Walk of shame перевод фразы
Обновлено: 21.11.2024
Девушки, у меня появились футболки "путь позора".
I'm no stranger to the walk of shame.
Я хорошо знаю, что такое путь позора.
"It's only a walk of shame if you're capable of feeling shame."
"Это путь позора, только если ты способна чувствовать позор".
I shouldn't have called it a walk of shame.
Забудьте слова про путь позора.
So technically, it's our walk of shame.
Так что, технически, мы идем сквозь строй.
Well, it's not a proper walk of shame unless you've lost some clothes and some self-respect.
Это было бы неправильное утро позора, не оставь ты где-то что-то из одежды и немного самоуважения.
And I don't believe in the walk of shame.
И я не верю в "позорную прогулку".
I don't even know why they call it the walk of shame.
Даже не знаю, почему это называется тропа позора.
It's not a walk of shame if someone does it with you.
Это не стыдно, когда кто-то идет рядом с тобой.
I feel like a prom queen doing the walk of shame.
Чувствую себя королевой выпускного бала в помятом вчерашнем платье.
That's not a very shameful walk of shame.
Не очень-то стыдливый прикид для похмельного раскаяния.
This is a walk of shame outfit.
Это вчерашняя одежда после бурной ночки.
You think we're on a walk of shame.
Ты думаешь, что мы на прогулке позора.
I shall now commence my walk of shame.
Сейчас я должен начать уходить с позором.
And I had to endure a really weird, very long. walk of shame.
И мне нужно было вынести неприятное, очень долгое. позорное возвращение.
Meghan Miles on the walk of shame.
Меган Майлс разгуливает в неприглядном виде.
I have a carefully timed route to avoid a walk of shame.
У мня расписано всё по минутам, чтобы избежать позора.
Think of how horrible it was to wake up in some strange apartment, wearing yesterday's clothes and you have to do the walk of shame.
Подумай, как это было ужасно просыпаться в какой-то незнакомой квартире, одетой во вчерашнюю одежду, и пройти по аллее стыда.
The walk of shame this morning, that said it all.
Утреннее стыдливое возвращение с опозданием, оно само за себя говорит.
"number one walk of shame champion,"
"чемпион номер один по стыду"
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 66 . Точных совпадений: 66 . Затраченное время: 55 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: