Лишние слова не несущие смысловой нагрузки непроизвольно искажающие смысл высказывания называются
Обновлено: 22.12.2024
Начинаю тему слов-паразитов. Она давно назрела. А я наконец-то осмелился написать об этих «типа», «как бы», «ну это» и прочем словесном мусоре.
Изображение S. Hermann & F. Richter с сайта Pixabay Изображение S. Hermann & F. Richter с сайта PixabayСегодня будет вводная статья о том, что такое слова-паразиты. И отдельно расскажу о выражении «как бы». Решил посвятить этому явлению несколько публикаций.
Что такое «слова-паразиты»
Этот термин придуман не с целью обидеть или задеть. Он существует в лингвистике и фиксируется в соответствующих словарях. Открываем Словарь лингвистических терминов О. С. Ахмановой и смотрим:
СЛОВА-ПАРАЗИТЫ . Слова или словосочетания, вставляемые в речь, когда говорящий затрудняется в выборе слова, не решается вполне определенно высказать какую-либо мысль.
Примеры: так, вот, так сказать, значит, этого. того.
Ещё в Словаре-справочнике лингвистических терминов Д. Э. Розенталя и М. А. Теленковой можем найти такое обоснование:
Слова-паразиты
Слова или словосочетания, вносимые в речь, но не несущие никакой смысловой нагрузки. Такое явление наблюдается или в связи с недостаточно высокой речевой культурой говорящего, или в связи с тем, что говорящий затрудняется в выборе слова, не решается вполне определенно высказать мысль и т. д. Значит, так сказать, собственно говоря, видите ли, ну, того, вот и т. п.
Иногда слова-паразиты наряду с вводными словами, в изобилии представленными в речи, служат средством создания речевой характеристики персонажа.
Чем они так плохи? Во-первых, они в прямом смысле засоряют речь, делают её небрежной. Можно сравнить с разбросанным мусором на зелёной лужайке.
Во-вторых, смысла они не несут. Предложения «Я здесь живу» «Я здесь как бы живу» значит одно и то же: вы говорите, что живёте в этом месте. Только тональность высказываний разная.
Обратим внимание, что слова-паразиты так названы не потому, что они не существуют. Если их употреблять в прямом значении, в подходящем контексте, то претензий никаких нет. «Паразитами» они становятся тогда, когда их в речи вставляют где попало, не к месту. И так получается, что эта неблагодарная роль отведена вполне безобидным словам.
Например, что предосудительного в слове «вообще», «вообще-то»? Ничего, если в каждом втором предложении не использовать и не начинать с него почти каждое высказывание. :))
Внимание! Слова-паразиты не нужно путать с ненормативной лексикой, поскольку она находится за пределами литературной нормы и относится к табуированной.
Список слов-паразитов
Приведу только самые частые. Как бы, типа, просто, короче, где-то, это самое, ну, вообще, вообще-то, так сказать, чисто, кстати, понимаешь, вот, в принципе, прикинь, блин (если это междометие, а не изделие из теста), в натуре, как-то так.
Отдельно выделю «походу» в значении «похоже». С ним ситуация иная. Слова «походу» в русском языке не существует. Есть просторечное «по ходу», равное по смыслу «похоже». Но ни в разговорной речи, ни на письме его употреблять не рекомендуется.
Если рассказывать о каждом слове по отдельности, то статья выйдет размером с диссертацию, поэтому сегодня ограничусь только «как бы».
Что такое «как бы»?
В моём рейтинге эта фраза лидирует. Даже не так. Со всеми почестями побеждает. От кого только её ни слышу! Чего греха таить, у меня тоже это выражение нет-нет и проскочит. Хотя если и произнесу его, то намеренно, в шутку.
Я как бы согласен на эту работу. Он как бы выполнил задание.
Чувствуете, что с «как бы» оттенок предложения другой? Нет уверенности в достоверности высказывания, человек будто пытается оправдаться или снять с себя ответственность.
Откуда взялось «как бы»? Это слово используется при условно-предположительном сравнении, может быть союзом или частицей. По смыслу равно «как будто», «будто бы», «если бы».
Примеры предложений, где наличие «как бы» оправдано:
Как бы вы ни старались… Как бы вы здесь поступили? Как бы вам сказать. Они не знали, как бы это использовать. Он кивнул как бы в знак согласия.
Справочная служба русского языка по поводу «как бы» пишет следующее:
Действительно, «как бы» (а также «типа») в последнее время очень часто употребляются неоправданно, в не свойственных им контекстах, вопреки их значениям и сложившимся лексическим и грамматическим связям («я ему как бы позвонил», «он типа опоздал» и т. п.).
Однако, несмотря на «запятнанную репутацию», слова «как бы» входят в состав современного литературного языка, их оправданное употребление не является нарушением литературной нормы. «Как бы» может выступать в функции союза («он кивнул головой, как бы в знак согласия»; «она боялась, как бы ребенок не простудился») и в функции частицы, выражающей приблизительное подобие, сходство («ответил как бы нехотя»). Такое употребление слов «как бы», конечно, возможно в письменной речи.
Какой вывод?
На примере выражения «как бы» я показал, что стилистически нейтральные слова становятся «паразитами» только тогда, когда их используют где попало, навязчиво, засоряют ими речь. Когда они употребляются по прямому назначению, тогда ни о каком «паразитизме» речи не идёт.
В одной из следующих публикаций расскажу детальнее о подобных словах: «типа», «где-то», «вообще-то» и др. А ещё напишу о том, как от этих словечек избавиться.
А вы часто слышите подобные слова от других? Если их используете в речи, не бойтесь об этом сказать. :) Подписывайтесь на канал в Яндекс.Дзене и Телеграме , ставьте лайк, делитесь публикацией с другими. Благодарен каждому за это.
Читайте также: