Перевод фразы miss you
Обновлено: 04.11.2024
"They say that you don't miss people so much after a while, "but I think I miss you more than I did at the beginning of our separation.
Говорят, со временем ты не так скучаешь по человеку, но, по-моему, я скучаю по тебе сильнее, чем на момент нашего расставания.
And it made me very happy that you missed me and hoped that I'd be coming back home soon again.
Я был очень счастлив. . что вы скучаете по мне и надеетесь, что я скоро вернусь домой.
Have you missed me?
Ты скучала?
Well, I missed you too, Willis.
Ну, я тоже по тебе скучала, Виллис.
I missed you Mary.
Я скучал Мэри.
But I miss my own orchestra.
Но я скучаю по своему оркестру.
Did you miss me, honey?
Ты скучала по мне?
— I miss you so, Johnny. I love you.
Я так скучаю по тебе, Джонни.
"Little Jimmy is fine, but he misses his daddy almost as much as I do.
Малыш Джимми здоров, но скучает по тебе не меньше, чем я.
i miss you — нам тебя не хватало
— Glad to see you, Bill. — We miss you around here.
— Нам тебя не хватало здесь.
Well, of course we miss you.
Конечно, нам тебя не хватало.
I miss you so much.
Мне тебя так не хватает. Нет.
I miss your Light.
Мне не хватает твоего Света.
We miss my poor Tea.
— Нам не хватает моей бедной Травяной Настой.
Показать ещё примеры для «нам тебя не хватало».
She misses her luxuries.
Ей не хватает роскоши.
We missed you.
Нам мне хватало тебя.
i miss you — я опоздаю
Oh, you're gonna make me miss my boat! Boat?
Из-за вас я опоздаю на корабль.
You'll make me miss my train!
Из-за вас я опоздаю!
You missed it too.
Вы тоже на него опоздали.
Yeah, I missed it too.
Ага, я тоже на него опоздал.
I've been waiting all afternoon for the dogcart, and then I missed it.
Я ждал все утро, но пошел искать собаку и опоздал.
i miss you — мы его упустим
If we miss him there, we'll go out to Riverdale. There you are.
Если мы его упустим там, поедем в Ривердейл.
I missed them all.
Я всех упустила.
Too bad we missed him.
Жаль, упустили.
I missed her.
Я упустил ее.
You missed her and you feel bad.
Ты упустил ее и теперь страдаешь.
Смотрите также
- i miss you: phrases, sentences
Контекстный русско-англо-русский словарь БЕТА
Используйте контекстный словарь, чтобы искать переводы слов, выражений или целых фраз с русского на английский или с английского на русский.
Все варианты переводов сгруппированы и снабжены иллюстративным материалом в виде примеров предложений с переводом на соответствующий язык.
Читайте также:
- Перевод фразы this phone number is already taken
- Смысл высказывания язык есть вековой труд целого поколения
- Кому из героев романа гончарова обломов принадлежит приведенное высказывание
- Из двух простых высказываний а и в составьте сложные высказывания по формулам
- Выражение если не можешь изменить ситуацию измени свое отношение к ней