Поговорка бить баклуши ремесленник или творец

Обновлено: 22.11.2024

Но, если вы не против, я сохраню интригу ещё хотя бы немного и расскажу об этой причине в самом конце статьи.

История поговорки про битье баклуш

Если верить самой популярной версии, выражение появилось в то время, когда кухонные приборы и посуда производили из древесины, а начальным этапом для изготовления такой кухонной утвари, являлось, в свою очередь битьё баклуш, при котором мастер раскалывал деревянные поленья или чурки на баклуши, а после их обтёсывал.

Эта работа считалась простой и поэтому обычно её выполнял подмастерье или даже ребёнок. Регулярное употребление выражения породило переносный смысл. Изначально, в переносном смысле фраза означала выполнение очень простой работы, а позднее и вовсе стала означать безделье.

Есть также версия о том, что происхождение поговорки можно отнести к сторожам, которые ночью при обходе прилегающих территорий стучали всегда обрубками изготовленными из дерева. А рабочие и крестьяне считали такую работу очень лёгкой, либо вообще не считали это работой, вот откуда и могла пойти связь между особенностями работы ночного охранника и ничегонеделанием.

Кроме вышесказанного в русской литературе часто можно найти и другие варианты о происхождении выражения.

По одной из этих версий, баклуша является ударным музыкальным инструментом на вид похожим на металлическую тарелку, играть на котором вполне легко, что тоже дает право сравнивать игру на данном инструменте и тунеядство, безделье.

Третья версия

Есть еще одна версия, по которой наш фразеологизм произошел от игры. Баклуша могла быть небольшой чуркой, которую использовали для игры в городки. С помощью биты сбивали деревянные чурки, и кто больше собьет, то и выиграл.

Выходит, что те, кто бил по баклушам, ничего не делал, развлекался или бездельничал.

Итак, мы выяснили значение и происхождение выражения. Теперь у вас под рукой всегда будет этимология и кратко история поговорки, ремесленник или творец занимался баклушами. Одним словом, «бить баклуши» – это бездельничать. Самый точный синоним, что обозначает этот фразеологизм.

Бездельники в истории

Но интересно, что есть и ещё более раннее обозначение людей, ведущих такой образ жизни: эпикуреец. Это сторонник и последователь философа из Древней Греции Эпикура. Он основал целое учение, в котором утверждалось, что счастье любого человека заключается в удовлетворении его потребностей к постоянному покою и наслаждению.

Так что, наши бьющие баклуши могут жить спокойно: у них очень прочные корни. Да и в современности немало последователей. К сожалению, антипод сибарита – простой рабочий человек, утратил свою значимость. О новых Стахановых (помните такого?) не слышно в нашей реальности…

Так что? Будем сегодня бить баклуши? Или же решимся предпринять что-то полезное? 😉

Если Вы планируете поездку в Ростов, то можете заказать экскурсию, в которой профессиональные экскурсоводы покажут все самые главные достопримечательности города и его окрестностей.

Наша поездка в ростовский музей баклуши состоялась 19 июля 2016 года. Другие достопримечательности Ярославской области, где мне удалось побывать, есть на этой карте.

Поделитесь в комментариях, а какие необычные музеи вам доводилось посещать и какие из них произвели самое незабываемое впечатление.

Следующая пословица

Впрочем, не будем запутывать наш рассказ. Фразеологизм бить баклуши означает ‘бездельничать’ и имеет неодобрительную окраску. Изложим по порядку несколько гипотез его возникновения, начиная с самой давней и распространенной.

Игра в городки

И все же наиболее убедительная гипотеза принадлежит В. М. Мокиенко. Среди значений слова баклуша в говорах есть такое: ‘чурка для игры в городки’. Народная игра в городки была широко известна и любима. Заключалась она в следующем: некоторое количество деревянных чурок укладывались на земле определенным образом. Игроки пытались разбить получившуюся конструкцию или фигуру с помощью длинной палки — биты.

Чурки для игры в некоторых говорах назывались также баклушками, баклашками, бакуланками. В народных сказках зафиксировано выражение играть в баклуши. Народная речь изобилует и другими вариантами глагола: обивать, околачивать, сбивать, пробить

Скорее всего, бить баклуши первоначально значило ‘играть в городки’. И тогда нынешнее значение этого оборота закономерно развилось по модели ‘заниматься бесполезной деятельностью; играть во что-либо’ > ‘бездельничать’ (см. список семантических моделей, приведенный в первой половине статьи). Игра в народной культуре часто ассоциируется с отдыхом, развлечением, т. е. отсутствием серьезного и полезного занятия. Так, значение ‘бездельничать’ есть у таких диалектных фразеологизмов, как бабки сшибать, шашки сшибать, сбивать шибалки, гонять шалугу (т. е. самодельный мяч) и др. Все они игровые по происхождению.

Итак, фразеологизм бить баклуши вряд ли связан с изготовлением деревянных заготовок для вырезания посуды. Скорее всего, его буквальное значение — ‘играть в городки’.

Мокиенко В. М. В глубь поговорки. — СПб., 2005.

Словарь русских народных говоров / Гл. ред. Ф. П. Филин. — Вып. 2. — М., 1966.

Введенская Л. А., Колесников Н. П. Этимология: Учебное пособие. — СПб, 2004.

Бирих А. К., Мокиенко В. М., Степанова Л. И. Словарь русской фразеологии: Историко-этимологический справочник. — СПб., 1998.

Легкая работа

Известная версия, изложенная еще в словаре В. И. Даля, гласит: баклушами называли деревянные заготовки для вырезания ложек и чашек. Будто бы делать такие чурки было настолько просто, что это занятие стало уподобляться отдыху, отсутствию работы, ничегонеделанию.

Почти сотню лет эта гипотеза была единственной, но в конце концов ее все же стали пересматривать. Не вызывает сомнения, что одно из значений слова баклуши — ‘деревянные заготовки для посуды’. Но сомнительно, что именно оно лежит в основе фразеологизма, обозначающего безделье. Во-первых, изготовление заготовок для ложек нельзя назвать пустяковым и легким: оно требует определенных навыков и усилий. Во-вторых, даже если опытный мастер и легко справляется с «битьем баклуш», может ли его работа рассматриваться как равнозначная безделью? Ведь этот труд необходим: не будет заготовок — не будет и ложек с чашками.

Исследователь славянской фразеологии В. М. Мокиенко проанализировал устойчивые обороты со значением ‘бездельничать’ в русском языке и пришел к выводу, что буквальное значение этих выражений сводится к нескольким основным моделям:

  • ‘абсолютно ничего не делать’. Примеры: палец о палец не ударить; не знать, куда себя девать;
  • ‘принимать позу, в которой невозможно работать’: сидеть сложа руки; плевать в потолок; лежать на боку;
  • ‘болтать, пустословить’: переливать из пустого в порожнее; разводить бобы; чесать языком. Конечно, эта группа выражений в первую очередь обозначает ненужное многословие, но и семантика безделья здесь тоже присутствует. Многие лодыри предпочитают болтовню работе;
  • ‘заниматься бесполезной, бесплодной деятельностью’: толочь воду в ступе; небо коптить; считать ворон. К этой группе примыкают обороты с буквальным значением ‘играть в какую-либо игру’: играть в бирюльки.

Но в языке не обнаружены фразеологизмы, в которых воплотилась бы модель ‘заниматься простой работой’ > ‘бездельничать’. Если работа, пусть и простая, является нужной и важной, ничегонеделанию она не уподобляется. Для народной культуры вообще не характерно отрицательное отношение к полезному труду (а уравнивание с бездельем — это и есть отрицательное отношение). Данное обстоятельство побуждает усомниться в том, что в основе фразеологизма бить баклуши ‘бездельничать’ лежит образ человека, раскалывающего древесину на заготовки для ложек.

Но если эта версия сомнительна, то какая верна? Баклуша — слово многозначное. В «Словаре русских народных говоров» у него насчитывается четырнадцать значений; кроме того, имеются еще два омонима, в совокупности добавляющие к этому перечню еще четыре толкования. Разные гипотезы опираются на разные значения слова баклуша.

Кто же на Руси бил баклуши?

Вот и стало такое ерундовое дело синонимом безделья, праздного времяпрепровождения. Ну а антоним для этого выражения – работать, засучив рукава.

Музыкальный инструмент

Баклуши, как уже говорилось, — это еще и ‘деревянные палочки, чурбачки’. Так же назывались и некоторые виды деревянной посуды (кадки, баклажки и др.). Есть предположение (впервые высказанное А. Спириным), что бить баклуши означало когда-то ‘стучать палочками или деревянной посудой, используя эти предметы как примитивные музыкальные инструменты’. На палочках можно играть наподобие того, как играют на ложках; в посуду можно стучать, как в барабан. Тут может возникнуть справедливый вопрос: а куда же в нашем выражении пропал предлог в? Если речь идет о музыкальной игре на деревянных предметах, то правильнее было бы говорить бить в баклуши, не так ли?

На самом деле русскому языку известны подобные по значению и структуре обороты без предлога в. Они являются архаичными и все же иногда доживают до наших дней. Например, в одной детской считалке есть такие слова:

Раз, два, три, четыре,

Жили мышки на квартире,

Чай пили, ложки били,

По-турецки говорили…

Здесь словосочетание ложки били значит ‘стучали ложками’. Тогда, возможно, баклуши бить значило ‘стучать баклушами’.

Следующая пословица

Бить баклуши (история поговорки)

Фраза «Что ты баклуши бьешь» означает, другими словами — «Что ты бездельничаешь».

Большой энциклопедический словарь говорит нам следующее:

Велик и могуч русский язык

Следующая пословица

Разберем значение выражения «бить баклуши». Каково происхождение фразеологизма и история поговорки «ремесленник или творец» кратко. Что обозначает эта фраза и как сказать тоже самое одним словом? Подберем синоним и посмотрим, какова этимология выражения.

Итак, что значит «бить баклуши»? Если сказать одним словом, то это «бездельничать», то есть, не работать, оставаться без дела и проводить время, не трудясь. Но так ли все просто? Ведь само выражение «бить баклуши» подсказывает, что что-то все-таки делалось.

Лужа

В некоторых диалектах баклушами называют лужи, вымоины, ямы с водой. Отсюда версия, связанная с детской игрой: бить баклуши будто бы буквально значило ‘колотить палкой по лужам’ или, например, ‘разбивать лед на замерзших лужах’. Такое толкование кажется не очень убедительным: все-таки битье по лужам — лишь одна из множества детских забав, не из самых распространенных, сильно ограниченная временем года и погодой.

Заглянем в прошлое

Такие колотушки, вполне, в народе могли называться баклушами. Дело это не представляло из себя никакой сложности: ведь главное для сторожа не работать, а только присутствовать на рабочем месте. Так и пошло: бить баклуши, значит, не перетруждаться на работе.

Про ложки

В стародавние времена на Руси простой люд ел деревянными ложками. Изготавливали их вручную сами жители деревень. Для приготовления одной такой ложки требовался изначальный материал. Это как раз и были баклуши – отколотые чурочки из липового бревна.

Поскольку само дело изготовления было не таким уж и сложным, баклуши поручали подмастерью. Сами мастера таким плевым делом не занимались, так как баклуши не требовали особых умений или навыков. Вот и выходит, что бил баклуши ремесленник, а не творец и не мастер.

Таким образом, дело, которое не требовало особого умения, считалось настолько ерундовым, что и вовсе не считалось делом или трудом, фактически, бездельем или даже праздным времяпрепровождением.

Про сторожей

По версии выше у нас остается одно белое пятно: а как же быть со словом «бить»? Ведь делать – это не бить. Другая версия как раз и даст нам подсказку.

В такие же стародавние времена на Руси сторожа, когда обходили охраняемые территории, били в специальные деревянные колотушки. Так они давали понять ворам, что земли под охраной и посторонний не зайдет.

Рекомендации для вас:

Нет явных доказательств того, что такие колотушки были именно баклушами, но они вполне могли ими быть, а значит, сторожа могли по ним стучать. Таким образом, и появилось выражение-синоним «не перетруждаться» или бить баклуши.

Читайте также: