Го в пословицах и поговорках
Обновлено: 22.11.2024
Если Вас интересуют качественные и оригинальные подарки и сувениры из дерева, которые мы предлагаем, то их можно , в частности, посмотреть на нашей новой странице.
Эти изделия могут стать отличным дополнением к настольным играм или самостоятельной покупкой!
Если же Вы станете Подписчиком на этой странице, то Вам гарантированы скидки!
Поздравляем всех с наступающим Днем Победы! С нашим Великим праздником! Помним и гордимся!
Весь наш дружный коллектив от всей души поздравляет всех вас с длинными майскими выходными! Желаем вам провести их весело и беззаботно, дома или в гостях, в городе или на природе!
С майскими праздниками вас! С наступающей Пасхой Христовой!
Представляем Вашему вниманию нашего нового партнера - Сеги клуб "Рикисэн". Информацию о клубе, сеги, чемпионатах по сеги можно посмотреть, перейдя в раздел "Клиентам" - Наши партнеры.
От всего сердца поздравляем лучшую половину человечества с Женским праздником 8 марта! Желаем любви, счастья и весеннего настроения!
Поздравляем с праздником 23 февраля, Днем защитника Отечества!
В нашем ассортименте появились открытки из дерева, которые станут отличным дополнением к Вашему подарку!
Следующая пословица
Неплохо бы включить в "Толковый словарь. " и пословицы с поговорками.
Играй против влияния,
Бей в пояс КЭЙМА,
В ХАНЭ смерть,
Во главе двух камней играй ХАНЭ,
Во главе трех камней играй ХАНЭ,
Во взаимном перерезании - удлиняйся,
В симметричной позиции играй в центр симметрии,
Центр трех камней - жизненный пункт,
Ценность поннуки 30 очков,
В ходе 1-2 или 2-2 - огромная сила, и т.д.
Систематизацию можно делать по ключевым терминам (ХАНЭ, КЭЙМА, и т.д.). Начнем со ссылок на наиболее полные собрания в инете. Кто знает ссылки?
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать 20, November, 2003 16:03 Опции: Ответить•Цитировать 20, November, 2003 16:03Сергей , то есть включать пословицы в словарные статьи , а не делать отдельный проект , правильно ? Тогда я - за , хоть узнаю их , а то читал штук 20 самых известных и все .
Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)
Опции: Ответить•Цитировать 20, November, 2003 16:22Пока нужны ссылки, а там посмотрим. Можно и в словарную статью, но тогда некотрые могут оказаться перегруженными. Может, отдельный список со ссылками из статей?
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать 21, November, 2003 01:29Мне кажется, надо это в отдельную ветку.
По ходу дела. Есть план переводить их с оригинала. И оригинал имеется :) Опции: Ответить•Цитировать 01, December, 2003 14:20 Пословицы надо отдельно, но близко (ссылками) Опции: Ответить•Цитировать От Адзума-сэнсэй 19, January, 2004 17:41
Получил с форума Восточного портала подарок в виде го-пословицы:
[го ни ирэба го ни ситагау] букв.: если ты в ГО, следуй еГО правилам (ср.: со своим самоваром в гости не ходят; в чужой монастырь со своим уставом не суйся и т.д.)
В глоссарии будет отдельное словарное гнездо, достаточно большое, в котором и будут сгруппированы идиомы.
Отправка отредактированного (19/01/04 17:49)
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать 19, January, 2004 17:45Отправка отредактированного (03/06/05 12:43)
Опции: Ответить•Цитировать Иероглифы 19, January, 2004 17:50Возможно, Адзума переиначил на Го-лад какую-то другую пословицу, но написано было иероглифами с киридзи-расшифровкой.
Отправка отредактированного (19/01/04 18:52)
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать К модератору: Выбросить - случайный повтор. 19, January, 2004 17:50Отправка отредактированного (23/01/04 10:32)
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать Оживим? 19, January, 2004 18:57Что-то со ссылками туговато. Дело в том, что все ссылки, которые предлагались, содержат некоторые изречения, уже переведенные на русский (или английский) без указания первоисточников на японском.
Самое интересное - это получить текст на японском, чтобы разобраться и потом вставить в глоссарий. Как с пословицей от Адзама с Восточного портала. Там, кстати, есть отдельная тема по пословицам. Я зашел, почитал. круто! Но там нет Го-пословиц.
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать 20, January, 2004 14:23 Кстати, а почему только японские пословицы? Может кто-нибудь пробовал придумывать свои или приспособить уже существующие наши к Го? Типа "Стену лбом не прошибешь". Опции: Ответить•Цитировать Я не против 20, January, 2004 14:38Но японские идиомы складывались веками, а у нас есть, конечно, специфические русские пословицы, переиначенные или переосмысленные для Го (вроде цитировавшейся про стену, что аналогично японской пословице: "не играй близко к плотности", даже нечто подобное про стену и голову есть и у японцев, говорят :).
Поэтому первая цель - составить некий каталог того, что есть, от первоисточника, так сказать. Мне на Восточном портале дали ссылку на японский сайт, но у меня нет тех шрифтов, которыми они там пользуются, и сайт на моем мониторе - сплошная абракадабра.
Отправка отредактированного (23/01/04 10:33)
Смотри в корень
Опции: Ответить•Цитировать 20, January, 2004 15:11Сергей , спросите про настройку кодировок в Кисейдо , например BrMr или JumpingRat
Наш рот всегда открыт для диалога (c) Владимир ВишневскийOkruzhor (экс-Игозавр)
Следующая пословица
Пословицы го - это традиционные пословицы, относящиеся к игре в го , обычно используемые, чтобы помочь найти хорошие ходы в различных ситуациях во время игры. Они являются обобщениями, и поэтому у конкретной пословицы могут быть конкретные ситуации, когда она не применима. Понимание того, что пословица неприменима, - это часть процесса становления сильнее как игрока в го. Действительно, несколько пословиц противоречат друг другу - однако они согласны в том, что советуют игроку обратить внимание на заявленную ситуацию.
Пословицы го, задачи жизни и смерти ( цумэго ) и сборники игр го ( кифу ) - три основных традиционных обучающих материала по игре го.
Несколько книг , относящихся к Go пословиц были написаны, например , Go Пословицы проиллюстрирована на Кэнсаку Segoe ( 瀬越憲作 ) была опубликована в 1960 г. Такие книги не просто процитировать пословицу , но тратить свои страницы объясняя смысл и применение пословиц.
Некоторые пословицы имеют более общее применение. Например, одна известная пословица - двигаться туда, куда хочет двигаться ваш противник. Это может использоваться как эвристика в таких играх, как Scrabble .
Следующая пословица
Сборник пословиц, поговорок, загадок для детей от 5 до 10 лет.
Оглавление
- Вступление
- Пословицы
- Поговорки
- Пословицы и поговорки русского народа, собранные В. И. Далем
Приведённый ознакомительный фрагмент книги 1000 пословиц, загадок, поговорок предоставлен нашим книжным партнёром — компанией ЛитРес.
Поговорки, в отличие от пословиц, как правило, не имеют скрытого смысла. Это просто легко запоминающиеся выражения, иногда веселые, иногда назидательные. Они воспроизводят нашу жизнь такой, какая она есть.
«Любопытной Варваре на базаре нос оторвали» — так мы говорим о тех, кто слишком любопытен.
Многие поговорки пришли из сказок и преданий: «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается».
А теперь — «сядем рядком, поговорим ладком», почитаем, посмеемся и, может быть, задумаемся.
Читайте также: