On my mind перевод фразы на русский
Обновлено: 23.11.2024
Just accept whatever pictures are on my mind right now.
Просто восприми любые картины, что сейчас рождаются у меня в голове.
But it's on my mind.
Но это не выходит у меня из головы.
Someone always. on my mind.
Та, о которой. были все мои мысли.
There's so much on my mind.
Слишком много всего в моей голове.
That's why it's on my mind.
Поэтому я об этом и думаю.
It's been on my mind since I saw them at the hunt.
Это не выходит у меня из головы, с тех пор, как я увидела их на охоте.
I've really tried to reach you, you've been always on my mind.
Я действительно пытался найти тебя, я о тебе всегда помнил.
That's what's on my mind, Henry.
Вот о чём я думаю, Генри.
You know the last thing on my mind these days is.
Последнее, о чём я думаю в эти дни.
That's the last thing on my mind.
Это - последнее, о чем я думаю.
At times such as these, the words of ecclesiastes are ever on my mind.
В такие времена у меня на уме слова из Экклезиаста.
I got too much on my mind to worry about those kids right now.
У меня слишком много забот, чтобы сейчас думать об этом пацане.
Another night you're on my mind
Снова ночь и твой образ встает перед мной.
Whatever I do, you are always on my mind.
Что бы я не делала, я всегда вспоминаю Вас.
The only thing on my mind this evening is you.
Все, что волнует меня в этот вечер - это ты.
I can't think why it has remained so vividly engraved on my mind.
Я не знаю, почему это так отчетливо запечатлелось в моей памяти.
It's been playing on my mind.
Это постоянно было в моей голове.
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Предложить пример
Больше примеров
Результатов: 379 . Точных совпадений: 379 . Затраченное время: 135 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: