О мертвых либо хорошо полностью фраза на латыни

Обновлено: 30.04.2024

Выражение "о мёртвых либо хорошо, либо ничего", на латыни звучит как De mortuis aut bene, aut nihil или De motiuis nil nisi bene |дэ мортиус аут бэнэ, аут нихиль] или [дэ мортиус ниль низи бэнэ|.

Оно приведено в сочинении античного историка Диогена Лаэртского «Жизнь, учение и мнения прославленных философов» и приписывается древнегреческому мудрецу Хилону, жившему в VI в. до н. э.

В русском переводе изречение Хилона звучит так:

Мертвых не хули.

Моё мнение на сей счёт Относится выражение, судя по всему, к культу предков, которых старались не будить плохими высказываниями, почитали и боялись .

Т.е. речь изначально шла не об уважении к умершему, вне зависимости от того, каким он был при жизни, а о банальном страхе древнего человека перед выходцами с того света.

P. S. Откуда взялся римейк данного афоризма с прибавлением слов "ничего кроме правды" читайте здесь.

Читайте также: