Выражение любовь с первого взгляда на английском

Обновлено: 04.11.2024

Глядя на билборд, вы должны почувствовать любовь с первого взгляда.

Looking at a billboard is supposed to feel like love at first sight.

Глоксиния - любовь с первого взгляда.

For Clémentine, it is love at first sight.

Кто знает, может после кофе будет любовь с первого взгляда.

Who knows, maybe after coffee it'll be love at first sight.

Со слов моей матери, это была любовь с первого взгляда.

Anyway, according to my mom, it was love at first sight.

Моим первым RPN калькулятором был HP15c и это была любовь с первого взгляда.

My first RPN calculator was a HP15c and it was love at first sight.

Это была любовь с первого взгляда, но мы не хотели бросаться в это необдуманно.

It was love at first sight, but we didn't want to rush into anything.

Видимо, он встретил девушку на работе, и это была любовь с первого взгляда.

Apparently, he met a girl at work, and it was love at first sight.

Том встретил Мэри на вечеринке, и это была любовь с первого взгляда.

Tom met Mary at a party, and it was love at first sight.

Это была любовь с первого взгляда.

It was love at first sight.

Когда я встретил эту юную леди, которая сидит рядом, это была любовь с первого взгляда.

When I met this little lady sitting next to me, it was love at first sight.

Я знаю, звучит ненормально, но это любовь с первого взгляда.

I know it sounds crazy, but it was. love at first sight.

Я поймал Джулию на мелкой краже в магазине и это была любовь с первого взгляда.

I caught Julie shoplifting and it were love at first sight.

Когда Десмонд Хьюм встретил Пенни Уидмор, это была любовь с первого взгляда.

When Desmond hume met penny widmore, It was love at first sight.

Ты веришь в любовь с первого взгляда?

Do you believe in love at first sight?

Но любовь с первого взгляда существует!

Love at first sight, it does exists.

Это была любовь с первого взгляда И с тех пор он мечтает жениться на ней.

It was love at first sight and since then, he's contemplating marriage.

Это была любовь с первого взгляда.

and it was love at first sight.

В отличие от розовой вазы со слоном, это была любовь с первого взгляда.

And unlike the pink elephant vase, this was a kind of love at first sight.

Это не была любовь с первого взгляда, но он так хорошо ладил с Эмили.

Wasn't love at first sight, but he was just so good with Emily.

Это была любовь с первого взгляда И с тех пор он мечтает жениться на ней.

It was a love at first sight, and a great desire to marry her. from then on.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 7050 . Точных совпадений: 68 . Затраченное время: 153 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: