Алтайские пословицы на алтайском языке
Обновлено: 07.11.2024
Основой сборника стал фольклорный материал, собранный журналистами газеты "Алтайдын Чолмоны" за 30 лет. Кроме того, в книгу вошли материалы, собранные исследователями Василием Вербицким и Василием Радловым в XIX веке. Составители отмечают, что книга не является научной работой. Ее главная цель - максимально полно собрать пословицы и поговорки алтайцев. Работа в этом направлении будет продолжена и дальше.
- "Койоннонг коркызанг, айуга учураарынг" ("Испугавшись зайца, нарвешься на медведя");
- "Jакшынынг одузында одын артар, Jаманнынг - богы артар" ("На привале хорошего человека дрова остаются, от плохого человека дерьмо остается");
- "Jаман каат jанарыла коркыдар, Jаман эр oлoриле коркыдар" ("Плохая баба пугает, что к родителям вернется, плохой мужик - что руки на себя наложит");
- "Каалгачы кааннанг казыр" ("Стражник грознее царя");
- "Канады jок куш joк, Кудайы joк эл joк" ("Как птицы без крыльев не бывает, так и народа без бога не бывает");
- "Бий кижиге коштонзонг, jамызын аларынг" ("С начальством будешь водиться - должность достанется");
- "Jер oтoк сyyр, Абыс карын сyyр" ("Земля навоз любит, а поп - взятки)";
- "Jибезе де, jуу тату, Бербезе де, бай jакшы" ("Хоть и не ел - а все равно сало вкусное, хоть и не дал ничего, все равно богач - хороший");
- "Jаш oлoнтo jааш керек, Jаш балага эрке керек" ("Как растущей траве дождь нужен, так маленькому ребенку - ласка").
Оставить комментарийАдминистрация сайта призывает пользователей соблюдать правила комментирования
Следующая пословица
Иштеҥкей кижиниҥ ады
Кайда да болзо јакшы чыгар.
Јайдыҥ јаҥыс кӱн ижи
Јылына јиир курсак болор.
Эртелеп туруп,
Бачымдап алта.
Кӧп иш этсеҥ, билгир болорыҥ.
Иштеҥкейдиҥ ижи кӧп,
Јалкуныҥ эрмеги кӧп.
Кыймыктанган кижи кыр ажар.
Ичкери алтаганы јеҥер,
Кайра алтаганы тентирилер.
Јортсоҥ, јол болор,
Јобоп алганыҥ мал болор.
Адучы кижиниҥ огы јаспас.
Ийделенип иштензеҥ,
Идиргенге ажыҥ батпай барар.
Суу јӱреги – таш,
Кижи јӱреги – аш.
Кӱн ээчизеҥ, кулагыҥ јылыыр,
Мал азыразаҥ, курсагыҥ тойор.
Туудый коозо болгончо,
Айакча аш болзын.
Кӧп болуп, чӧп болгончо,
Ас болуп, чоҥ болзын.
Аш ичкенче, меҥдебе,
Атка минзеҥ, токтобо.
Озолозо, от алар,
Соҥдозо, сок калар.
Калбакла јууза, кап толор,
Чаракла јууза, кош болор.
Бӧрӱ коомой кӱдӱчиниҥ койын тудар.
Учуралдаҥ учуралга эткен иш учурлу болбойтон.
Јаскыда јалаҥ толо,
Кӱскиде кӱп толо.
Тилиҥди чеченге ӱретпей,
Эргегиҥди уска ӱрет.
Тил јӱгӱрӱги – башка,
Бут јӱгӱрӱги – ашка.
Тили јӱгӱрӱк копко белен,
Буды јӱгӱрӱк ашка белен.
Јалкуны канча ла кире азыра,
Тӧжӧк јаар кӧрӧр.
Јаш одын отко кӱйбес,
Јалку кижи иш бӱдӱрбес.
Јалку кижи айылзак.
Јада, курсак таппазыҥ.
Јалку кижиниҥ ады да јалку.
Јалку кижиниҥ адыныҥ арказын саҥыскан челдеер.
Чыйрак кижи таҥ адарын сакыыр,
Јалку кижи Кӱн бадарын сакыыр.
Јалкуныҥ јарды тежик.
Тебинип јӱрген бака јер албас,
Тегин јӱрген кижи кӱн албас.
Баканыҥ базыдын кӧрӱп,
Јелижин не сурайдыҥ.
Јалбагынаҥ јатсаҥ,
Кӱн де орой чыгар.
Айры колына иш тутпас кижи ӧрӧ чыкпас.
Атпастыҥ огы алты кулаш.
Иштенбес кижи муҥ кӱнди кысканбас,
Иштенер кижи бир кӱнди кысканар.
Бичикчи кижи јарыкта јӱрет,
Бичик билбес караҥуйда јӱрет.
Бичик билбес кижи сокордый.
Ат јакшызы мактулу,
Кижи јакшызы кӱндӱлӱ.
Ӱлгӱзи јок ӧдӱк болбос,
Угы јок кижи болбос.
Агын сууны салла кечер,
Ас кижи јӧплӧ јӱрер.
Аҥтарылбаган јар јаман,
Айдышпаган јӧп јаман.
Карындаштардыҥ бирлиги кайа-таштаҥ бек.
Элдиҥ – элчизи, тонныҥ – топчызы.
Кийик болзо, тӱктӱ болор,
Кижи болзо, атту болор.
Кижи јаражыла болбос,
Кылык-јаҥыла болор.
Кийик тӱгинеҥ билдирер,
Кижи кылыгынаҥ билдирер.
Јӱс јараш болгончо,
Јӱрек јараш болзын.
Малдыҥ айгырында,
Кижиниҥ баштузында.
Јакшыныҥ јолы чындык,
Јаманныҥ јолы тыртык.
Јакшыга јанашсаҥ, јакшызы јуугар,
Јаманга јапшынзаҥ, јаманы јуугар.
Киженге ат ӱренип јат,
Кижиге кижи ӱренип јат.
Јакшы кылыкка ӧткӧнӧргӧ дӧ јакшы.
Кийиктиҥ кӧзи кырда,
Кижиниҥ кӧзи кижиде.
Јаман атка – муҥ камчы,
Јакшы атка – бир камчы.
Јаман кижиге – муҥ сӧс,
Јакшы кижиге – бир сӧс.
Јаманныҥ колына бергенче,
Јакшыныҥ јолына сал.
Јаман кадыт јанарыла коркыдар,
Јаман эр ӧлӧриле коркыдар.
Аспак одынныҥ ыжы ачу,
Јаман кижиниҥ тили ачу.
Армакчынаҥ ат ӧлбӧс,
Айттырганынаҥ кижи ӧлбӧс.
Јаман кижиниҥ буды сегис, бажы тогус.
Кедер ат јортпос,
Ӧчӧш кижи укпас.
Ӧчӧш кижи ӧштӱге тӱҥей.
Јозокту кижи бойын бурулайт,
Јожоҥ кижи нӧкӧрин бурулайт.
Јакшыркабай јӱрзеҥ,
Јакшы јолло барарыҥ.
Арылык-берилик кижиге иженбе.
Мекке макка баштабайтан.
Бир мекелезеҥ,
Экинчизинде мекелеп болбозыҥ.
Аргачы ла мекечи јаантайын тартыжатан.
Чын Кӱннеҥ јаркынду.
Чын чырчыйбас,
Чындык чирибес.
Чын турган кижи
Качан да јеҥип чыгар.
Чынын айдардыҥ најылары кӧп,
Копчы кижиниҥ ӧштӱлери кӧп.
Тӧгӱнчи ийт тӧҥӧшкӧ дӧ ӱрер.
Бир ийт кӧрӱп ӱрет,
Бир ийт бодоп ӱрет.
Тӧгӱн каткы ыйдаҥ јаман.
Јылбыҥдууштыҥ јылбыҥдаганын кӧрбӧ,
Тӧгӱнчиниҥ эрмегине бӱтпе.
Борсык калјанын билинбес.
Бойыҥды бойыҥ мактаба,
Улус мактазын.
Этпестиҥ токпогы јаан.
Мактанчактыҥ маҥдайы јукачак.
Јарганат айдар деген:
«Мен эмес болзом,
Јар јемирилер эди».
Кейлензеҥ, чечен болбозыҥ,
Мактанзаҥ, бай болбозыҥ.
Мыкынына тайанардыҥ малы кӧдӱртке.
Сайгакчы кижи сайгагына сайылар.
Кӱйӱнчек кижи ӧрӧ чыкпас,
Кӧӧрӧмкӧй кӧлгӧ дӧ калыыр.
Баткак саска ат бадалар,
Бачым кижи керегин јастырар.
Јаманга јакшы этсе, јарбынар,
Ийтке тепши салза, ыркыранар.
Чычканнаҥ тӱк чыгарда, «ичикей» деген.
Унчукпас ийтке туттурарыҥ.
Јылмай сууда балык бар,
Јылмайганда кылык бар.
Кижиге оро каспа, бойыҥ тӱжериҥ.
Ыйлаҥкай кӧстиҥ јажы кургабас.
Бӧкӧзиребес болзоҥ,
Сеге кем де кӧдӱрилбес.
Баатыркаганныҥ бажы бадар,
Кӱчӱркегенниҥ кӱни ӧдӧр.
Майчык бут ла мыйрык бут – тӱҥей эжер.
Уйку кӧс ӧйкӧӧр,
Уйат маҥдай јарар.
Уйалбас кижиниҥ маҥдайы калыҥ.
Јаман ийт аркадаҥ кабар,
Јаман кижи јакадаҥ тудар.
Уйалчаҥ јӱс уйадабас.
Урушчы уйандаар,
Керишчи кенеер.
Баштактыҥ бажы јарылар.
Кериш-согуш јакшыга баштабас.
Кижини јамандаба,
Бойыҥды ајыктан.
Агаш айыл јӧӧжӧ болбос,
Аракызак кижи кижи болбос.
Артаган аштыҥ амтаны јаман,
Ажыра эзириктиҥ сагыжы јаман.
Эзириктиҥ эрмеги кӧп.
Эзирик ле эдреҥи –
Экилези бир тӱҥей.
Эттиҥ бышканында,
Эрдиҥ санаазында.
Чакту кижиниҥ колы тыҥ,
Керсӱ кижиниҥ санаазы кӧп.
Алабугада мӱн јок,
Тенек кижиде сагыш јок.
Керсӱде килеш кӧп,
Тенексӱде истеш кӧп.
Тенектиҥ кӧзине илинзе де,
Кӧксине илинбей јат.
Тенекке «тенек» деп айтпа, соктырарыҥ.
Толо казан ажыра кайнаар,
Санаазы јок ажыра айдар.
Билер кижиге бир сӧс,
Билбес кижиге муҥ сӧс.
Сагалда санаа јок.
Балыктап билбес болзоҥ,
Суу чайпалтпа.
Ат киштежип таныжар,
Кижи эрмектежип билижер.
Јортсоҥ, јол аларыҥ,
Јолыгышсаҥ, сӧс угарыҥ.
Керсӱ эрмекти угарга да јакшы.
Чын сӧс алтыннаҥ баалу.
Јакшы сӧс – јарым ат.
Карганныҥ сӧзин каптыргага сал,
Јаанныҥ сӧзин јанчыкка сал.
Јаандарды угар керек,
Јаштарга айдар керек.
Акту сӧс ундылбас.
Айткан сӧс – аткан ок.
Јаан сӧстӧ јажыт јок,
Улу сӧстӧ уйат јок.
Ажыра алтаба, артык сӧс айтпа.
Тескери айдардаҥ тескерле.
Јортып болбос јол бузар,
Айдып болбос сӧс бузар.
Узун эдек бутка оролор,
Узун тил башка оролор.
Кӧп адып, мерген болбос,
Кӧп айдып, чечен болбос.
Куру калбак ооско јарабас,
Кӧп куучын куучынга јарабас.
Челдӱ эт тишке кысталар,
Чечеркек кижи сӧскӧ кысталар.
Кескен бычак сӧӧккӧ токтоор,
Кеберлӱ сӧс сӱмеге токтоор.
Чечениҥле чет кезип болбозыҥ.
Тӧӧчӧ кара санаадаҥ
Тӧчинче ак санаа артык.
(*тӧчин – кичинек чычкан)
Ак сагышты карартып болбозыҥ,
Кара сагышты агартып болбозыҥ.
Бурулуны актаба,
Актуны каралаба.
Ийт кирзе, сӧӧк бер,
Кижи кирзе, аш ур.
Айакка урган аш
Качан да јаман болбойтон.
Береечиниҥ колы јоксырабас.
Учкашканда – јорго,
Амзашканда – тату.
Карамдаганы – кара ийтке,
Кысканганы – кызыл ийтке.
Улустаҥ јеткен болуш
Качан да ундылбас.
Болушка иженип,
Бойыҥ темей отурба.
Карам кижиниҥ карды да карамданар.
Ийдиҥе болушсаҥ,
Айылдаш болбозыҥ.
Јабаанаҥ мал болор,
Јаш бала эр болор.
Кийис чӧйилер, кижи ӧзӧр.
Мал маарап ӧзӧр,
Бала ыйлап ӧзӧр.
Јаш ӧлӧҥгӧ јааш керек,
Јаш балага эрке керек.
Мал азыраганы – кӧс оды,
Бала азыраганы – буур оды.
Кыс бала – энезине болуш,
Уул бала – адазына болуш.
Адазы јок – јарым ӧскӱс,
Энези јок – эбире ӧскӱс.
Адазы јокто, уул баштак,
Энези јокто, кыс баштак.
Јаказы јок тон болбос,
Јааны јок јурт болбос.
Эне сӧзин энделтпе,
Ада сӧзин арттырба.
Кезем сӧс кечӱ кечирбес.
Аданыҥ айткан сӧзи алтыннаҥ артык.
Энези кӧрбӧгӧнин кызы кӧрӧр,
Адазы кӧрбӧгӧнин уулы кӧрӧр.
Ӱркенедеҥ балык бӱдер,
Ӱреннеҥ ӧзӱм ӧзӧр.
Јаҥыны кӧрӱп, јапсыба,
Эскини кӧрӱп, эрикпе.
Јаҥыны јазап кий,
Эскини эптеп кий.
Ајарбаган будак кап јарар.
Суу кӧрбӧгӧнчӧ, ӧдӱк чечпе,
Сурабаганча, јолго чыкпа.
Ашты јибей јадып, амтанын алба,
Атка минбей јадып, јорыгын мактаба.
Атты озо ӱйгендейле мин.
Темирди болзо, кыска кес,
Агашты болзо, узун кес.
Ӧлӧдим деп, ӧтпӧгиҥ таштаба,
Кӧчӧдим деп, кӧчӧҥ тӧкпӧ.
Ӧлди дейле, мактаба.
Одын – отко, очок – казанга.
Тарал таарда кузукты сакып,
Торолоп ӧлди.
Тату аштыҥ тӱгенери тӱрген.
Јуттаган теҥери айазатан,
Чугулдашкан улус токтойтон.
Алтынды канча ла кире карартсаҥ,
Кара болос.
Мӧҥӱн татка јидирбейтен.
Ээн јер – эрикчил.
Керектӱ тушта таш та јеҥил.
Кожоҥчыныҥ ижи јылгыр.
Аткан кижи огын кӧрӧтӧн.
Ат казыкты айланар,
Казык атты айланбайтан.
Эди кандый, мӱни андый.
Озо чыккан кулактаҥ,
Соҥ чыккан мӱӱс узаар.
Јоорлу ат чочый берер,
Сезиктӱ кижи секирип ийер.
Каймакту калбак ооско јымжак киретен.
Сарју арык та этти семис эдип ийер.
Алын туйгак кайден базар,
Кийин туйгак оноор базар.
Тобого мӧштӧҥ ыраак тоголонбос.
Тӧрт туйгакту ат та сӱрнӱгет.
Тайкылып јыгыларыҥ,
Тайанып турарыҥ.
Агаш јымжаган курт базар,
Айдынып албасты сӧс базар.
Бир кӱнге јастырганы мӱҥ кӱнге барар.
Токым ичинде ат јӱрер –
Оны кем таныыр?
Тон ичинде эр јӱрер –
Оны кем билер?
Јоргоны талдазаҥ, јойу базарыҥ.
Томыртка тоҥ агашты чокыбайтан.
Чолтык куйрукту малдаҥ
Томонок то јалтанбас.
Салкынду тууда кар јок,
Санаалу кижиде энчӱ јок.
Укпаганды – угарыҥ,
Кӧрбӧгӧнди – кӧрӧриҥ.
Кулакка угулган неме кӧскӧ кӧрӱнер.
Ат ичкен суу деп, айу ичет,
Кой ичкен суу деп, бӧрӱ ичет.
Торко – тойлык,
Јорго – јолдык.
Чар – ат эмес,
Чадыр – айыл эмес.
Солун тарый согоно до тату.
Суузаганда, суудаҥ татузы јок.
Сааганыҥ јок то болзо,
Сабаҥ бар болзын.
(*саба – аркыт)
Кӱс – кӱрештӱ, јас – јарышту.
Јаскы кӱн јалт эдер,
Кӱски кӱн кӱп эдер.
Кӱски тош, кӱскидий де болзо, бек,
Јаскы тош, јарттый да болзо, бортык.
Амаду јокко тӧргӧ дӧ јетпезиҥ.
Киш јакалу бий эмтир,
Кийнин кӧрзӧҥ, ийт эмтир.
Јожоҥноҥ јоор айрылбас,
Јаманнаҥ јамы айрылбас.
Бӧрӱниҥ балазы бӧрӱ болор.
Бӧрӱнеҥ эчки бӱтпес.
Јаман ат семирзе,
Јанына кӧнӧк јууктатпас.
Јаман кижи байыза,
Јанына айыл тургуспас.
Следующая пословица
Все проекты
Для бизнеса
Проекты
Русский EnglishБеларускаяქართულიУкраїнськаТатар телеҚазақ тіліՀայերենO'zbek tiliRomână (MD)Azərbaycan diliRomână (RO)Türkçe
добавлена 17 августа 2020 в 06:18
Стражи тюркского мира… Чингиз Айтматов. Кыргызстан.
ВЕЛИКИЙ Человек современности! Его произведения являются мировыми шедеврами! ______________________________ Это интересно знать Недавно вновь перечитал произведения Величайшего писателя XX века ЧИНГИЗА АЙТМАТОВА: -"Буранный полустанок"(И дольше века длится день") ________________________________ Манкурт. Манкурт, согласно роману Чингиза Айтматова «Буранный полустанок» («И дольше века длится день») — это взятый в плен человек, превращённый в бездушное рабское создание, полностью подчинённое
Класс 102
добавлена 6 июля в 21:54
I. Основные термины родства, которые употребляются в современном башкирском литературном языке и его диалектах, имеют общетюркское происхождение. Но в то же время не всегда можно установить их древнейшее семантическое значение. Например, в тюркских языках для обозначения старшего кровного родственника по мужской линии используются слова аба, баба, бабай, ата, атай с их эквивалентными фонетическими вариантами в тех или иных языках. Но следует отметить и тот факт, что слова аба, аппа, абба в диа
-------------------------------------------------------------------------------- Кызылском яз.( этническая группа хакасского народа) - аба - старший брат, или абый харындас, ата - отец, эже - мать, кеер-эже - бабушка с материнской стороны, тай-эже - бабушка со стороны отца. Бабушка - эня( со стороны отца,) Брат жены - хуурша, невеста - келин, свекровь, тёща -хааз эня, жена старшего брата- негежи, свёкр- хасты, дядя, брат матери - тайи, старшая сестра мат
Класс 19
добавлена 6 июля в 10:22
В этом году первому съезду хакасского народа 31 год! Первый съезд хакасского народа состоялся 10 августа 1990 года. Активная роль в подготовке съезда принадлежала общественно-политическому движению «Тун», неофициальное появление которого относится к 1988 г. Мы, активисты этого движения развернули бурную деятельность, направленную на решение задач по защите политических, экономических и культурных прав хакасского народа. Представители хакасской интеллигенции активизировали свою деятельность по
Класс 8
добавлена 4 июля в 06:02
3 июля День ХАКАСИИ В 1930 году Хакасия, получив статус автономной области, вошла в состав Красноярского края и своей мнимой самостоятельности, юридически полностью зависела от его чиновников. . На первом съезде представителей хакасского народа (11-12 августа 1990 года) делегаты единодушно приняли решение о выходе Хакасии из состава Красноярского края. Данное решение поддержано руководителями области, обкома КПСС. А 15 августа этого же года областным советом народных депутатов было принято ре
Класс 23
добавлена 26 июня в 04:29
Мурад Аджи БЕЗ ВЕЧНОГО СИНЕГО НЕБА Очерки нашей истории В мире все относительно. А почему вас не удивляет, что тюрки никогда не имели антропологического «стандарта»? У всех разные лица и фигуры. В древних алтайских курганах встречаются захоронения и европеоидов, и монголоидов. Причем и те, и другие занимали высокое положение в обществе. Меня это очень удивило в свое время, но не хочу вступать в диалог на скользкую тему, тут легко впасть во все тяжкие грехи и начать искать, у кого «правильный»
Класс 18
добавлена 12 июня в 05:29
ДЕНЬ РОССИИ ВСЕ МЫ РОССИЯНЕ. М.Табаткин Исторический очерк. Под древние и мудрые сказания, под рокот струн шадыхана перед глазами встаёт весь долгий- долгий путь нашего многострадального хакасского народа. . 93 год новой эры. Погибает и уходит в историю могучая империя гуннов – соперницы и соседки ханского Китая. Беспрерывные войны с ханьскими воинами окончательно подточили силу гуннов. После поражения часть их уходит на запад, в Среднюю Азию, откуда повернут на юг, пересекут горы Каракорум и
Класс 4
добавлена 8 июня в 06:34
Сабина М.:" Қазақстан алға! һітлер қапұтт!"Без казахов Россия не выиграла бы войну с фашисткой Германиией!"
Видео удалено или не является публично доступным
Класс 11
добавлена 30 мая в 17:21
Война в Саяно-Алтайском регионе. Восстание кыргызов и других сибирских народов против чингизидов В 1206 году на всемонгольском курултае Темуджин был избран великим каганом, приняв имя Чингисхана. Там же был принят план покорения «вечерних стран до последнего моря». Для завоевание «лесных народов», был послан старший сын Чингисхана, Джучи. Его многочисленная армия вторглась в пределы енисейского государства. Кыргызские князья, зная судьбы других соседних племен, не решились на вооруженную бор
Класс 26
добавлена 29 мая в 12:21
Гайдар очень любил детей. Так нам рассказывали в советских школах. Но любил он по-своему. Хакасских ребятишек строил на берегу и стрелял им по очереди в затылок. До Сибири кровавый шлейф тянется за молодым садистом из Тамбовщины и Башкирии, где он отличился крайней жестокостью к мирному населению. В Хакассии имя Аркадия Петровича лучше вслух не произносить. Легенды о зверствах отряда Гайдара до сей поры передаются из уста в уста. Местные жители рассказывают, как Голиков со своим отрядом согна
Класс 20
добавлена 17 мая в 04:23
Древние венгры – это не финно-угры, а тюрки-кочевники 17 февраля 2020 года в Будапеште в Венгерском национальном музее открылась выставка источников венгерской праистории. На выставке были представлены экспонаты из Московского фонда Марджани, Краснодарского государственного историко-археологического музея, Анапского археологического музея, Венгерского национального музея, Национальной библиотеки им. Сечени и Парламентской библиотеки. Все представленные экспонаты из указанных музеев, а это археол
Класс 39
добавлена вчера в 20:20
С рассказа тестя. 1977 год. Служил он тогда в рядах советской армии, поваром. Разных наций повидал с лихвой, и хохлов без лычки, и узбеков, и армян, а про русских и говорить не стоит, короче всех. Сам якут, невысокий, 165 см ростом. Но задиристый шо пипец, как ягдтерьер, ужаленный осой. И вот, пришли как-то к нему чеченцы молодые, все офигевшие, злые как волки. Сразу попытались свои порядки навести. Ну и к тестю моему подвалили, желая урвать лишнего пайка, либо же просто пытаясь продавить невы
Класс 8
добавлена вчера в 16:02
Конкиста по-русски Любое расширение территорий сопровождается подчинением народов населяющим ее. Это может быть относительно мирное подчинение, а может быть и кровавое как в случае с индейцами Америки. Но тогда были такие времена, эпоха завоеваний и становления государства. Или другими словами лес рубят, щепки летят. Некоторые быдлопатриоты неистово негодуют о том как же досталось бедным индейцам, хотя или в силу своей тупости не знают или специально замалчивают, как веселились их предки пример
Следующая пословица
2 октября поздно вечером на трассе Барнаул – Новосибирск, в районе станции Озерки, произошла авария с участием фуры и легкового авто. Как сообщили жители края в группе Barnaul22 «ВКонтакте», на месте ДТП погибла сотрудница «скорой помощи», которая приехала на вызов, чтобы помочь пострадавшим. Ее сбила промчавшаяся мимо машина.
По данным, опубликованным в Сети, на алтайской трассе столкнулись грузовой автомобиль MAN и Honda CR-V. Легковое авто от удара сильно смяло. На место происшествия вызвали «скорую помощь». Прибывшая бригада медиков оставила машину с включенным мигалками на дороге. Фельдшер пошла к разбитой иномарке, чтобы оказать помощь. «В это время вылетела машина на бешеной скорости и сбила ее. Погибла 66-летняя фельдшер, всю жизнь отработавшая на «скорой», спасавшая людей. Земля ей пухом! Сбили, скорее всего, пьяные уроды», - написали знакомые погибшей в Сети. Официальный комментарий от правоохранителей пока не поступил.
Читайте также: