Толкование притч евангелия от луки

Обновлено: 22.11.2024

Общепризнано, что Евангелие от Луки и Деяния апостолов принадлежат одному автору: эти две книги имеют общие стилистические и лексические особенности и, кроме того, общего адресата — Феофила. Их автор нигде прямо себя не называет. В то же время, в Деяниях апостолов есть несколько мест где повествователь использует местоимение "мы" (Деян. 16,10-17; 20,5-15; 21,1-18; 27,1 — 28,16). Это позволяет заключить, что он являлся спутником апостола Павла, по крайней мере, в некоторых из его путешествий. Сопоставив имена адресатов посланий Павла из Рима (именно в Риме автор Евангелия от Луки и Деяний оставил апостола) с теми, кто упомянут в Деяниях, мы получаем ряд имен, фигурирующих среди первых и отсутствующих среди последних. В этот ряд попадает и имя Луки. Веское подтверждение эти выкладки находят в традиции, которая безоговорочно приписывает авторство рассматриваемого Евангелия Луке, и никому другому.

Уже из первых строк Евангелия явствует, что сам Лука не являлся свидетелем описываемых им событий. Он был насколько мы можем судить, исходя из текста обеих принадлежащих его перу книг, образованным человеком, не входившим в непосредственное окружение Иисуса во время Его земной жизни, но собравшим сведения о Нем из устных рассказов и записей очевидцев. Отдельные специалисты оспаривая принадлежность Евангелия и Деяний апостолов перу спутника Павла — Луки, отмечают заметные расхождения терминологии этих двух книг, и особенно Деяний, с терминологией посланий Павла. По-видимому, Лука был обращен в веру во Христа не Павлом, а кем-то другим. И хотя Лука нигде Павла не цитирует, он и не противоречит ему, так что возражение против авторства Луки сводится лишь к тому, что он писал в своеобразном стиле.

Все сколько-нибудь достоверные сведения о Луке могут быть почерпнуты только из его собственных произведений. Согласно преданию, евангелист был врачом, родом из Антиохии. Это побудило некоторых исследователей отыскивать в тексте его Евангелия специальную медицинскую терминологию. Однако известно, что в новозаветные времена медицинской терминологии как таковой не существовало, врачи в профессиональной деятельности использовали обычную лексику.

Время и обстоятельства написания

По всей видимости, Евангелие и Деяния были написаны Лукой около 63 г. по Р.Х. Такая датировка представляется наиболее вероятной, поскольку, во-первых, повествование Деяний оканчивается пребыванием апостола Павла в заключении в Риме; если бы Лука в момент написания этой книги знал о дальнейшей его судьбе, он, без сомнения, не преминул бы сообщить о ней. Во-вторых, отметив исполнение пророчества Агава (Деян. 11,28), евангелист, если бы он писал уже после 70 г. по Р.Х., не мог не упомянуть исполнения пророчества Иисуса о разрушении Иерусалима (21,20). В Деяниях апостолов не содержится даже намеков на события, которые можно было бы датировать периодом после 70 г. по Р.Х., написание же Евангелия предшествовало созданию книги Деяния.

Известны также попытки датировать Евангелие от Луки и Деяния апостолов II в. по Р.Х., но они абсолютно безосновательны.

В первых строках Евангелия Лука говорит о том, что он предпринял свой труд с целью наставить некоего Феофила в основах христианской веры: "рассудилось. мне, по тщательном исследовании всего сначала, по порядку описать тебе, достопочтенный Феофил, чтобы ты узнал твердое основание того учения, в котором был наставлен" (1,3.4). Что касается Феофила, то отдельные исследователи, исходя из значения этого имени — "возлюбивший Бога", — выдвигают предположение, что Лука адресовал свой труд не конкретному человеку, а вообще принявшим учение Христа; обращение же к Феофилу в таком случае — не более чем фигура речи. С этим предположением, однако, плохо согласуется то обстоятельство, что у Луки имя адресата предваряется обращением "достопочтенный", явно предполагающим реально существующего и известного автору человека.

Характерные особенности и темы

Евангелист Лука, бесспорно, был весьма образованным человеком, в совершенстве владевшим всеми тонкостями греческого языка. Так, начальные стихи Евангелия написаны им на языке, близком классическому греческому; во многих других местах им тонко выдерживается стилистика Септуагинты (греческого перевода ВЗ). Таким образом именно эти две стилистические разновидности языка он считал наиболее подходящими для произведения на религиозную тему.

Центральное место в Евангелии от Луки занимает история спасения, т.е. содеянное Богом через Иисуса Христа во имя спасения грешного человечества. Евангелист с очевидностью показывает, что пришествие Христа открыло путь спасения и перед грешниками. В этой связи он уделяет особое внимание тем людям, которые в согласии с религиозными представлениями древнего Израиля находились среди соотечественников в положении отверженных, но которые теперь могли обрести мир в Божием спасении.

Лука проявляет явный интерес к людям, проблемы и само существование которых наверняка оставались вне поля зрения большинства современных ему авторов, а именно к беззащитным: детям, женщинам и беднякам. Он уделяет много внимания особой заботе Иисуса об этих людях, занимавших самую низшую ступень в структуре израильского общества.

Особое место в композиции Евангелия от Луки принадлежит повествованию о пути Иисуса Христа в Иерусалим и о принятой Им там крестной смерти (9,51 — 19,44). По ходу этого повествования евангелист неоднократно подчеркивает действие Божиего промысла в служении Христа и в Его смерти за грехи человечества (9,22; 17,25; 18,31-33; ср. Деян. 4,28).

Рассказывая о молитвах Иисуса, предварявших важнейшие этапы Его служения, Лука настойчиво внушает своим читателям мысль о жизненной важности для человека молитвы как таковой. В Евангелии от Луки приводятся девять молитв Иисуса Христа, причем семь из них отсутствуют в других Евангелиях. В остальных трех Евангелиях нет также и многих приводимых Лукой притч.

Содержание

II. Рождение и детство Иоанна Крестителя и Иисуса Христа (1,5 — 5,25)

III. Служение Иоанна Крестителя (3,1-20)

IV. События, предшествовавшие началу служения Иисуса (3,21 — 4,13)

А. Крещение (3,21.22)
Б. Родословие (3,23-38)
В. Искушение в пустыне (4,1-13)

V. Иисус в Галилее (4,14 — 9,50)

VI. Путь Иисуса из Галилеи в Иерусалим (9,51 — 19,44)

VII. Иисус в Иерусалиме (19,45 — 21,38)

А. Изгнание торговцев из храма (19,45.46)
Б. Поучения в храме (19,47 — 20,18)
В. Вопросы лукавых людей и ответы на них Иисуса (20,19-47)
Г. Предсказание разрушения Иерусалима; последняя проповедь в храме (гл. 21)

VIII. Последние дни земной жизни, смерть и воскресение Иисуса Христа (22,1 — 24,53)

А. Предательство Иуды Искариота (22,1-6)
Б. Тайная Вечеря (22,7-38)
В. Гефсиманский сад (22,39-53)
Г. Троекратное отречение Петра (22,54-62)
Д. Суд над Иисусом (22,63 — 23,25)
Е. Распятие (23,26-56)
Ж. Воскресение (24,1-49)
З. Вознесение (24,50-53)

Нашли в тексте ошибку? Выделите её и нажмите: Ctrl + Enter

комментарии Женевской Библии на евангелие от Луки, введение

Публикуется с разрешения миссии «Свет на Востоке».
Новая Женевская учебная Библия.
© 1998, 2012

Похожая притча

Евангелие от Луки было названо самой восхитительной книгой в мире. Когда однажды один американец попросил Деннея посоветовать ему для чтения одно из жизнеописаний Иисуса Христа, тот ответил: "А вы пробовали читать Евангелие от Луки?" По преданию Лука был искусным художником. В одном испанском соборе сохранился до сего дня портрет Девы Марии, якобы написанный Лукой. Что же касается Евангелия, то многие исследователи полагают, что оно – лучшее из когда-либо составленных жизнеописаний Иисуса Христа. По традиции всегда считалось, что автором его является Лука, и мы имеем все основания поддерживать эту точку зрения. В древнем мире книги обычно приписывались известным людям, и никто не противоречил этому. Но Лука никогда не принадлежал к видным деятелям раннехристианской Церкви. Поэтому никому бы и в голову не пришло приписать ему это Евангелие, если бы он действительно его не написал.

Лука произошел из язычников. Из всех авторов Нового Завета только он не был иудеем. По профессии он врач (Кол. 4,14), и может быть, именно этим объясняется внушаемая им симпатия. Говорят, что священник видит в людях хорошее, юрист – плохое, а врач видит их такими, какие они есть. Лука видел людей и любил их.

Книга написана для Феофила. Лука называет его "достопочтенный Феофил". Такое обращение применялось лишь к чиновникам высокого ранга в Римском правительстве. Вне сомнения, что Лука написал эту книгу, чтобы поведать серьезному и интересующемуся человеку больше об Иисусе Христе. И он преуспел в этом, нарисовав Феофилу картину, несомненно пробудившую его большой интерес к Иисусу, о Котором он слышал уже раньше.

СИМВОЛЫ ЕВАНГЕЛИСТОВ

Каждое из четырех Евангелий было написано под определенным углом зрения. Евангелистов часто изображают на витражах церкви, обычно каждого со своим символом. Эти символы правда меняются, но наиболее типичны следующие:

Символом Марка является человек. Евангелие от Марка – самое простое, самое лаконичное из всех Евангелий. О нем хорошо сказали, что его отличной чертой является реализм. Он ближе всего соответствует своему назначению – описанию земной жизни Иисуса Христа.

Символом Матфея является лев. Матфей был иудеем, и писал для иудеев: он видел в Иисусе Мессию, льва "от колена Иудина", пришествие которого предсказывали все пророки.

Символом Иоанна является орел. Орел может летать выше всех других птиц. Говорят, что из всех творений Божиих только орел может не щурясь смотреть на солнце. Евангелие от Иоанна – богословское Евангелие; полет его мыслей выше всех других Евангелий. Из него философы черпают темы, обсуждают их всю жизнь, но разрешают их только в вечности.

Символом Луки является телец. Телец предназначен для заклания, и Лука видел в Иисусе жертву, принесенную за весь мир. В Евангелии от Луки, кроме того, преодолены все барьеры, и Иисус становится доступным и иудеям, и грешникам. Он спаситель мира. Помня об этом, давайте рассмотрим особенности этого Евангелия.

ЛУКА – ВЗЫСКАТЕЛЬНЫЙ ИСТОРИК

Евангелие от Луки является прежде всего результатом тщательной работы. Его греческий язык изящен. Первые четыре стиха написаны лучшим греческим языком во всем Новом Завете. В них Лука утверждает, что его благовествование написано "по тщательному исследованию". Он располагал для этого большими возможностями и надежными источниками. Как доверенный спутник Павла, он, должно быть хорошо знал всех крупных деятелей раннехристианской Церкви, и они, несомненно, рассказали ему все, что знали. Два года он вместе в Павлом находился в тюрьме в Кесарии. В те долгие дни у него несомненно было много возможностей все изучать и исследовать. И он сделал это основательно.

Примером тщательности Луки приведем датировку появления Иоанна Крестителя. При этом он ссылается, ни много ни мало, на шесть современников. "В пятнадцатый же год правления Тиверия кесаря (1), когда Понтий Пилат начальствовал в Иудее (2), Ирод был четвертовластником в Галилее (3), Филипп, брат его, четвертовластником в Итурее и Трахотнитской области (4), а Лисаний четвертовластником в Авилинее (5), при первосвященниках Анне и Каиафе (6), был глагол Божий к Иоанну, сыну Захарии, в пустыне" (Лук. 3,1.2). Несомненно, мы имеем дело со старательным автором, который будет придерживаться максимально возможной точности изложения.

ЕВАНГЕЛИЕ ДЛЯ ЯЗЫЧНИКОВ

Главным образом Лука писал христианам из язычников. Феофил, как и сам Лука, был из язычников; и в его Евангелии нет ничего, чего язычник не осознал и не понял бы, а) Как видим, свою датировку Лука начинает римским императором и римским губернатором, то есть, на первом месте стоит римская манера датировки, б) В отличие от Матфея, Лука меньше заинтересован в изображении жизни Иисуса в смысле воплощения иудейских пророчеств, в) Он редко цитирует Ветхий Завет, г) Вместо еврейских слов Лука обычно употребляет их греческие переводы, чтобы каждый эллин смог понять содержание написанного. Симон Кананит становится у него Симоном Зилотом (ср. Мат. 10,4 и Лук. 5,15). Голгофу он называет не еврейским словом, а греческим – Краниева гора, значение же этих слов одно и то же – Лобное место. Он никогда не употребляет по отношению к Иисусу еврейское слово – раввин, а греческое слово, означающее наставник. Когда Лука приводит родословную Иисуса, он прослеживает ее не до Авраама – основателя народа Израиля, как это делает Матфей, а до Адама – праотца человечества (ср. Мат. 1,2; Лук. 3,38).

Именно поэтому Евангелие от Луки читается легче всех других. Лука писал не для иудеев, а для людей, таких же как и мы.

ЕВАНГЕЛИЕ МОЛИТВЫ

ЕВАНГЕЛИЕ ЖЕНЩИН

Женщина занимала в Палестине второстепенное положение. Утром иудей благодарил Бога за то, что Он не сотворил его "язычником, рабом или женщиной". Но Лука отводит женщинам особое место. Рассказ о рождении Иисуса ведется с точки зрения девы Марии. Именно у Луки мы читаем о Елисавете, об Анне, о вдове в Наине, о женщине, помазавшей ноги Иисуса в доме Симона фарисея. Лука дает нам яркие портреты Марфы, Марии и Марии Магдалины. Очень вероятно, что Лука был уроженцем Македонии, где женщина занимала более свободное положение, чем где-либо.

ЕВАНГЕЛИЕ ПРОСЛАВЛЕНИЙ

ЕВАНГЕЛИЕ ДЛЯ ВСЕХ

Но самым важным в Евангелии от Луки является то, что оно является Евангелием для всех. В нем преодолены все преграды, Иисус Христос явился всем людям, без исключений.

а) Царствие Божие не закрыто для Самарян (Лук. 9,51-56). Лишь у Луки мы находим притчу о милосердном самарянине (10,30-36). И тот один прокаженный, возвратившийся, чтобы возблагодарить Иисуса Христа за исцеление, был самарянином (Лук. 17,11-19). Иоанн приводит поговорку о том, что иудеи не общаются с самарянами (Иоан. 4,9). Лука же никому не преграждает доступ к Богу.

б) Лука показывает, что Иисус с одобрением говорит о язычниках, которых ортодоксальные иудеи сочли бы нечистыми. У него Иисус приводит вдову в Сарепте Сидонской и Неемана Сириянина как образцовые примеры (4,25-27). Римского сотника Иисус восхваляет за его великую веру (7,9). Лука приводит великие слова Иисуса: "И придут от востока и запада, и севера и юга, и возлягут в Царствии Божием" (13,29).

в) Лука уделяет большое внимание бедным. Когда Мария приносит жертву за очищение – это жертва бедных (2,24). Вершиной ответа Иоанну Крестителю являются слова "нищие благовествуют" (Лук. 7,22). Лишь Лука приводит притчу о богаче и нищем Лазаре (16,19-31). И в нагорной проповеди Иисус учил: "Блаженны нищие духом" (Мат. 5,3; Лук. 6,20). Евангелие от Луки также названо евангелием обездоленных. Сердце Луки с каждым человеком, жизнь которого неудачна.

г) Лучше других Лука изображает Иисуса другом изгнанников и грешников. Лишь он рассказывает о женщине, которая помазала миром ноги Его, обливала их слезами и вытирала их своими волосами в доме Симона фарисея (7,36-50); о Закхее начальнике мытарей (19,1-10); о кающемся разбойнике (23,43); и лишь Лука приводит бессмертную притчу о блудном сыне и любящем отце (15,11-32). Когда Иисус послал своих учеников проповедовать, Матфей указывает, что Иисус велел им не ходить к самарянам или к язычникам (Мат. 10,5); Лука же ничего не говорит об этом. Авторы всех четырех Евангелий, сообщая о проповеди Иоанна Крестителя, цитируют из Ис. 40: "приготовьте путь Господу, прямыми сделайте стези Богу нашему"; но лишь Лука доводит цитату до ее триумфального конца: "И узрит всякая плоть спасение Божие". Ис. 40,3-5; Мат. 3,3; Мар. 1,3; Иоан. 1,23; Лук. 3,4. 6). Из авторов Евангелий Лука настоятельней других учит, что любовь Божия беспредельна.

ПРЕКРАСНАЯ КНИГА

Изучая Евангелие от Луки, следует обратить внимание на указанные особенности. Уж как-то из всех авторов Евангелий больше всего хотелось бы встретиться и поговорить с Лукой, потому что этот врач из язычников, удивительно прочувствовавший беспредельность любви Божией, был по всей вероятности человеком прекрасной души. О беспредельной милости и непостижимой любви Господней писал Фредерик Фабер:

Милость Божья беспредельна,
Как безбрежный океан.
В правосудии неизменном
Избавленья выход дан.
Не постичь любви Господней
Нашим немощным умам,
Лишь у ног Его находим
Мир измученным сердцам.

Похожая притча

Притча о неправедном домоправителе находится только у одного евангелиста Луки. Сказана она, несомненно, в тот же день, в который Господь произнес и три предыдущие притчи, но связи с теми притчами эта притча не имеет, так как те произнесены были Христом с отношением к фарисеям, а эта — имеет в виду «учеников» Христа, т.е. многих Его последователей, которые уже начали служить Ему, оставив служение миру (Тренч, с. 357), — большею частью бывших мытарей и грешников (прот. Буткевич., «Объяснение притчи о неправедном домоправителе». Церковные ведомости, 1911, с. 275).

«Один человек». Это был, очевидно, богатый землевладелец, который сам жил в городе, довольно далеко от своего имения, и не мог потому сам навещать его (кого понимать здесь в переносном смысле — об этом будет сказано после изъяснения прямого смысла притчи).

«Управителя» (οἰκονόμον), т.е. такого управляющего, которому было вверено все заведование имением. Это был не раб (домоправители у евреев нередко выбирались из рабов), а человек свободный, как видно из того, что он по освобождении от обязанностей домоправителя намеревается жить не у своего хозяина, а у других лиц (стихи 3-4).

«Донесено было. » Стоящее здесь греческое слово διεβλήθη (от διαβάλλω) хотя и не означает, что донос был простой клеветой, как понимает, например, наш славянский перевод, тем не менее дает понять, что он был сделан людьми, относившимися враждебно к домоправителю.

«Расточает» (ὡς διασκορπίζων — ср. Лк. 15:13; Мф. 12:30), т.е. тратит на свою распутную и греховную жизнь, проматывает хозяйское имение.

Лк.16:2. и, призвав его, сказал ему: что это я слышу о тебе? дай отчет в управлении твоем, ибо ты не можешь более управлять.

Лк.16:3. Тогда управитель сказал сам в себе: что мне делать? господин мой отнимает у меня управление домом; копать не могу, просить стыжусь;

Землевладелец, призвав к себе домоправителя, с некоторым раздражением говорит ему: «Что это такое там ты делаешь? До меня дошли о тебе недобрые слухи. Я не хочу тебя больше иметь своим домоправителем и передам свое имение в заведывание другого. Ты должен представить мне отчет в имении» (т.е. всякие арендные договоры, долговые документы и т.п.). Таков смысл обращения хозяина имения к домоправителю. Последний так и понял хозяина. Он начинает размышлять о том, как ему теперь жить, потому что он сознает себя действительно виноватым перед хозяином и не надеется на помилование, средств же к жизни он не накопил и работать в садах и в огородах он не умеет или не в силах. Можно бы еще жить милостыней, но для него, привыкшего жить широко, расточительно, это представляется крайне постыдным делом.

Лк.16:4. знаю, что сделать, чтобы приняли меня в домы свои, когда отставлен буду от управления домом.

Лк.16:5. И, призвав должников господина своего, каждого порознь, сказал первому: сколько ты должен господину моему?

Лк.16:6. Он сказал: сто мер масла. И сказал ему: возьми твою расписку и садись скорее, напиши: пятьдесят.

Лк.16:7. Потом другому сказал: а ты сколько должен? Он отвечал: сто мер пшеницы. И сказал ему: возьми твою расписку и напиши: восемьдесят.

Наконец, у домоправителя блеснула мысль о спасении. Он нашел средство, при помощи которого перед ним откроются двери домов, после того как он останется без места (он здесь имеет в виду «домы» должников своего хозяина). Он призывает должников, каждого порознь, и вступает с ними в переговоры. Кто были эти должники — арендаторы ли, или торговцы, которые брали из имения для продажи разные естественные продукты, — сказать трудно, да это и не представляет важности. Он спрашивает одного вслед за другим: сколько они должны его хозяину? Первый отвечает: «сто мер» или, точнее, «батов» (бат — более 4 ведер) «масла», конечно, оливкового, которое ценилось в то время очень дорого, так что 419 ведер масла стоили в то время на наши деньги 15 922 руб. (прот. Буткевич, с. 283 ). Домоправитель велит ему поскорее — дурные дела обыкновенно торопятся делать, чтобы не помешали, — написать новую расписку, в которой долг этого должника уменьшен наполовину. С другим должником, который был должен «сто мер» или, точнее, «коров» (кор — около 20 четвериков) пшеницы, которая также ценилась дорого (две тысячи четвертей пшеницы стоили в то время на наши деньги около 20 000 рублей , — там же, с. 324), он поступил почти так же. Таким образом он оказал огромную услугу этим двум должникам, а затем, может быть, и другим, и те, конечно, чувствовали перед ним себя навек обязанными. Приют и пропитание для себя в домах этих людей домоправитель обеспечил вполне.

Лк.16:8. И похвалил господин управителя неверного, что догадливо поступил; ибо сыны века сего догадливее сынов света в своем роде.

Хозяин имения, услышав о таком поступке домоправителя, похвалил его, нашел, что тот поступил догадливо, или, лучше перевести, мудро, обдуманно и целесообразно (φρονίμως). Странной кажется эта похвала? Господину нанесен ущерб, и весьма значительный, а он все же хвалил неверного домоправителя, удивляясь его благоразумности. За что же тут хвалить? Надо бы, казалось, подать на него жалобу в суд, а не хвалить. Большинство толкователей поэтому настаивают на том, что господин, собственно, удивляется только ловкости домоправителя, нисколько не одобряя характера самого средства, какое тот нашел для своего спасения. Но такое решение вопроса неудовлетворительно, потому что отсюда выходит, что Христос далее учит Своих последователей тоже только ловкости или умению находить исход в трудных обстоятельствах жизни, подражая людям недостойным (неправедным). Поэтому более вероятным представляется объяснение, которое дает этой «похвале», а вместе и поступку домоправителя прот. Буткевич. Согласно его толкованию, домоправитель скинул со счетов должникам только то, что приходилось ему самому, так как он писал раньше в расписках и ту сумму, за которую сдавал землю арендаторам по согласию со своим господином, и ту, которую намеревался присвоить лично себе. Так как теперь у него уже не было возможности получить выговоренную им для себя сумму — он уходил со службы, — то он и переменил расписки, не нанеся этим решительно никакого ущерба своему хозяину, потому что тот свое все же должен был получить (Буткевич, с. 327). Только нельзя согласиться с Буткевичем в том, что теперь домоправитель «оказался честным и благородным» и что поэтому именно за отказ от возможности получить свою долю господин и похвалил его. Честностью и благородством нельзя назвать то, когда человек поневоле должен отказаться от получения дохода. Таким образом, действительно, хозяину, как человеку порядочному, не было побуждения настаивать на том, чтобы должники внесли в его пользу все, что выговорено было с них домоправителем: он считал их должными гораздо меньшую сумму. Обиды ему домоправитель не нанес — отчего же хозяину было и не похвалить его? На такое одобрение целесообразности поступка домоправителя и находится здесь указание.

Лк.16:9. И Я говорю вам: приобретайте себе друзей богатством неправедным, чтобы они, когда обнищаете, приняли вас в вечные обители.

Господь уже высказал одобрение мытарям, следовавшим за Ним, но высказал это в виде общей сентенции. Теперь Он обращается к ним прямо от Своего лица: «И Я — как тот приточный господин — вам говорю, что если у кого есть богатство, — как оно было у домоправителя в виде расписок, — то вы должны так же, как он, приобретать себе друзей, которые бы, подобно друзьям домоправителя, приняли вас в вечные обители». Богатство Господь называет «неправедным» (μαμωνᾶ τῆς ἀδικίας) не потому, что оно было приобретено неправедными путями — такое богатство по закону должно быть возвращено как украденное (Лев. 6:4; Втор. 22:1), — а потому, что оно суетно, обманчиво, скоропреходяще и часто делает человека любостяжательным, скупцом, забывающим о своей обязанности благотворить своим ближним, и служит большим препятствием на пути достижения Царства Небесного (Мк. 10:25).

«Когда обнищаете» (ἐκλίπητε) — правильнее: когда оно (богатство) лишится своего значения (по лучшему чтению — ἐκλίπῃ). Этим указывается на время второго пришествия Христа, когда временное земное богатство перестанет иметь какое-либо значение (ср. Лк. 6:24; Иак. 5 и сл.).

«Приняли». Не сказано: кто, но нужно предполагать — друзья, которых можно приобрести через правильное употребление земного богатства, т.е. когда его употребляют так, как угодно Богу.

«Вечные обители». Это выражение соответствует выражению: «в домы свои» (стих 4) и обозначает Царство Мессии, которое пребудет вечно (ср. 3 Езд. 2:11).

Лк.16:10. Верный в малом и во многом верен, а неверный в малом неверен и во многом.

Лк.16:11. Итак, если вы в неправедном богатстве не были верны, кто поверит вам истинное?

Лк.16:12. И если в чужом не были верны, кто даст вам ваше?

Лк.16:13. Никакой слуга не может служить двум господам, ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить, или одному станет усердствовать, а о другом нерадеть. Не можете служить Богу и маммоне.

От верности в употреблении земного богатства Христос (стих 13) переходит к вопросу об исключительном служении Богу, которое несоединимо со служением Мамоне. См. Мф. 6:24, где это изречение повторяется.

Притчей о неправедном домоправителе Христос, имевший прежде всего в виду мытарей, научает и всех грешников вообще, как достигать спасения и вечного блаженства. В этом и заключается таинственный смысл притчи. Богатый человек — это Бог. Неправедный домоправитель — это грешник, который долгое время беспечно растрачивает дары Божии, пока Бог не призовет его к ответу какими-нибудь грозными знамениями (болезнями, несчастиями). Если грешник еще не утратил здравый смысл, то он приносит покаяние, подобно тому как домоправитель простил должникам господина те долги, какие он мог бы считать за ними. Но понятно, что вдаваться в подробные аллегорические объяснения данной притчи совершенно бесполезно, потому что тут придется руководиться только совершенно случайными совпадениями и прибегать к натяжкам: как и всякая другая притча, притча о неправедном домоправителе содержит в себе, кроме главной мысли, еще прибавочные черты, которые и не требуют объяснения.

Лк.16:14. Слышали все это и фарисеи, которые были сребролюбивы, и они смеялись над Ним.

Лк.16:15. Он сказал им: вы выказываете себя праведниками пред людьми, но Бог знает сердца ваши, ибо что высоко у людей, то мерзость пред Богом.

В числе слушателей притчи о неправедном домоправителе были и фарисеи, которые посмеивались (ἐξεμυκτήριζον) над Христом — очевидно, потому, что им казалось совершенной нелепостью Его мнение о земном богатстве. Закон, говорили они себе, иначе смотрит на богатство: там обещается богатство в награду праведникам за их добродетели, следовательно, оно никак не может быть названо неправедным. Притом и сами фарисеи любили деньги. Такое рассуждение фарисеев, несомненно, имеет в виду и Христос, когда обращается к ним со словами: «вы выказываете себя праведниками. » Он как бы хочет сказать им: «Да, в законе действительно есть обещания земных наград и, в частности, богатства за праведный образ жизни. Но вы-то не имеете права смотреть на свои богатства как на награду от Бога за вашу праведность. Ваша праведность — мнимая. Если вы можете найти почтение к себе со стороны людей своей лицемерной праведностью, то не найдете себе признания со стороны Бога, Который видит настоящее состояние вашего сердца. А состояние это таково, что оно должно быть признано самым ужасным».

Лк.16:16. Закон и пророки до Иоанна; с сего времени Царствие Божие благовествуется, и всякий усилием входит в него.

Лк.16:17. Но скорее небо и земля прейдут, нежели одна черта из закона пропадет.

Лк.16:18. Всякий, разводящийся с женою своею и женящийся на другой, прелюбодействует, и всякий, женящийся на разведенной с мужем, прелюбодействует.

Лк.16:19. Некоторый человек был богат, одевался в порфиру и виссон и каждый день пиршествовал блистательно.

В следующей далее притче о богаче и нищем Лазаре Господь показывает, к каким ужасным последствиям ведет неправильное пользование богатством (ср. стих 14). Притча эта направлена не прямо против фарисеев, потому что их нельзя было уподобить беззаботному о своем спасении богачу, но против их взгляда на богатство, как на что-то совершенно безвредное для дела спасения, даже как на свидетельство о праведности имеющего его человека. Господь показывает, что оно вовсе не является доказательством праведности и что оно часто приносит величайший вред его обладателю и низводит его после смерти в адскую бездну.

Порфира — это шерстяная ткань, окрашенная в дорогую пурпурную краску, употреблявшаяся для приготовления верхней одежды (красного цвета).

«Виссон» — тончайшая белая ткань, приготовлявшаяся из хлопка (следовательно, не льняная) и употреблявшаяся на приготовление нижней одежды.

«Каждый день пиршествовал блистательно». Отсюда ясно, что у богача не было никаких забот ни об общественных делах и нуждах ближних, ни о спасении своей собственной души. Он не был насильником, притеснителем бедных, не совершал и других каких-либо преступлений, но уже это одно постоянное беспечное пирование было большим грехом пред Богом.

Лк.16:20. Был также некоторый нищий, именем Лазарь, который лежал у ворот его в струпьях

«Лазарь» — имя, сокращенное из Елеазар, — Бог помощь. Можно согласиться с некоторыми толкователями, что имя нищего Христос упоминает с той целью, чтобы показать, что у нищего была только надежда на помощь Божию: люди его бросили у ворот богача (ἐβέβλητο — был выброшен, в русском переводе — «лежал»).

«У ворот» (πρὸς τὸν πυλῶνα) — у входа, который из переднего двора вел в дом (ср. Мф. 26:71).

Лк.16:21. и желал напитаться крошками, падающими со стола богача, и псы, приходя, лизали струпья его.

«Крошками, падающими со стола богача». В восточных городах обыкновенно все объедки выбрасываются прямо на улицу, где их и подбирают бродящие во множестве по улицам собаки. В настоящем случае больному Лазарю приходилось делить эти объедки с собаками. Собаки, грязные, нечистые, с точки зрения еврея, животные, лизали его струпья — они обращались с несчастным, который не в силах был их отогнать, как с себе подобным. Намека на жалость, какую будто бы они проявляли этим к нищему, здесь не заключается.

Лк.16:22. Умер нищий и отнесен был Ангелами на лоно Авраамово. Умер и богач, и похоронили его.

«Отнесен был Ангелами». Конечно, отнесена была душа нищего Ангелами, которые, по иудейскому представлению, относят в рай души праведных.

«Лоно Авраамово». Так у евреев обозначалось райское блаженство праведных. Праведники пребывают после смерти в теснейшем общении с патриархом Авраамом, покоясь головой на груди его. Однако лоно Авраамово не то же, что рай, — это, так сказать, избранное и лучшее положение, какое в раю занял нищий Лазарь, нашедший здесь себе тихое убежище в объятиях своего предка (образ здесь взят не от вечери или трапезы, о которой, например, упоминается у Мф. 8и Лк. 13:29-30, а от обычая родителей согревать в своих объятиях детей; ср. Ин. 1:18). Конечно, рай здесь берется не в смысле царства славы (как в 2 Кор. 12 и сл.), а только как обозначение беспечального состояния праведников, отшедших из земной жизни. Это состояние — временное, в нем праведники будут находиться до второго пришествия Христова.

Лк.16:23. И в аде, будучи в муках, он поднял глаза свои, увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его

«В аде». Еврейское слово «шеол», переведенное здесь словом «ад», как и у Семидесяти, обозначает общее местопребывание отшедших душ до воскресения и разделяется на рай для благочестивых (Лк. 23:43) и на геенну — для нечестивых. Кроме того, Талмуд говорит, что рай и геенна так расположены, что из одного места можно видеть, что делается в другом. Но выводить отсюда и из следующей беседы богача с Авраамом какие-либо догматические мысли о загробной жизни вряд ли нужно, потому что, несомненно, мы в этом отделе притчи имеем перед собой чисто поэтическое изображение известной, развиваемой в притче мысли, подобное тому, какое находится, например, в 3 Цар. 22, где пророк Михей описывает бывшее ему откровение о судьбе войска Ахава. Разве можно, например, в самом деле буквально понимать то, что богач говорит о мучающей его жажде? Ведь он в аду тела не имеет.

«Увидел вдали Авраама и Лазаря на лоне его». Это, конечно, еще больше увеличило его муки, так как ему было чрезвычайно досадно, что презренный нищий пользуется такой близостью к патриарху.

Лк.16:24. и, возопив, сказал: отче Аврааме! умилосердись надо мною и пошли Лазаря, чтобы омочил конец перста своего в воде и прохладил язык мой, ибо я мучаюсь в пламени сем.

Лк.16:25. Но Авраам сказал: чадо! вспомни, что ты получил уже доброе твое в жизни твоей, а Лазарь — злое; ныне же он здесь утешается, а ты страдаешь;

Лк.16:26. и сверх всего того между нами и вами утверждена великая пропасть, так что хотящие перейти отсюда к вам не могут, также и оттуда к нам не переходят.

Увидев Лазаря на лоне Авраама, страдающий богач просит, чтобы Авраам послал к нему Лазаря помочь ему хоть каплей воды. Авраам, называя богача ласково своим «чадом», отказывает ему, однако, в исполнении его просьбы: он уже достаточно получил того, что считал добром («доброе твое»), а Лазарь в жизни видел только злое (прибавления «свое» здесь нет, что указывает на то, что страдания вовсе не являются необходимым уделом праведника). Из противоположения Лазаря богачу, который, несомненно, сам был виноват в своей горькой участи, потому что жил нечестиво, видно, что Лазарь был человек благочестивый. Далее Авраам указывает на волю Божию, по которой нельзя переходить из рая в геенну и обратно. Образно выражая эту мысль, Авраам говорит, что между геенной и раем тянется большая пропасть (согласно раввинскому представлению — только пядь), так что Лазарь, если и захотел бы пойти к богачу, то не мог бы того сделать.

Лк.16:27. Тогда сказал он: так прошу тебя, отче, пошли его в дом отца моего,

Лк.16:28. ибо у меня пять братьев; пусть он засвидетельствует им, чтобы и они не пришли в это место мучения.

Лк.16:29. Авраам сказал ему: у них есть Моисей и пророки; пусть слушают их.

Лк.16:30. Он же сказал: нет, отче Аврааме, но если кто из мертвых придет к ним, покаются.

Лк.16:31. Тогда Авраам сказал ему: если Моисея и пророков не слушают, то если бы кто и из мертвых воскрес, не поверят.

В этом отделе указывается, что имеется только один путь для того, чтобы избегнуть участи богача, томящегося в аду, — это покаяние, изменение праздной, проводимой в одних наслаждениях жизни, и что средствами, какие указаны всем ищущим вразумления, служат закон и пророки. Даже возвращение умершего не может принести столько пользы для ведущих такую беспечную жизнь, как эти постоянно имеющиеся средства вразумления.

«Пусть он засвидетельствует им», а именно, расскажет, как я страдаю за то, что не хотел изменить свою беспечную жизнь.

«Не поверят». Когда евангелист писал это, его уму могло преподноситься то неверие, с каким иудеи встретили воскрешение Лазаря (Ин. 12:10) и воскресение Самого Христа. Кроме того, Христос и апостолы уже давно совершали воскрешение мертвых, а подействовало ли это на неверующих фарисеев? Конечно, они постарались объяснить эти чудеса какими-либо естественными причинами или же, как действительно они объясняли, помощью темной силы.

Читайте также: