Притча 17 3 о чем

Обновлено: 21.12.2024

1–19. Увещание к умеренности в пользовании благами жизни и к благоразумному пользованию даром слова. 10–20. Увещание к миролюбию предостережение от высокомерия и склонности к спорам. 21–28. Притчи разного содержания, предостережение против болтливости.

Притч.17:1 . Лучше кусок сухого хлеба, и с ним мир, нежели дом, по­лный заколотого скота, с раз­дором.

Притч.17:2 . Разумный раб го­с­по­д­с­т­ву­ет над бес­путным сыном и между братьями раз­делит наслед­с­т­во­.

Притч.17:3 . Плавильня – для серебра, и горнило – для золота, а сердца испытывает Го­с­по­дь.

Притч.17:4 . Злодей внимает устам беззакон­ным, лжец слушает­ся языка пагубного.

Притч.17:5 . Кто ругает­ся над нищим, тот хулит Творца его; кто радует­ся несчастью, тот не останет­ся не­на­ка­за­н­ным [а мило­сердый по­милован будет].

Притч.17:6 . Венец стариков – сыновья сыновей, и слава детей – родители их.–

Притч.17 :6a. –[У верного целый мир богатства, у неверного – ни обола.]

Притч.17:7 . Неприлична глупому важная речь, тем паче знатному – уста лживые.

Притч.17:8 . Подарок – драгоцен­ный камень в глазах владеющего им: куда ни обратит­ся он, успеет.

Притч.17:9 . Прикрыва­ю­щий про­ступок ищет любви; а кто снова напоминает о нем, тот удаляет друга.

Благо мира несравнимо ни с какими материальными благами: при мире в доме кусок сухого хлеба без вина и мяса, даже без уксуса ( Руфь 2.14 ) и воды ( 1Цар 25.11 ) приятнее обильных роскошных яств в домах полных несогласий и раздора (ст. 1). И благо мудрости, теоретической и практической, не привязано к внешнему положению человека, даже раб – при всем приниженном своем положении его и в древнееврейской семье – своею рассудительностью мог достигнуть исключительно высокого положения – даже преобладания, с ведома отца семьи, над родными его детьми (ст. 2). Подобно тому, как достоинство драгоценных металлов открывается в огне, так и избранные души ввергаются Господом в огонь испытаний, дающих им возможность очиститься от грехов и проявить бескорыстие и любовь свою к Богу (ст. 3). Напротив, человеку с нравственно испорченным сердцем свойственно лишь внимать всякой клевете и лжи, пагубной для ближнего, тогда как нравственно безупречный человек отвращается от всего подобного (ст. 4). В первой половине ст. 5 повторяется мысль Притч 14.31 , во второй – мысль Притч 11.21 и Притч 16.5 . В ст. 6 выражена, присущая ветхозаветным библейским евреям высокая оценка значения семьи, потомства ветвистого родословного дерева (ср. Пс 127.1 ). В ст. 7–8 противоположение ничтожества глупости – нечестия и высокой ценности мудрости – благочестия: последняя здесь представляется в виде высокой награды или бесценного дара, подаваемого человеку. По ст. 9, признаком истинной мудрости и любви служит желание сокрыть узнанный грех ближнего (сн. Притч 10.12 ), тогда как противоположный образ действий еще более расстраивает взаимные отношения людей (сн. Притч 16.28–29 ).

Притч.17:10 . На ра­зу­много сильнее дей­с­т­ву­ет выговор, нежели на глупого сто ударов.

Притч.17:11 . Возмутитель ищет только зла; по­этому жестокий ангел будет по­слан про­тив него.

Притч.17:12 . Лучше встретить человеку медведицу, лишен­ную детей, нежели глупца с его глупостью.

Притч.17:13 . Кто за добро воз­дает злом, от дома того не отойдет зло.

Притч.17:14 . Начало ссоры – как про­рыв воды; оставь ссору пре­жде, нежели раз­горелась она.

Притч.17:15 . Оправдыва­ю­щий нечестивого и обвиня­ю­щий праведного – оба мерзость пред Го­с­по­дом.

Притч.17:16 . К чему сокровище в руках глупца? Для при­обрете­ния мудрости у него нет ра­зу­ма.–

Притч.17 :16a. –[Кто высоким делает свой дом, тот ищет раз­биться; а укло­ня­ю­щийся от уче­ния впадет в беды.]

Притч.17:17 . Друг любит во всякое время и, как брат, явит­ся во время несчастья.

Притч.17:18 . Человек мало­умный дает руку и ручает­ся за ближнего своего.

Притч.17:19 . Кто любит ссоры, любит грех, и кто высоко поднимает ворота свои, тот ищет паде­ния.

Притч.17:20 . Коварное сердце не найдет добра, и лукавый язык по­падет в беду.

Отмечается присутствие высокого чувства собственного достоинства в разумном, и отсутствие этого чувства у глупого, чувствительность его лишь к физическому воздействию (ст. 10).

Указывается, что всякое возмущение против законно действующей силы вызывает возмездие Божие возмутителю, напр., в виде посольства карающих нечестивого ангелов (ст. 11, сн. Пс 34.5–6, 77.49 ). Образ ст. 12 для глупого, нечестивого и злого человека – медведица, потерявшая детей, след., отчаянно разъяренная, напоминает обратное изображение злой жены в книге Сираха ( Сир 25.16–22 ). В ст. 13 воспрещается воздавать злом за добро под угрозой проклятия на дом виновного в том (ср. Притч 3.33 ). Ст. 14 представляет развитие ссоры подобным прорыву плотины водой. В ст. 15 – по поводу всегда возможных злоупотреблений на суде высказывается категорическое осуждение оправдания виновного и осуждения правого (ср. Притч 24.24 ; Ис 5.23 ). Ст. 16 утверждает бесполезность богатства в руках человека, лишенного разума. В ст. 17 высказывается добытая опытом жизни всего человечества истина, у классиков выраженная в изречении: amicus certus in re incerta cernitor; то же гласит и соответствующая арабская поговорка. Ст. 18 повторяет отрицательное суждение Премудрого о поручительстве, ср. Притч 6.1–5, 11.15 . В ст. 19 сварливость и высокомерие представляются источником греха и осуждения (ср. Сир 28.9 ). Для ст. 20 ср. Притч 6.14 .

Притч.17:21 . Родил кто глупого, – себе на гóре, и отец глупого не по­радует­ся.

Притч.17:22 . Веселое сердце бла­го­творно, как врачев­с­т­во­, а унылый дух сушит кости.

Притч.17:23 . Нечестивый берет подарок из пазухи, чтобы извратить пути правосудия.

Притч.17:24 . Мудрость – пред лицем у ра­зу­много, а глаза глупца – на конце земли.

Притч.17:25 . Глупый сын – досада отцу своему и огорче­ние для матери своей.

Притч.17:26 . Нехорошо и обвинять правого, и бить вельмож за правду.

Группа притчей разнообразного содержания начинается часто повторяемой у Премудрого мыслью о том, что дети – или источник радости или причина великих огорчений для родителей (ст. 21, сн. Притч 10.1, 15.26, 23.24 ). Ст. 22 говорит о несомненном влиянии веселого или подавленного настроения духа человека на его тело (ср. Притч 15.13 ). Ст. 23 – о подкупе в суде (ср. Притч 21.14 ). В ст. 24 противополагаются друг другу сосредоточенное изучение предмета разумным (ср. Притч 4.25 ) и рассеянное блуждание глупца по разнообразным отдаленным предметам. Ст. 25 сн. ст. 21 и Притч 10.1 . Ст. 26 осуждает противодействие злых людей праведным и вельможам или властям, как представителям законности.

Притч.17:27 . Разумный воз­держан в словах сво­их, и бла­го­ра­зу­мный хладнокровен.

Притч.17:28 . И глупец, когда молчит, может по­ка­за­ться мудрым, и затворя­ю­щий уста свои – бла­го­ра­зу­мным.

Похвала умеренному употреблению дара слова. Ст. 27 напоминает Притч 10.19 (сн. Иак 1.19 ). Мысль ст. 27 о том, что молчание – верное средство прослыть мудрым, даже и для глупца, – встречается напр., в Иов 13.5 .

Интересные факты [ ]

  • Притча 17:3 гласит: «Плавильня — для серебра, и горнило — для золота, а сердца испытывает Господь».
  • Этот эпизод стал последним для сценариста Стива Йоки в этом сериале.
  • В начале эпизода Джули говорит Эшли: «Олень тебя не убьёт», — однако именно оленьи рога в итоге убивают Эшли, оставляя в её теле только Лилит.
  • В кошмаре Сэма про Люцифера завладевший его телом архангел носит такой же костюм, что и в эпизоде 5.04 «Конец», а в кошмаре про Метку они с Дином одеты так же, как и в эпизоде 10.03 «Уцелевшая душа».
  • Винчестеры используют значки «Службы охраны рыбных ресурсов и диких животных США», которые они доставали в последний раз аж пятнадцать лет назад, в эпизоде 1.03 «Мертвец в воде». В течение всего эпизода несколько раз обыгрывается шутка, что Дин мало похож на своё фото пятнадцатилетней давности, в то время как на разительные перемены в облике Сэма никто не обращает внимания. Шутка родилась благодаря фанатам, утверждающим, что Дженсен, в отличие от Джареда, за пятнадцать лет вообще не изменился.
  • Увидев старые бейджи с фамилиями «Форд» и «Хэмил», Сэм комментирует: «Deep cut». Этот термин (в буквальном переводе «глубокий порез») часто используется в музыкальном бизнесе по отношению к старым или малоизвестным песням известных исполнителей, которые знают и могут оценить только самые преданные фанаты.
  • Кепки с рисунком лосося на братьях — очередной привет фанатам. На одной из конвенций кто-то из фанатов так быстро произнёс «Sam and Dean», что это прозвучало похоже на «Salmon Dean» («Лосось Дин»).
  • Название мотеля, в котором братья остановились, — Sleepy Bear Inn — это, вероятно, прощальный «привет» от сценариста, чей ник в твиттере SleepyPanda.
  • Лилит назвала Бога «низкопробным Дином Кунцем». Дин Кунц — известный американский писатель, автор множества триллеров и хорроров. Один из эпизодов сериала был назван по его роману.
  • Лилит — уже четвёртое существо, проснувшееся в Пустоте. Предыдущими были Кастиэль, Люцифер и Джек. Судя по всему, контроль Тени над Пустотой не настолько полный, как она заявляет, если даже Ник смог достучаться до Люцифера.
  • Рэйчел Хейворд ранее появлялась в роли Тары в эпизоде 9.11 «Первенец», а Люк Камиллери — в роли Джеба Декстера в эпизоде 4.12 «Крис Энджел — шарлатан».

Промовидео [ ]

Supernatural 15x05 Promo "Proverbs 17 3" (HD) Season 15 Episode 5 Promo-2

Похожая притча

Сравнение переводов, параллельные ссылки, текст с номерами Стронга.
Толкование отцов церкви.

Толкование на Притчи 17:3 / Притч 17:3

Притчи 17 стих 3 — синодальный текст:

Плавильня — для серебра, и горнило — для золота, а сердца испытывает Господь.

В ролях [ ]

Главные роли [ ]

Второстепенные роли [ ]

Краткое содержание [ ]

Обычное дело Сэма и Дина оказывается совсем не обычным, и по итогу встреча Винчестеров с вервольфами заканчивается возвращением Лилит.

Сюжет [ ]

Шериф Блэк Фореста направляет Винчестеров к единственной свидетельнице одного из нападений, Эшли Монро, которая в данный момент находится в больнице, и в обмен на обещание защиты девушка рассказывает, что её подруг убил парень по имени Энди, после чего погнался и за ней, но почему-то отпустил, наказав лишь под страхом смерти никому не говорить о случившемся. По описанию Дин сразу понимает, что Энди был вервольфом, и знакомит Эшли с миром чудовищ, на которых они с братом охотятся.

Винчестеры приезжают к Энди, живущему в лесной хижине вместе с братом Джошем, и убеждаются в своих подозрениях, когда Джош отказывается записывать свой номер поданной ему серебряной ручкой. От намечающегося убийства их отвлекает звонок Эшли, и после ухода охотников братья ссорятся: Джош обвиняет Энди в том, что он отпустил её, в то время как Энди выступает категорически против охоты на людей, желая следовать примеру их умершего отца. Джош соглашается перестать убивать, однако перед этим наказывает брату разобраться с девчонкой.

Винчестеры привозят Эшли в мотель, где сами остановились, и девушка просит Дина побыть с ней, пока она не заснёт. Между ними завязывается беседа: Эшли спрашивает Дина, нравится ли ему его работа, и он отвечает утвердительно, ведь, несмотря на всё плохое, они с братом помогают людям. Он не хотел бы становиться кем-то другим, считая, что занимает предназначенное ему место, а вот Эшли тем же похвастаться не может: она только что выпустилась из колледжа и понятия не имеет, что делать дальше. Засыпая, она говорит, как здорово бы было, если бы всё было решено и расписано за них, но Дин с ней не соглашается.

Ночью его будит вернувшийся Сэм, и, выяснив, что Эшли пропала, Винчестеры мчатся в хижину к вервольфам, которые похитили девушку, пока Дин спал. Освободив Эшли, они вступают с монстрами в неравную драку. Энди поднимает выпавший у Сэма пистолет, однако, видя, как Джош душит Дина, вместо охотника стреляет в собственного брата, после чего застреливается и сам, считая, что он такой же монстр. Дин пытается взять напуганную Эшли за руку, но она в истерике вырывается и, потеряв равновесие, падает прямо на свалившиеся на пол оленьи рога, мгновенно погибая.

Не успевают Винчестеры отойти от шока, как девушка вдруг как ни в чём не бывало поднимается и, раздосадованная тем, что всё пошло не по плану, раскрывает братьям свою истинную сущность — Лилит. Демоница рассказывает, что всё это — очередная история Чака: Он воскресил её, чтобы она подобралась к ним под видом несчастной девушки и, к сожалению, не убила их, а забрала у них Уравнитель. Винчестеры пытаются напасть на неё, но Лилит вырубает Сэма, и, пытаясь спасти брата, Дин соглашается отвезти её туда, где они спрятали пистолет. Так как из-за запланированного Чаком конца демоница не может убить его, она предупреждает, что, если Дин её обманет, она замучает его настолько, что по итогу он сам будет умолять о смерти, и Дин соглашается на сделку.

Бессознательного Сэма посещает ещё одно видение: носящий Метку Каина и вновь ставший демоном брат избивает его и, игнорируя мольбы остановиться, пронзает его Первым Клинком. В дороге Лилит жалуется Дину на то, как ей приходилось выслушивать речи Чака о писательстве и мириться с Его одержимостью ими с Сэмом, а также рассказывает, что абсолютно во всех Его концовках один брат убивает другого — это Его излюбленный и единственный способ закончить историю, и именно поэтому, должно быть, так же на их глазах умерли и вервольфы.

Они прибывают в мотель, но оказывается, что Дин обманул её, и Лилит принимается истязать его, нанося множество мелких порезов. В этот момент в номер врывается догнавший их Сэм и стреляет в демоницу пулей с дьявольской ловушкой, но она не удерживает её надолго, и, вытолкнув пулю из своей головы, Лилит настигает Винчестеров на улице. Она понимает, что Дин не стал бы оставлять столь могущественное оружие в Бункере, ведь оно вполне могло бы пригодиться им во время охоты, и, найдя Уравнитель в бардачке Импалы, демоница расплавляет его, после чего исчезает.

Похожая притча

17:1 Кусок сухарика или сухой хлеб, съеденный в спокойной обстановке, лучше, чем роскошный пир в элегантном доме, где царят раздоры и недовольство.

17:2 Способный раб часто поднимается выше беспутного сына. Так Иеровоам, раб Соломона, приобрел власть над десятью коленами Израиля, оставив сына Соломона Ровоама всего с двумя.

Слуга часто получает равную долю наследства вместе с сыновьями. В случае с Аврамом до рождения сына казалось, что его раб будет его единственным наследником (Быт. 15:2, 3).

17:3 Бог может сделать то, что не может сделать ни одна плавильня, ни одно горнило. Они могут испытывать серебро или золото, но Господь может испытать сердце человека. В процессе испытания Он отделяет всякую нечистоту и очищает жизнь, до тех пор, пока Он не увидит в ней Свое отражение.

Когда через огненные испытанья проляжет путь твой,
Благодать моя твоею силой будет, ее довольно будет для тебя.
Огонь не причинит вреда тебе; Я предназначил его для того,
Чтоб лишь нечистоту изжечь, и золото твое очистить.
Джордж Кит

17:5 Мы уже видели в 14:31, что тот, кто насмехается над нищим, оскорбляет его Творца (см. Иак. 5:1-4). Всякий, кто получает бессердечное удовольствие в несчастии (которое почти неминуемо обедняет людей), тот не оказывается безнаказанным Господом. Книга пророка Авдия провозглашает погибель Едому за то, что его жители радовались падению Иерусалима.

17:6 Многочисленное благочестивое потомство приносит честь старикам (см. Пс. 126:3-5; 127:3). Так же и дети могут быть благодарны за своих родителей. Для существования проблемы "отцов и детей" нет никаких причин.

17:7 Благородная и важная речь кажется неуместной в устах невоспитанного глупца. Но еще более неуместна ложь в устах знатного. От знатного человека, занимающего высокое положение, мы ожидаем большего. Мир также ожидает большего от тех из нас, кто являются детьми Божьими. Мирские люди судят нас по более высоким стандартам, чем самих себя.

17:8 Взятка, или подарок, равноценны счастливому талисману. По крайней мере, так считает обладающий ими. Где бы он не использовал их, они творят чудеса, открывая перед ним двери, гарантируя благосклонность и привилегии, вызволяя его из неприятностей.

17:9 Человек, который отказывается помнить нанесенное ему оскорбление, ищет любви и дружбы. Тот, кто настойчиво вспоминает прошлые обиды, тем самым лишь отдаляет от себя друзей.

"Когда мы учимся любить, — пишет Адамс, — мы также учимся покрывать, забывать и не замечать в людях многие недостатки".

Одна женщина говорит другой: "Неужели ты не помнишь те обидные вещи, которые она говорила о тебе?"

Другая отвечает: "Я не только не помню. Я отчетливо помню, что я все забыла".

Джорджу Вашингтону Карверу было отказано в поступлении в колледж на том основании, что он чернокожий. Несколько лет спустя, когда кто-то спросил его, что это был за колледж, тот ответил: "Это не важно". Любовь одержала победу.

17:10 Простой выговор оказывает на разумного человека более сильное впечатление, чем жестокие побои на глупого. Обычно чувствительные люди не нуждаются в суровом наказании, тогда как бесчувственным и безразличным необходимы довольно жесткие меры. Им трудно признать, что они не правы.

17:11 Возмутитель ищет только зла. Он не желает подчиняться законной власти. Он решительно настроен добиться своего. Жестоким ангелом (дословно "посланником"), который будет послан против непокорного, может быть офицер с повелением царя арестовать бунтовщика, или посланник смерти от Бога.

17:12 Медведица, лишенная детей, яростна и неукротима. Но и она не настолько опасна, как глупец в порыве гнева. Когда он одержим очередной сумасшедшей идеей, ничто не сможет остановить его.

17:13 Проклятие пребывает на доме человека, который отвечает на добро злом. Давид воздал своему верному военачальнику Урии предательством, чем навлек страдания на свой дом (2 Цар. 12:9, 10).

17:14 Когда в плотине открывается течь, пробивающаяся вода быстро увеличивает отверстие. Так же и в ссорах: незначительные споры обладают способностью вырастать до огромных размеров. Поэтому лучше оставить ссору, пока она небольшая. Иначе вскоре вы можете оказаться вовлеченными в сильную войну.

17:15 Бог ненавидит, когда искажается правосудие. Оправдание виновных и осуждение невиновных одинаково противны Ему. В наши дни суды полны подобных случаев, но за каждый из них люди дадут ответ перед Богом. Слова "правосудию вы последуете" эхом звучат в коридорах истории.

17:16 Глуп тот человек, который прикладывает огромные усилия и тратит средства на получение образования, если он не относится к этому серьезно. Для того, чтобы хорошо учится, человек должен быть движим сильными мотивами. Он должен обладать "разумом", или "умом, склонным к научению" (Моффат).

Второе и более вероятное значение этой притчи таково: глупый человек не должен тратить деньги на приобретение мудрости, если он не обладает способностью, прежде всего, усваивать изучаемый материал. "Зачем сокровища в руке глупца для приобретения мудрости, если он не может ее вместить?" (перевод Беркели). Он думает, что может купить мудрость так же, как буханку хлеба, не осознавая того, что для этого необходимо иметь понимающее сердце.

17:17 Истинный друг любит в плохие времена так же, как и в хорошие. Часто именно несчастия открывают нам глаза на то, кто из наших друзей по-настоящему верен нам. Мудрое изречение из Библии Д. Л. Муди гласит: "Истинный друг подобен плющу — чем сильнее разрушение, тем крепче он держится".

Как брат, явится во время несчастья. Одна из величайших привилегий брата заключается в том, чтобы быть рядом, когда вы больше всего в этом нуждаетесь.

Совсем не трудно увидеть в этом стихе Господа Иисуса.

Нет такого часа, когда б Он ни был с нами.
Нет, никогда! Нет, никогда!
Нет темной ночи, когда Его любовь не ободряла б нас,
Нет, никогда! Нет, никогда!
Джонсон Оатман

17:18 Этот стих уточняет предыдущий, указывая на то, что любовь также должна обладать разумением. Неразумно ручаться за долги друга, если тот не способен за них расплатиться. Всякий человек, который нуждается в поручительстве другого, ненадежен. Зачем рисковать и ручаться за того, кто ненадежен?

17:19 Тот, кто любит ссоры, любит грех, и наоборот. Человек, который высоко поднимает ворота свои, (1) говорит высокомерно (Моффат); (2) громко хвалится своим богатством; или (3) живет слишком роскошно, возможно, не по своим средствам. Такой человек приведет себя к крушению.

17:20 Коварное сердце никогда не одержит победу, и лукавый язык никогда не преуспеет. Они навлекают на себя беду и отвращают счастье.

17:21 Родители бессмысленного олуха (глупого) живут в горе. Нет никакой радости в том, чтобы быть отцом тупицы.

17:22 Здесь мы снова узнаем о том, что душевное состояние человека оказывает огромное влияние на его выздоровление от болезни или несчастия. Бодрый нрав в значительной мере способствует исцелению. Унылый, мрачный дух подрывает жизненные силы человека.

В комментарии к этому стиху Перевод Беркели указывает: "Самая современная, непревзойденная терапия".

"Врачи нашего времени говорят нам о том, что смех от души является замечательной физической зарядкой. Когда вы взрываетесь хохотом, говорят они, ваша диафрагма опускается глубоко вниз, а легкие расширяются, значительно увеличивая захватываемый ими объем кислорода. В то же время, расширяясь в стороны, диафрагма нежно и ритмично массажирует ваше сердце. В ответ этот замечательный орган начинает биться быстрее и сильнее. Ускоряется циркуляция крови. Это стимулирует печень, желудок, поджелудочную железу, селезёнку, желчный пузырь, — весь ваш организм получает дополнительную силу и энергию. Все это подтверждает сказанное древнегреческим мудрецом Аристотелем более 2000 лет назад: "Смех есть телесное упражнение, драгоценное для здоровья"". Но не всякий смех полезен для здоровья.

Ховард Полис, профессор психологии Университета штата Теннеси, доказывает, что когда смех и улыбка используются в качестве агрессии, — как ухмылка, насмешка, для того, чтобы поставить человека в неловкое положение, — они "неполезны" и могут причинить больше вреда смеющемуся, нежели тому, над кем смеются.

Унылый дух сушит кости. Блэйк Кларк соглашается:

"Эмоции могут серьезно ухудшить физическое состояние человека. Они могут привести к обширному выпадению волос, повлечь сокрушительные головные боли, перекрыть носовые проходы, заставить слезиться глаза и вызвать насморк в результате астмы или аллергии, сжать горло ларингитом, вызвать сыпь на коже, и даже способствовать выпадению зубов. Эмоции могут поразить внутренности язвами и воспалениями, привести к выкидышам у беременных женщин, сделать мужей бесплодными, — и это еще не все. Эмоции могут убить".

17:23 Нечестивый берет подарок из-за пазухи, чтобы повлиять на решение судьи в свою пользу.

17:24 Человек разумный ставит мудрость своей целью перед глазами и стремится к ней. У глупца нет конкретных стремлений. Вместо того, чтобы искать мудрости (для чего требуется дисциплинированность), его глаза витают в фантазиях по всему миру.

17:25 Одна из величайших горестей родителей — это иметь ребенка, который приносит только досаду и огорчение.

17:26 Нехорошо и обвинять правого, и бить вельмож за правду. Тем не менее, такое искажение правосудия происходит ежедневно.

17:27 Разумный воздержан в словах своих, и благоразумный хладнокровен. Поспешные слова и взрывной нрав выдают поверхностность характера человека.

17:28 Глупца невозможно определить по внешнему виду; он может выглядеть весьма мудрым. "С закрытым ртом он может показаться разумным" (Моффат).

"Иногда, — пишет Джеймс Г. Синклэйр, — лучше держать рот на замке и позволить людям задаваться вопросом, не глупы ли вы, чем открыть его, и развеять все сомнения".

Похожая притча

Содержание

Цитаты [ ]

Дин: «Это должно было закончиться. Мы закончили. Мы были свободны. А теперь. Что нам делать? Мы так и будем бегать в этом. этом чёртовом колесе, как белки, пока не сдохнем? Или пока не наскучим Ему и Он сам нас прикончит?» Сэм: «Или мы будем драться. » Дин: «Драться с Богом? Без пушки? Это же Бог, Сэм! И Он придёт за нами. Как, чёрт возьми, нам драться с Богом?» — Дин в отчаянии, «Притчи 17:3»

Читайте также: