Счастлив тот кто постиг тайную суть вещей суть фразы
Обновлено: 25.11.2024
Счастливы те, кто вещей познать умели причину,
Те, кто всяческий страх и рок, непреклонный к моленьям,
Все повергли к ногам - и шум Ахеронта скупого.
Вергилий. Георгики, глава 3, стих 490
Ludmila4000Мудрец (12930) 10 лет назадТеперь небольшое добавление.
В оригинале, т.е. на латыни, эта фраза у Вергилия выглядит так:
Felix, qui potuit rerum cognoscere causas - Счастлив тот, кто мог познать причины вещей
Фраза в латинском варианте довольно популярна в качестве девизов не только на форумах в интернете, но и для различных научных заведений. Что, в общем-то, и нашло отражение в фильме.
Самое известное учреждение, использующее часть этого ставшего крылатым выражения - Лондонская школа экономики и политических наук (англ. The London School of Economics and Political Science, LSE) — подразделение Лондонского университета. Девиз школы «rerum cognoscere causas», принятый в 1922 году, означает «познай причину вещей». (Википедия)
Ludmila4000Мудрец (12930) 10 лет назадТот же «rerum cognoscere causas» является девизом :
Университета в Шеффилде
известной немецкой газеты Der Tagesspiegel. Американское национальное почетное научное общество (Science National Honor Society)
|