On my mind перевод фразы на русский

Обновлено: 23.11.2024

Just accept whatever pictures are on my mind right now.

Просто восприми любые картины, что сейчас рождаются у меня в голове.

But it's on my mind.

Но это не выходит у меня из головы.

Someone always. on my mind.

Та, о которой. были все мои мысли.

There's so much on my mind.

Слишком много всего в моей голове.

That's why it's on my mind.

Поэтому я об этом и думаю.

It's been on my mind since I saw them at the hunt.

Это не выходит у меня из головы, с тех пор, как я увидела их на охоте.

I've really tried to reach you, you've been always on my mind.

Я действительно пытался найти тебя, я о тебе всегда помнил.

That's what's on my mind, Henry.

Вот о чём я думаю, Генри.

You know the last thing on my mind these days is.

Последнее, о чём я думаю в эти дни.

That's the last thing on my mind.

Это - последнее, о чем я думаю.

At times such as these, the words of ecclesiastes are ever on my mind.

В такие времена у меня на уме слова из Экклезиаста.

I got too much on my mind to worry about those kids right now.

У меня слишком много забот, чтобы сейчас думать об этом пацане.

Another night you're on my mind

Снова ночь и твой образ встает перед мной.

Whatever I do, you are always on my mind.

Что бы я не делала, я всегда вспоминаю Вас.

The only thing on my mind this evening is you.

Все, что волнует меня в этот вечер - это ты.

I can't think why it has remained so vividly engraved on my mind.

Я не знаю, почему это так отчетливо запечатлелось в моей памяти.

It's been playing on my mind.

Это постоянно было в моей голове.

Возможно неприемлемое содержание

Показать

Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно

Ничего не найдено для этого значения.

Предложить пример

Больше примеров

Результатов: 379 . Точных совпадений: 379 . Затраченное время: 135 мс

Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры

Читайте также: