Актуальность имен собственных в пословицах и поговорках

Обновлено: 22.11.2024

Как известно, особенностью имен собственных (ИС) является то, что они служат для выделения индивидуального из ряда однородных, т.е. ИС противопоставлены нарицательным по способности к обобщению. Однако они часто функционируют в пословицах.

Изучение языковой специфики ИС занимаются многие ученые А.В.Суперанская, А.Д.Шмелев, В.И.Болотов. Однако исследованию функционирования ИС в пословицах посвящено лишь несколько замечаний, «они большею частью взяты в пословицах на удачу, либо для рифмы, созвучия, меры: таковы, например, пословицы, в коих поминаются: Мартын и Алтын, Иван болван, Григорий и горе, Петрак и батрак, Макей и лакей, и пр. Может быть, некоторые имена и взяты первоначально с известных в самом тесном кругу лиц, а пословицы сделались общими; нередко так же имена эти попадали из сказок, рассказов, где люди известных свойств обычно носят одно и то же имя, за которыми и в пословицах осталось тоже самое значение: Иванушка и Емеля дурочки, Фомка и Сергей воры, плуты. От этих понятий сложились и особые выражения : объемелить, то есть обмануть ; обсережить – поддеть ловко; фомкою на языке мошенников зовется большое долото или лом для взлома замков[Аникин 1988:4-5].

Вместе с этим представляется, что ИС обладают в пословице особыми функциями. Выявим некоторые общие закономерности употребления ИС в пословицах.

ИС по своей природе не служит для обобщения, напротив, оно служит для выделения единичного из общего. Но поскольку пословица как жанр характеризуется высокой степенью обобщенности, то ИС, употребленное в высказывании пословичного типа, практически полностью теряет свои типичные функции.

ИС в пословицах может употребляться в следующих случаях:

1. Имя собственное - номинация любого человека.

ИС в таком случае не идентифицирует лицо, не выделяет его из ряда однородных, а служит для обобщения «человек вообще», тем самым сближается по своим свойствам с именем нарицательным. Данная функция может реализовываться в пословицах с помощью такого языкового средства как кванторных местоимений.

Всяк Семен про себя умен; Всяк Демид про себя норовит; Каждый Никитка хлопочет о своих пожитках.

В данной пословице местоимение всяк, каждый служит не только для целей версификации, они акцентируют внимание на генерализацию обобщение, то есть являются средством обобщения, т.к. основная функция определительных мест. «указывают раздельно на все предметы данного класса, являющиеся подобными друг другу» [РГ1980:2] Обобщающие местоимения с ИС, как правило, не сочетаются. Сочетание ИС с определительными местоимениями связано с тем, что ИС утрачивает идентифицирующую функцию, не соотноситься с конкретным носителем, а выступает в функции обобщения. Сдвиг в значении имени собственного обычно состоит в том, что оно утрачивает идентифицирующую функцию, расширяет сферу референции.

Еще одним средством актуализации обобщенности семантики ИС, может служить сочетание ИС с парными местоимениями «каков - таков».

Каков Ананья , такова у него и Маланья.

Такие пословицы можно сравнить с выражениями, в которых употребляются нарицательные имена, например: Каков строитель, такова и обитель. Семантика обобщенности поддерживается использованием местоимений т.к. они выполняют анафорическую функцию - получается логический круг: «каков» - антецедент «таков», который, в свою очередь , отсылает к первой части. И.А.Мартьянова называет высказывания такого типа ( местоименно – соотносительные отождествленные предложения «к/т » ) «полными обобщениями», которые «отличаются максимальной генерализацией семантики и, как следствие, автосемантичностью вневременным характером выражаемых в них отношений», а так же «использующиеся для характеристики одушевленного лица или группы лиц».[Мартьянова1983:205].

2. Имя собственное как номинация различных групп

При помощи ИС может происходить включение носителя ИС не в единую группу « человек вообще», а в одну из следующих групп: по социальному положению: бедный - богатый; по определенным свойствам субъекта; по принадлежности к «своим» или «чужим»

2.1. По социальному положению «бедный-богатый»:

Тарас есть пряники горазд, а Филат бы и каше рад.

В данной пословице ИС служит для включения носителя ИС в группу по социальному положению «бедный-богатый». Выделение групп происходит за счет противопоставления частей сложносочиненного предложения, между которыми наблюдаются противительные смысловые отношения, и симметричной конструкции. Это противопоставление поддерживается и отдельными членами структуры, а именно, объектами желания: пряники – каша. Пряники – недешевый продукт, доступный не каждому человеку, и ИС Тарас служит для номинации группы «богатых людей», которые «есть пряники горазды». Напротив, каша дешевый продукт, доступный и небогатым, и ИС Филат служит для номинации группы «бедных», частица «бы» указывает на то, что они позволить себе этот продукт не всегда могут.

2.2. По принадлежности к «своим» или « чужим»:

Имя собственное может служить для номинации группы « свой - чужой».

Княгине - княжна, кошке - котята, а Катерине свое дитя милее.

Выделение групп происходит за счет противопоставления, противопоставляются части сложносочиненно предложения, и симметричной конструкции. Вербально не выраженный противительный союз между первой и второй частью предложения легко вербализируется. Княгине - княжна, а кошке - котята. Резко противопоставляются две разные группы «свои - чужие», каждому милее, дороже свое. Катерине свое дитя милее, чем дитя кошки или княгине, соответственно, «свое» должно обладать знаком плюс и быть не хуже « чужого».

Таким образом, ИС может служить для номинации групп по социальному признаку «бедные-богатые» и номинации групп « свои - чужие», но ИС может одновременно служить для включения носителя ИС в группу « свои- чужие » и « бедные- богатые.»

Артамоны едят лимоны, а мы молодцы едим огурцы.

ИС Артамоны употреблено в форме множ.числа, что характерно для имен нарицательных, но ИС тоже могут изменяться по числам, употребление сущ., обычно имеющие только форму единственного числа, в форме множ.числа связанно с определенной семантической нагрузкой. В данной пословице ИС Артамоны могут обозначать множество людей, носящих имя Артамон. Но данное ИС несет еще более глубокий семантический пласт, служит обобщением. Артамоны - это не просто множество людей, носящих имя Артамон, это некая группа людей, богатых, которые едят дорогой продукт –лимоны, « чужие », по сравнению с « мы», « бедные»,которые едят недорогой продукт - огурцы.
Так, нередко противопоставляются две разные группы «свои и чужие» и «бедные и богатые». Сформирован некий абстрактный образ группы «свои», маркирующийся положительными коннотациями, причем автор отходит от позиции субъекта - дидакта и при помощи местоимения «мы» включает себя в эту группу. Отрицательными коннотациями обладает другая группа, в которую включается субъект - носитель имени собственного. Местоимение «мы» можно с легкостью заменить на любое имя собственное (естественно подходящее по смыслу), например, …а Захары, молодцы едят огурцы. При этом обобщение будет полным, т.к. не происходит включение автора в группу, он стоит вне ситуации. Как мы видим происходит сравнение между богатством и бедностью .Это противопоставление поддерживается буквально каждым членом структуры: лимоны – огурцы , мы – Артамоны. Имеется некое абстрактное представление о том, какими свойствами, поведением должен обладать человек, носящий определенное имя.

2.3. По свойствам носителя ИС.

ИС может служить и для номинации групп людей, обладающих, некими свойствами.

Горькому Кузеньке горькая и долюшка.
По бедному Захару всякая щепа бьет.
На бедного Макара и шишки валятся.

В данных пословицах кроме имени содержится и «скрытый, включенный предикат», «любое качественно – характеризующее прилагательное в атрибутивной позиции, введенное в предложение, увеличивает количество пропозиций на одну, делает предложение семантически неэлементарным, поскольку является предикатным знаком или, по словам М.И.Черемисиной « снятым», «погашенным» предикатом. Т.е. обусловливающая часть представлена пропозицией характеризации (бедному, горький) по бедному Захару (Захар есть бедный), а обусловливаемая предикативной основой щепа бьет. М.И.Черемисина, Т.А.Колосова предлагают рассматривать такие предложения как простые монопредикативные, но семантически неэлементарные, передающие несколько пропозиций.[Черемисина, Колосова 1987]. На создание обобщенной референции также работает то, что существенной характеристикой адъективных предикатов является «относительная независимость от времени, отсутствие временных границ, существование связи между субъектом и приписываемым ему признаком».[Булыгина 1982:302] Предикат бьет в форме наст. времени, несов.вида., употреблен здесь в значении настоящего постоянного времени , которая устанавливает между основной пропозицией и включенной отношения закономерности не связанные с временными ограничениями. Ср.: Если Захар беден, то всякая щепа постоянно будет его бить. В данных примерах имя собственное используется для включения носителя имени в группу « человек, обладающий такими свойствами».

3. Имя собственное - актуализатор индивида.

ИС в пословицах может выполнять и типичную для для себя функцию, служить для выключения из группы, выделение единичного из множества.

Люди как люди, а Фома как бес.

В данной пословице используется двучленная синтаксическая конструкция. В первой части происходит обобщение, что подкрепляется формой множественного числа, а Фома стоит в форме единственного числа, служит для выделения из группы. Демонстрируется, что существуют обычные люди, а есть такие, которые не характеризуются нормальным поведением, т.е. ИС в сущности выполняет характерную для себя функцию.

Наш Мирошка ест без ложки;
У нашего Тита и пито и бито;
Нашему Петру скотина не по двору.

Если бы это была не пословица, то это было бы просто описание или свойств субъекта, или конкретной ситуации. Подтверждением этого является одно из значений местоимения «наш – тот, о котором мы сейчас говорили, которым занимались в данный момент»[РГ1980:342], а именно человек , обладающий некоторыми свойствами , принадлежит определенному кругу , в момент речи говорящий признает близость данного субъекта к себе , но не желает , чтобы отрицательные оценки переносились с этого субъекта на говорящего .Спорить с очевидным – принадлежностью отрицательно маркированного субъекта к окружению говорящего – не имеет смысла, но исключить из групп желательно. В этом случае и употребляется конструкция подобного рода. Местоимение « наш» в данном случае приобретает некий иронический смысл и служит средством выключением из группы.

На наш взгляд, имена собственные в данной ситуации выполняют ту же функцию, которую А.Д.Шмелев выделяет для качественных и, в какой-то степени, функциональных имен существительных: «Качественные имена существительные характеризуют лицо по признаку, который, по мнению говорящего, свойственен данному лицу, в связи с чем они всегда включают элемент субъективной оценки. Проявление признака положенного в основу такого наименования, не обладает временной локализованностью, соответствующее свойство имеет диффузные временные границы. Обобщающий характер имен существительных связан с открытым множеством событий, в котором принимает участие обозначаемое лицо. Функциональные существительные, как и качественные, являются обобщенными значениями лица, они обозначают лицо по нелокализованным во времени признакам – по действиям, которые это лицо призвано производить.» [Шмелев2001:171] Способность ИС к обобщенной референции связано с открытым множеством событий, в котором принимает участие обозначаемое лицо.

Следующая пословица

1 слайд Описание слайда:

Исследовательская работа Имена собственные в русских пословицах и поговорках Авторы: учащиеся 6В класса МОБУ лицей№1 Крючкова Анна, Кутлиахметова Лиана Научный руководитель: Н.Н.Ярушина с.Большеустьикинское

2 слайд Описание слайда:

Актуальность Имена отражают историю национальной и общечеловеческой культуры, любовь к родине, к народу, его языку и культуре общения. А имена собственные в пословицах и поговорках играют очень важную роль, так как конкретизируют определенное качество, помогают сравнивать разных людей, указывают достоинства и недостатки человека. Гипотеза исследования: Имена в пословицах и поговорках используются для рифмы или созвучия, получая при этом обобщающее, чаще нарицательное значение или же пословица связана с конкретными личными именами Проанализировать, частично, русские пословицы и поговорки, содержащие оценку поведения человека, носящего конкретное личное имя, особенности его характера Цель нашей работы

3 слайд Описание слайда:

Объект Словарь В.И.Даля »Пословицы русского народа» Предмет Пословицы и поговорки, включающие в свою структуру личные имена, в которых отражаются черты характера человека. Задачи Систематизировать знания о малых жанрах устного народного творчества. Найти в поговорках и пословицах имена собственные и ответить на вопросы: «Что это значит?» «Откуда пришло?» «Какое самое распространенное имя?» Выяснить, Какие черты характера человека нашли отражение в пословицах и поговорках. Доказать или опровергнуть гипотезу о том, что имя влияет на характер персонажа. Выявить частотность употребления тех или иных имен собственных в русских народных сказках Выявить современную тенденцию имянаречения детей.

4 слайд Описание слайда:

П о с л о в и ц ы Жанры устного народного творчества Поговорки

5 слайд Описание слайда:

Более 200 языковых единиц: пословиц, поговорок Около 100 устойчивых изречений 60 личных имен: 28 женских и 32 мужских Мы рассмотрели Отобрали для исследования Проанализировали

6 слайд Описание слайда:

Алёха не подвоха; Андрей-ротозей; Ананья-каналья; Афонька-тихонька; Афанасьи беспоясны; Илья-свинья; Федора-дура; Федул губы надул; Фома пьёт до дна; Филат не виноват и т. п Личные имена- внешняя одежда пословиц

7 слайд Описание слайда:

«Наш Авдей никому не злодей». «Пропал Авдей от злых людей». «Глупому Авдею наколотили шею». «Наш Андрей никому не злодей». «Андрей – ротозей». «У нашего Андрюшки ни полушки». «Друг на дружку – всё на Андрюшку». «Наш Тарас на перегудки горазд». «Наш Тарас на все горазд: и водку пить, и овин молотить». «Оженился Тарас, не спросясь». «У Фили пили да Филю и побили». «Филипп ко всему привык». «Обули Филю в чёртовы лапти». «Спит Филька без подстилки».

8 слайд Описание слайда:

Частота употребления личных имен в русских народных сказках Иван -25 Василий -4 Федор-3 Емеля-2 Алеша-1 Семен-2 Елена-4 Марья-4 Анастасия, Настенька-3 Марфа-3 Василиса-2 Аленушка-1 Анна-1 Ольга-1 Хаврошечка-1 Мартын-1 Никита-1 Федот-3 Терешечка-1 Марко-1 Дмитрий-1 отражаются: - внешние данные героев: Василиса Прекрасная, Елена Прекрасная, Марья-краса-долгая коса; - социальное положение: Иван крестьянский сын, Иван-королевич, Елена –царевна, Росланий-богатырь, Марья-королевна, Фрол-пастух; - свойства ума и характера: Василиса Премудрая, Елена Премудрая, Емеля-дурак, Емеля-лодырь, Егорушка - светлая головушка

9 слайд Описание слайда:

КУЗЬМА-5 ЕРЕМА-16 ФОМА-32 МАРЬЯ-9 ЕМЕЛЯ-7 ВАРВАРА-11 МАЛАНЬЯ-16 ИВАН-28 МАКАР-21 Самые распространенные имена в пословицах ФЕДОТ-5 АНДРЕЙ-5

10 слайд Описание слайда:

«У Макара лишь возгрей (т.е.соплей.) пара». «Не рука Макару калачи есть». «Грядёт Макар к вечерне от собак в кабак». «Не рука Макару с боярами знаться». «Макару поклон, а Макар на семь сторон». «На бедного Макара все шишки валятся» «Доселе Макар гряды копал, а ныне Макар в воеводы попал». ХАРАКТЕРИСТИКА МАКАРА ГОРЕМЫКИ В русских говорах несчастный, обиженный человек, простак, глупец.

11 слайд Описание слайда:

«не болтай зря, попусту», «говори, сколько хочешь, никто не принимает всерьёз» МЕЛИ, ЕМЕЛЯ-ТВОЯ НЕДЕЛЯ Емеля – форма ранее распространенного мужского имени Емельян, форма краткая и разговорная. Имя Емеля использовано в пословице, прежде всего, для того, чтобы зарифмовать все предложение: Емеля – неделя.

12 слайд Описание слайда:

«Наш Кузьма всё бьёт зла». «Не грози, Кузьма, не дрожит корчма». «Эта пословица не для Кузьмы Петровича». «Прежде Кузьма огороды копал, а нынче в воеводы попал». «Горькому Кузеньке – горькая и песенка». «Поживёшь – и Кузьму отцом назовёшь». ХАРАКТЕРИСТИКА КУЗЬМЫ БЕДОЛАГИ В русских говорах: горемыка, злой человек. Кузенька – о простоду- шном, беззлобном, а также несчастном, бесталанном человеке.

13 слайд Описание слайда:

Нашему Ивану нигде нет талану; Люби Ивана, а береги кармана; По Иваке и рубашка; Щёголь Ивашка: что ни год, то рубашка; Я говорю про Ивана, а ты про болвана; Велика Федора, да дура, а Иван мал, да удал; По Ивашке и рубашка В русских говорах: хитрый, добрый, ловкий, а также дурак (сказочный персонаж), глупый, неуклюжий, неотесанный, ленивый

14 слайд Описание слайда:

Эх, Маланья, голова баранья Охала Маланья, что уехал Ананья. В поле Маланья не ради гулянья; а спинушку гнет для запаса вперед. Ананья плачет, а Маланья скачет. Каков Ананья, такова у него и Маланья. Барашки у Малашки, а две сумы у Фомы. В русских говорах известна как Малашка: простушка, глуповатая недалекая женщина, которую легко одурачить, обмануть

15 слайд Описание слайда:

Хороша Маша, да не наша Рада бы Маша за пана (попа), да пан (поп) не берёт. И на Машку бывает (живёт) промашка. Не у всякого жена – Марья. Хороша Маша, да не наша. Марья-Марина – очи голубины. В русских говорах: справедливая, искренняя и благожелательная в суждениях, готовая постоять за других, терпеливая.

16 слайд Описание слайда:

Любопытная Варвара Любопытной Варваре на базаре нос оторвали. Чёрт ли Варваре дом поручил. Не спрашивают Варвару на расправу. Проворна Варвара на чужие карманы Варвара-краса, длинная коса В русских говорах: нерешительная, любопытная, завистливая, нечистая на руку

17 слайд Описание слайда:

Популярность имен в сравнении Какие имена встречаются в русских сказках? Ответы учащихся Какие имена встречаются в русскихпосло-вицах? Ответы учащихся Какие имена детей наиболее популярны в наши дни? Ответы учащихся Иван Илья 46 10 Иван 22 Иван Илья 17 6 Марья Василиса 31 23 Марья Василиса 11 1 Марья 27 Федор Дарья 6 5 Федор 3 Александр Дарья 27 8 Алена Алеша 15 9 Алена 3 Алеша Екатерина 4 17 Анастасия Елена Добрыня 10 6 6 Анастасия Елена 23 17 Варвара Никита 6 4 Варвара Федот Ерема 8 19 3 Дмитрий Никита 10 12 Емеля Фома 4 4 Андрей Максим 8 14

18 слайд Описание слайда:

Результаты исследования: Что такое пословица, знают все опрошенные.Часто употребляют пословицы в своей речи лишь 20% взрослых и 6% лицеистов. 90% взрослых и 65% лицеистов ответили, что употребляют крайне редко. Таким образом, мы выяснили, что пословицы и поговорки относятся к фольклорному жанру. Возникновение и развитие пословиц и поговорок относится к глубокой древности. Большинство имен, употребляющихся в устном народном творчестве, не являются исконно русскими. Самыми распространенными именами в пословицах и поговорках являются имена Иван, Марья, Варвара, Фома, Ерёма, Макар и Маланья, которые имеют общее значение и создают образ глупого, ленивого человека, простака и шута. В русских народных сказках имя Иван наиболее часто употребляемо.( Это имя имеет старинную форму Иоанн древнееврейского происхождения, означающее, Бог смилостивился, помиловал). Имя Иван употребляется в различных вариантах. Чаще всего это имя указывает на происхождение героя. Наиболее популярными именами в наши дни являются Александр, Анастасия, Екатерина,Иван, Максим, Никита, Илья. Во всех пословичных изречениях люди известных свойств обычно носят одно и то же имя, за которым закрепилось одно значение: Андрей – ротозей, Иванушка и Емеля – дурачки, Фомка и Сергей – воры, плуты, Кузька – горемыка, Петрак – батрак и пр. В основном пословицы с личными именами запечатлели отрицательные черты человека. ВЫВОДЫ

19 слайд Описание слайда:

Используемая литература: Даль В.И. Пословицы русского народа. М.: Дрофа, 2007. 814 с. Кондратьева Т.Н. Метаморфозы собственного имени. Казань, Языкознание, 1983. 238 с. Лазутин С. Г. Поэтика русского фольклора. М.: Высшая школа, 1989. 345 с. Мокиенко В.М. В глубь поговорки. М.: Просвещение, 1995. 256с. Парфенова Н.Н. Личные имена в малых фольклорных жанрах в аспекте лингвокультурологии. М.: Просвещение, 1995. 295 с. Успенский Л.В. Ты и твоё имя. Л.: Детская литература, 1972. 264 с. К.Г.Берсенева. Сборник пословиц. Сборник русских народных сказок А.Н.Афанасьева.

20 слайд

Следующая пословица

Народная мудрость - это опыт, накопленный сотнями лет развития человечества. Каждому народу на планете Земля свойственны те или иные манеры поведения, особенности общения, речи, ума. И у каждого народа есть своя сокровищница мудрости. Именно пословицы и поговорки стали истинным воплощением народной мудрости.

Объект изучения данной исследовательской работы – пословицы и поговорки.

Цель работы:

отобрать и систематизировать пословицы и поговорки, в которых употребляются имена собственные.

Она должна решить следующие основные задачи:

- проследить историю возникновения и источники пословиц и поговорок;

- дать определение пословицы и поговорки как фольклорного жанра;

- определить тематику пословиц и поговорок, в которых употребляются имена собственные.

I. Пословица и поговорка как фольклорный жанр.

1.1. Из истории пословиц и поговорок. Источники.

Пословицы и поговорки создавались многими поколениями людей; они, как правило, не имеют автора, в большинстве своём безымянны. Появились пословицы ещё в то время, когда не было письменности. Некоторые из них дошли до нас в произведениях древнерусской литературы XI-XIIвеков: в «Слове о полку Игореве», «Повести временных лет».

Собирание пословиц началось в XVIвеке, а может быть, и раньше, но записи того времени до нас не дошли. Первые рукописные сборники, дошедшие до нас, относятся к XVII-XVIII векам. Большинство составителей этих сборников неизвестны.

Лишь со второй половины XVIII века сборники пословиц и поговорок стали печататься. Известными составителями таких сборников были И. М. Снегирёв, Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев и другие. Начало научному изучению этого пласта народного творчества положил М. В. Ломоносов. Но самым знаменитым является Владимир Иванович Даль (1801 – 1872). Труд его считается непревзойдённым. Всю жизнь он посвятил собиранию и систематизации пословиц.

Даль изъездил всю Россию. Он записывал пословицы и поговорки от крестьян, ремесленников, солдат. В. И. Даль считал, что за пословицами и поговорками нужно идти в народ. В образованном и просвещенном обществе пословицы нет. Попадаются слабые искалеченные их отголоски или плохие переводы с других языков. В 1862 году вышел сборник В. И. Даля «Пословицы русского народа», включавший уже 30 000 пословиц и поговорок, которые были сгруппированы по тематике.

Источником пословиц и поговорок всегда была жизнь во всем ее бесконечном разнообразии. Громадное большинство из них возникло на основе наблюдений человека над общественными и природными явлениями. Некоторые пословицы и поговорки появились в связи с историческими событиями. Так в народных изречениях нашли отражение времена периода татаро-монгольского нашествия, события русско-шведской войны начала XVIII века, Отечественной войны с Наполеоном, гражданской войны начала XX века, Великой Отечественной войны с гитлеровской Германией.

Часть пословиц и поговорок произошла из произведений русского фольклора – песен, сказок, загадок, преданий, анекдотов. Например, из сказок вышли пословицы и поговорки: «Битый небитого везёт», «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается». Некоторые пословицы возникли из церковных книг. Например, изречение из Библии «Господь даде, господь и отья» было переведено на русский: «Бог дал, Бог и взял».

С появлением светской литературы количество пословиц и поговорок увеличилось, это так называемые пословицы и поговорки литературного происхождения. Особенно велика заслуга русских писателей, которые составляли пословицы и поговорки по образцу народных (Д. И. Фонвизин, А. С. Пушкин, И. А. Крылов, А. С. Грибоедов, М. Е. Салтыков-Щедрин). Многие выражения из произведений наших писателей по краткости и меткости своей стали пословицами.

Есть изречения, которые вошли в русские пословицы от других народов в процессе экономического и культурного общения.

1.2. Определение пословицы и поговорки как фольклорного жанра.

Пословицы и поговорки – это жанры фольклора.

Пословица – это жанр фольклора, краткое, мудрое изречение, имеющее поучительный смысл.

Поговорка – выражение, преимущественно образное, не составляет законченного высказывания.

Они отражают представление народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, дружбе; дают характеристику и оценку различным действиям, поступкам человека. Пословицы заключают в себе красоту и силу родного языка. «Без пословицы не проживешь», - сказано народом, и, как всегда, точно и справедливо.

Конечно, многие русские пословицы имеют прямой и переносный смысл, но некоторые потеряли свой прямой смысл и употребляются в переносном значении. О чем бы ни говорилось в пословицах - это всегда обобщение. Пословицы есть и веселые, и грустные, и потешные, и горькие. Вот как сказал об этой черте народных пословиц В.И. Даль: пословица - это «свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плач и рыдание, радость и веселье, горе и утешение в лицах; это цвет народного ума, самобытной стати; это житейская народная правда, своего рода судебник, никем не судимый».

Пословицы и поговорки как жанр литературы имеют ряд художественных особенностей.

Во-первых, они кратки, в них нет ничего лишнего, случайного, надуманного. А. М. Горький справедливо писал: «В простоте слова – самая великая мудрость, пословицы и песни всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги». Самое главное в пословице – её сжатость при необычной меткости, простоте и выразительности.

Во-вторых, по своему складу речи напоминают маленькие стихотворения: в них прослеживается правильное чередование ударных и безударных слогов. Почти в каждой пословице есть ритм и рифма, поэтому они легко запоминаются, например: Сколько Гитлер не воевал, а гибели не миновал [2 ; 36];Наш Демид не туда глядит [ 2;45].

В-третьих, как уже было сказано, пословица – это образное отражение действительности.

В – четвёртых, пословицы и поговорки пользуются различными приёмами изобразительности и выразительности. В них встречаются омонимы, синонимы, антонимы, сравнения, метафоры, гиперболы, ирония.

II. Тематика пословиц и поговорок, в которых употребляются имена собственные.

Одним из средств выразительности в пословицах и поговорках служит употребление имён собственных. Нами было отобрано 98 пословиц и поговорок, в которых употребляются имена собственные. Их тематика разнообразна. Среди выделенных единиц можно назвать следующие группы:

Следующая пословица

Народная мудрость - это опыт, накопленный сотнями лет развития человечества. Каждому народу на планете Земля свойственны те или иные манеры поведения, особенности общения, речи, ума. И у каждого народа есть своя сокровищница мудрости. Именно пословицы и поговорки стали истинным воплощением народной мудрости.

Объект изучения данной исследовательской работы – пословицы и поговорки.

Цель работы:

отобрать и систематизировать пословицы и поговорки, в которых употребляются имена собственные.

Она должна решить следующие основные задачи:

- проследить историю возникновения и источники пословиц и поговорок;

- дать определение пословицы и поговорки как фольклорного жанра;

- определить тематику пословиц и поговорок, в которых употребляются имена собственные.

I. Пословица и поговорка как фольклорный жанр.

1.1. Из истории пословиц и поговорок. Источники.

Пословицы и поговорки создавались многими поколениями людей; они, как правило, не имеют автора, в большинстве своём безымянны. Появились пословицы ещё в то время, когда не было письменности. Некоторые из них дошли до нас в произведениях древнерусской литературы XI-XIIвеков: в «Слове о полку Игореве», «Повести временных лет».

Собирание пословиц началось в XVIвеке, а может быть, и раньше, но записи того времени до нас не дошли. Первые рукописные сборники, дошедшие до нас, относятся к XVII-XVIII векам. Большинство составителей этих сборников неизвестны.

Лишь со второй половины XVIII века сборники пословиц и поговорок стали печататься. Известными составителями таких сборников были И. М. Снегирёв, Ф. И. Буслаев, А. Н. Афанасьев и другие. Начало научному изучению этого пласта народного творчества положил М. В. Ломоносов. Но самым знаменитым является Владимир Иванович Даль (1801 – 1872). Труд его считается непревзойдённым. Всю жизнь он посвятил собиранию и систематизации пословиц.

Даль изъездил всю Россию. Он записывал пословицы и поговорки от крестьян, ремесленников, солдат. В. И. Даль считал, что за пословицами и поговорками нужно идти в народ. В образованном и просвещенном обществе пословицы нет. Попадаются слабые искалеченные их отголоски или плохие переводы с других языков. В 1862 году вышел сборник В. И. Даля «Пословицы русского народа», включавший уже 30 000 пословиц и поговорок, которые были сгруппированы по тематике.

Источником пословиц и поговорок всегда была жизнь во всем ее бесконечном разнообразии. Громадное большинство из них возникло на основе наблюдений человека над общественными и природными явлениями. Некоторые пословицы и поговорки появились в связи с историческими событиями. Так в народных изречениях нашли отражение времена периода татаро-монгольского нашествия, события русско-шведской войны начала XVIII века, Отечественной войны с Наполеоном, гражданской войны начала XX века, Великой Отечественной войны с гитлеровской Германией.

Часть пословиц и поговорок произошла из произведений русского фольклора – песен, сказок, загадок, преданий, анекдотов. Например, из сказок вышли пословицы и поговорки: «Битый небитого везёт», «Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается». Некоторые пословицы возникли из церковных книг. Например, изречение из Библии «Господь даде, господь и отья» было переведено на русский: «Бог дал, Бог и взял».

С появлением светской литературы количество пословиц и поговорок увеличилось, это так называемые пословицы и поговорки литературного происхождения. Особенно велика заслуга русских писателей, которые составляли пословицы и поговорки по образцу народных (Д. И. Фонвизин, А. С. Пушкин, И. А. Крылов, А. С. Грибоедов, М. Е. Салтыков-Щедрин). Многие выражения из произведений наших писателей по краткости и меткости своей стали пословицами.

Есть изречения, которые вошли в русские пословицы от других народов в процессе экономического и культурного общения.

1.2. Определение пословицы и поговорки как фольклорного жанра.

Пословицы и поговорки – это жанры фольклора.

Пословица – это жанр фольклора, краткое, мудрое изречение, имеющее поучительный смысл.

Поговорка – выражение, преимущественно образное, не составляет законченного высказывания.

Они отражают представление народа о главных жизненных ценностях: труде, семье, любви, дружбе; дают характеристику и оценку различным действиям, поступкам человека. Пословицы заключают в себе красоту и силу родного языка. «Без пословицы не проживешь», - сказано народом, и, как всегда, точно и справедливо.

Конечно, многие русские пословицы имеют прямой и переносный смысл, но некоторые потеряли свой прямой смысл и употребляются в переносном значении. О чем бы ни говорилось в пословицах - это всегда обобщение. Пословицы есть и веселые, и грустные, и потешные, и горькие. Вот как сказал об этой черте народных пословиц В.И. Даль: пословица - это «свод народной премудрости и суемудрия, это стоны и вздохи, плач и рыдание, радость и веселье, горе и утешение в лицах; это цвет народного ума, самобытной стати; это житейская народная правда, своего рода судебник, никем не судимый».

Пословицы и поговорки как жанр литературы имеют ряд художественных особенностей.

Во-первых, они кратки, в них нет ничего лишнего, случайного, надуманного. А. М. Горький справедливо писал: «В простоте слова – самая великая мудрость, пословицы и песни всегда кратки, а ума и чувства вложено в них на целые книги». Самое главное в пословице – её сжатость при необычной меткости, простоте и выразительности.

Во-вторых, по своему складу речи напоминают маленькие стихотворения: в них прослеживается правильное чередование ударных и безударных слогов. Почти в каждой пословице есть ритм и рифма, поэтому они легко запоминаются, например: Сколько Гитлер не воевал, а гибели не миновал [2 ; 36];Наш Демид не туда глядит [ 2;45].

В-третьих, как уже было сказано, пословица – это образное отражение действительности.

В – четвёртых, пословицы и поговорки пользуются различными приёмами изобразительности и выразительности. В них встречаются омонимы, синонимы, антонимы, сравнения, метафоры, гиперболы, ирония.

II. Тематика пословиц и поговорок, в которых употребляются имена собственные.

Одним из средств выразительности в пословицах и поговорках служит употребление имён собственных. Нами было отобрано 98 пословиц и поговорок, в которых употребляются имена собственные. Их тематика разнообразна. Среди выделенных единиц можно назвать следующие группы:

Читайте также: