «Обещаю, сегодня я буду лучше, чем вчера. ша Аллах…» • Тихо в Мечеть я зайду. За семью помолюсь. Тихо Аллаха попрошу: »Береги их, я молю. А за себя я не прошу, да и просить не смею. Тебя Аллах благодарю за всё, что я имею» • Всевышний слышит любой шепот молитвы искреннего сердца. • Дай Аллах крепкого Имана, здоровья и счастья в обоих мирах тому, кто сейчас читает эти строки. • Путь Аллаха — путь любви и милосердия, а не путь войн и насилия. Как многие, к сожалению, ошибочно думают. • Аллах отвечает на молитвы тремя способами: Он говорит «ДА» и даёт Вам, что вы хотите… Он говорит «НЕТ» и даёт, что-то лучше… Он говорит «ПОДОЖДИТЕ», и даёт лучшее. • Аллаху не присущи ни тело, ни место, ни образ, Его нельзя представить – это убеждения мусульман! • Аллах является наилучшим слушателем… Вам не нужно ни кричать, ни плакать вслух, потому что он слышит любой шёпот молитвы, искреннего сердца.

Аулак (أولاق)

Само по себе слово аулак имеет несколько значений. Оно указывает на тихое, укромное место, где можно провести время в одино­честве. В диалектах есть выражение аулак сүз, что значит «тайна». В то же время аулак относится к практике собраний молодежи. Обычно в сельской местности молодые люди по вечерам собирались в доме, где не было родите­лей, знакомились там, развлекались, пели и танцевали. У такого места даже есть свое название — аулак өй, значение кото­рого предполагает, что там можно уеди­ниться для романти­ческого свидания. У писателя Мажита Гафури (1880–1934) читаем: «А по-Вашему, разве можно так оставаться на ночь на свидании Аулак. с чужим человеком Нәмәхрәм.?» Такая практика (на словах осуждае­мая, но вполне себе существовавшая) показывает, как в повседневной жизни обходили запреты книжного ислама на добрачные отношения.

Статусы про религию ислам

• Мне холодно, дайте надеть Хиджаб! Мне больно, дайте совершать Намаз! Не мучайте меня, я не могу без Имана! Как птица в клетке, я умру без Ислама! • Лучшая книга на Земле — это Коран. • Ислам – моя жизнь! • Каждую рану прижигай молитвой. • Я доволен (довольна) тем, что я на пути Истины, что Аллах— мой Господь, что, Ислам — моя религия и что Мухаммад — мой Пророк. • Мусульмане такие же люди, как и вы (радуются, грустят, смеются, плачут). лько они знают, для чего живут. • Как вода очищает человека от грязи, так и молитва очищает человека от грехов. • Молись и помни всякий раз, как ценен каждый твой Намаз, и в сердце пусть подобно страху, растет твоя любовь к Аллаху. • Для мусульманина не может быть награды более высокой, нежели милость Всемогущего Аллаха и уважение его… • Пусть мир этот подаренный нам Аллахом, для всех станет родным, и всегда пусть сопровождают нас Намаз, Коран и верность им!

Сабырлык (صبرلق)

В татарской культуре «терпеть» — это не просто «превозмогать боль»: татар­ское сабырлык, как и другие ключевые категории, прочно связано с упова­нием на волю (ирадә) Всевышнего в сочета­нии с выносливостью и достоинством. Это качество считается ключевым для идеаль­ной личности татарина-мусульма­нина и ассоциируется с умением преодолевать оковы людской страсти (нәфес). Поэтому терпение должно быть тихим, скромным (тыйнак), и при этом оно связано с благодар­ностью (шөкер): именно так на все испытания Аллаха отвечает человек. Например, в своих стихах суфийский шейх Кыям Кадыров (ок. 1882 — ок. 1953) пишет:

[Аллах] дарует пользу в бытии и небытии, Будет лишь польза, если стерпим В оригинале — «сабыр итсәк». ниспосланные беды. На деле молитва помогает человеку. Если стерпит беду, будет ему вознаграждение [от Аллаха]. Здесь и далее, если не указано иное, — перевод автора.

Терпение воспевается в ключевых памят­никах татарской литературы, в первую очередь в «Сказании о Юсуфе» («Кысса-йи Йусуф»), а также в народном фольклоре, например в пословице «Сабыр төбе — сары алтын» («Терпение — чистое золото»). Часто это слово употреб­ляется в связке күркәм сабырлык — «прекрас­ное терпение» Калька с арабского صبر جميل..

Любовь к тебе — больше, чем расстояние до солнца

Азатлык (ازادلق)

Мусульманская фракция II Государственной думы. 1907 годПроект «Бессмертный барак»
Татарское азатлык — это стремление к обретению исторической субъ­ектности, осознание себя полно­правным актором истории и творцом собственной судьбы. Например, царский манифест 1905 года Манифест 17 октября 1905 года — законо­дательный акт верховной власти Российской империи, обнародованный 17 (30) октября 1905 года, ставший результатом революции 1905 года. Манифест провозглашал и пре­доставлял политические права и свободы, такие как свобода совести, свобода слова, свобода собраний, свобода союзов и неприкосновенность личности. татарский поэт Габдулла Тукай привет­ствовал такими словами:

Паук-чиновник нашу кровь пил много лет. Те годы не вернутся вновь, простыл их след! Дней лучезарных ясен свет, прекрасен свет. Свободы Азатлык. солнце греет нас лучом теперь. Пер. Семена Олендера.

Семантически это понятие сходно с двумя другими — хөррият и иреклек. Оба означают свободу, но хөррият подразумевает в первую очередь политические права, а иреклек — это свобода выбора. Этот ряд широко исполь­зуется в общественном дискурсе на татар­ском языке — начиная с выступ­лений мусульман­ских депутатов в Государственной думе в начале XX века.

Бул щедрым. А начать, прежде всего, нужно с себя

Если ты ценишь свою родину, то тебя однозначно заинтересуют эти фразы. Они наполнены мудростью, статусы про татаров.

Шәҗәрә (شجره)

Имам третьей мечети деревни Кистем Мухаммедхади Чачаков (слева первый) с семьей и родными. Глазовский уезд Вятской губернии, начало XX века Сообщество «Старинные татарские фотографии | Иске сүрәтләр» / «Вконтакте»
У татар принято знать всех своих родствен­ников и «вширь», и «вглубь». Поэтому с давних пор люди разного положения и статуса составляли родовые генеалогии, зачастую уходившие корнями в эпоху Золотой Орды или даже возводившиеся к самому пророку Мухаммаду. Обычно в генеалогию вносились только лица мужского рода. Некоторые из них представляют лишь прямые списки имен от современника к первопредку, иные же подобны разветвлен­ному древу (отсюда название шәҗәрә, буквально «дерево»), куда включались кланы одного и того же рода, как в родословной потомков Мамая. Довольно часто такие схемы сопровождались коммен­тариями о выдаю­щихся членах семьи и датами их жизни. Со временем такие комментарии могли разрастаться и составлять самостоятельные нарративы, а собственно родословная стано­вилась лишь приложением к историческому рассказу. Таков, например, «Трактат о родословии» сибирских сайидов, потомков пророка Мухаммада, созданный в XVII веке. Нужно отметить, что, несмотря на своеобра­зие, татарские генеалогии — очень информативный и надежный источник.

Помимо стремления знать историю своей семьи, составители родословных пресле­довали вполне прагматичные цели: например, доказать принадлежность к привилегированной семье, священному роду, обосновать обладание статусом в обществе. Родословные были даже у специалистов по обрезанию для подтвер­ждения их происхождения из рода мастеров своего дела.

Сказал как отрезал. Все самые действенные пословицы, фразы для влияния и убеждения придуманы народом. Делимся с вами частичкой татарской мудрости, для этого мы собрали самые распространённые татарские пословицы на все случаи жизни с подстрочным переводом слов.

Пословица – это краткое народное изречение с назидательным смыслом. Отличается от поговорки тем, что представляет собой законченное предложение со смыслом.

1. Тырышкaн тaбaр, тaшкa кaдaк кaгaр. – Старательный найдёт (способ), забьёт гвоздь в камень.

Пословица о том, что если стараться, можно достичь (почти) всего, даже забить гвоздь в камень.

тырышу – стараться
табу – находить
таш – камень
кадак – гвоздь
кагу – забивать

2. Әйткән сүз – aткaн ук. – Сказанное слово – выстреленная стрела.

Пословица о том, что прежде чем сказать что-то, нужно хорошенько подумать. Русский аналог: "слово не воробей, вылетит – не поймаешь".

әйтү – сказать
сүз – слово
ату – стрелять
ук– стрела

3. Җил исми, яфрaк сeлкeнми. – Ветер не подует – листок не шевельнётся.

Причинно-следственная связь по-татарски :) Пословица о том, что для результата нужно что-то сделать.

җил – ветер
исү – дуть, веять
яфрак – лист дерева
селкенү – шевелиться
, дрожать

4. Син эшне сөйсәң, эш тә сине сөяр. – Если полюбишь работу, она тебя тоже полюбит.

Татарская версия пословицы "Работа лодыря не любит".

син – ты
сөйсәң – (если) полюбишь

5. Әйбeрнeң яңaсы яxшы, дусның искeсe яxшы​. – Вещь лучше новая, друг лучше старый.

Известная пословица "Старый друг лучше новых двух" на татарский манер.

әйбер – вещь
яңа – новый
яхшы – хороший, хорошо
дус – друг
иске – старый

6. Бaшлaнгaн эш – бeткән эш. – Начатое дело – законченное дело.

Не знаете как покончить с прокрастинацией? Татарский рецепт вам на помощь: просто начните :)

башлау – начать
эш – дело, работа
бетү – заканчиваться

7. Бүгeн бaр, иртәгә юк. – Сегодня есть, завтра нет.

Выражение о скоротечности жизни, событий и людей вокруг нас.

бүген – сегодня
бар – есть
иртәгә – завтра
юк – нет

10 татарских фраз на все случаи жизни

8. Эшләп aшaсaң, aрыш икмәгe дә тәмлe. – О вкусе ржаного хлеба, если он заработан своим трудом.

У татар много пословиц про труд. Это выражение тоже подчёркивает важность работы.

эшләү – работать
ашау – кушать, есть
арыш икмәге – ржаной хлеб
тәмле – вкусный

9. Кeмнeң aрбaсынa утырсaң, шуның җырын җырлaрсың. – На чью повозку сядешь, того песню и будешь петь.

Известный русский аналог пословицы: "кто платит, тот заказывает музыку".

кем – кто
арба – повозка
утыру – садиться
шул – тот
җыр – песня
җырлау – петь

10. Өрә бeлмәгән эт aвылгa бүрe китeрeр. – Собака, не умеющая лаять, приведёт в деревню волка.

А вот и пословица о важности умения выполнять свою работу качественно.

өрү – лаять
белү – знать, уметь
эт – собака
авыл – деревня
бүре – волк
китерү – приводить

11. Әрем дә файдалы да була ала – И полынь может быть полезной.

О том, что у монеты бывает две стороны.

әрем – полынь
файдалы – полезный
булу – быть
алу – может

12. Ватык чүлмәкне ябыштырып булмый. – Нельзя склеить разбитый горшок.

Пословица о необратимости или невозможности некоторых действий.

ватык – сломанный
чүлмәк – горшок
ябыштыру – клеить
булу – быть

13. Күңел күзе күрмәсә, маңгай күзе - ботак тишеге. Пословица о внутренней и внешней красоте, понимании между людьми.

Даже не смогли найти русский аналог. Предложите свой!

күңел – душа
күз – глаз
күрмәсә – (если) не видит
маңгай - лоб
ботак - ветка (дерева)
тишек - дырка

14. Агач –​ җимеше белән, кеше –​ эше белән. – Дерево (славится) своим плодом, человек – своей работой.

Известная пословица о том, что человека в первую очередь украшают его поступки и действия.

агач – дерево
җимеш – плод
белән – с (послелог)
кеше – человек
эш – работа, дело

15. Кергәнче чыгуыңны уйла. – Прежде чем зайти, подумай о том, как выйдешь.

Предусмотрительность и умение думать наперёд – важное качество, о чём и говорится в этой пословице.

керү – входить
чыгу – выходить
уйлау – думать

+ БОНУС! Предлагаем пройти интересную игру по татарским пословицам, которые мы объяснили с помощью эмодзи.

15 татарских скороговорок, чтобы ваш язык не заплетался

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

Татарский – язык любви. В нём очень много красивых слов и выражений, которые будут полезны влюблённым парам. Предлагаем вам подборку таких слов. Читайте и делитесь с друзьями!

Слово, без которого никуда. "Яратам" переводится как люблю, от глагола "ярату" – любить. Ну и фраза "Мин сине яратам" будет переводится как "я люблю тебя".

У слова есть также синоним – сөям (от глагола сөю – любить, ласкать). Оба варианта можно использовать, но яратам используется чаще.

Без ласкового обращения тоже нельзя. Матурым – это "моя красавица, мой красивый", одно из самых популярных ласковых обращений в татарском. Кстати, оно применяется не только к вашей паре, так можно ласково обратиться и к ребёнку, и к любому человеку, которому вы симпатизируете.

Больше разных ласковых обращений на татарском мы собрали вот здесь: кадерлем, бәгърем, сөеклем и так далее!

Кояшым минем! 20 ласковых обращений к любимому человеку на татарском

Событие номер один для влюблённых – это свидание. На татарском оно называется очрашу, переводится также как встреча. Очрашуга чакыру – позвать на свидание. Очрашудан баш тарту – отказаться от свидания или встречи.

Кстати, тут нужно обозначить и глагол – очрашу: очрашабызмы? (встретимся?). Можно ещё предложить: күрешик әле (давай увидимся).

Дословно эти фразы переводятся как "парень/девушка", с которыми он(а) ходит. Несложно догадаться, что речь о людях, с которыми человек встречается. Егет – парень, кыз – девушка.

Интересно, что в татарском можно сказать и без фразы йөргән, например: "минем егетем бар" – у меня есть парень. Но вот фраза "минем кызым бар" в этом контексте обычно не используется, лучше именно сказать "йөргән кызым".

Слово, которое можно обозначить как "страстно". Обычно используется с такими словами как: "өзелеп ярату", "өзелеп сөю". В данном случае эти фразы можно перевести как "обожать". Это покажет высокую степень любви.

Вообще, основное значение глагола "өзелү" – рваться, прорваться, оборваться. Другие варианты фраз с этим словом: өзелеп сагыну (очень сильно соскучиться, тосковать), өзелеп көтү (ждать с большим нетерпением). Синонимом последней фразы будет также зарыгып көтү.

Любить это одно, а вот гашыйк булу, то есть влюбиться – уже совсем серьезно. Гашыйк – влюблённый, например "миңа гашыйк егет" – парень, влюблённый в меня. Син миңа гашыйкмы? – Ты влюблен(а) в меня?

От этого же слова есть также "гыйшык" – любовь, слово более поэтическое, романтическое.

10 способов признаться в любви на татарском

Если мы говорим о любви, как же тут без этого слова? Бәхетле – счастливый. Мин бик бәхетле – я очень счастлив(а). Син бәхетлеме? – Ты счастлив(а)? Подскажем ещё очень красивую фразу: бәхетле итү – сделать кого-то счастливым(ой). Это же очень романтично, сказать "син мине бәхетле иттең" – ты сделал(а) меня счастливой(ым).

Говоря про радость, есть ещё слова шат, куанычлы, сөенечле. Всё это можно перевести как радостный.

Ещё одно полезное слово для парочек. Кавышу – встречаться, встретиться. Обычно используется именно в значении влюблённых людей.

Но главное значение слова кавышу – сходиться вместе или вступать в брак. То есть, это слово больше используется в значении создания семьи. Отсюда слово кавыштыру – сводить людей.

Будем надеяться, что это слово вам не понадобиться, но разберём его хотя бы в филологическом аспекте :) Хыянәт – это предательство, используется как и в общем значении, так и в значении измены своему партнёру.

Хыянәт итү или хыянәт кылу – предать, изменить (кому-то).

Хис – это чувство, очень важный аспект в отношениях. Психологией мы заниматься не будем, только предложим вам несколько полезных фраз с этим словом: олы хис (большое чувство, любовь), хисләр ташкыны (прилив чувств, душевный подъём), хискә бирелү (дать волю чувствам) и ләззәтле хис (приятное чувство).

Кстати, хисле – это чувственный, эмоциональный человек. Ну а на этом наша подборка завершается, желаем вам только ләззәтле хисләр :)

20 нужных татарских фраз для свиданий и знакомств

Понравился материал? Заходите на наш сайт, каждый день вы найдёте там что-то новое и интересное! Также подписывайтесь на наши соцсети: мы есть в Вконтакте, Telegram-е, Facebook-е и Instagram-е. ​

Читайте также: