Фраза из фильма простите сэр но туда нельзя
Обновлено: 04.11.2024
«Шерлок Холмс и доктор Ватсон: Собака Баскервилей», режиссер Игорь Масленников, автор сценария Игорь Масленников по произведениям Артура Конан Дойля, 1981 год.
После ночи, проведенной в зловещем замке Баскервилей, сэр Генри Баскервиль и доктор Ватсон встречаются за завтраком.
ВАТСОН. Трудно представить себе, что вечером эта комната навевала на нас такое уныние.
СЭР ГЕНРИ. Нет, я думаю, комната ни при чем. Полагаю, мы сами во всем виноваты. Приехали усталые, измученные, вот нам и показалось здесь все таким мрачным. За ночь мы отдохнули, я лично прекрасно выспался, и все остальное кажется веселым.
Под бой часов входит Бэрримор с кастрюлькой овсянки.
СЭР ГЕНРИ. Эээ, что это, каша, что ли?
БЭРРИМОР. Овсянка, сэр.
СЭР ГЕНРИ. Послушайте, ээээ…
БЭРРИМОР. Бэрримор, сэр.
СЭР ГЕНРИ. Простите, Бэрримор, а нет ли чего-нибудь другого? Ну, я не знаю, котлет, мяса?
БЭРРИМОР. Мясо будет к обеду, милорд.
ВАТСОН. Однако нельзя все приписывать только нашему настроению. Вы не слышали в полночь чей-то плач, по-моему, женский?
СЭР ГЕНРИ. Вам тоже показалось? Вы знаете, я решил, что мне просто почудилось. Действительно, где-то в полночь я проснулся, мне показалось, что кто-то плачет, но я решил, что это во сне.
ВАТСОН. Нет, я совершенно ясно слышал и уверен, что плакала женщина.
СЭР ГЕНРИ. Так мы сейчас узнаем… (хочет окликнуть Бэрримора, но не может вспомнить, как его зовут, и делает знаки Ватсону) Ээ, как?
ВАТСОН (тихо). Бэрримор.
СЭР ГЕНРИ. Бэрримор, пойдите, пожалуйста, сюда. Скажите, а кто мог в замке ночью плакать женским голосом?
БЭРРИМОР. В замке всего две женщины, милорд. Одна – посудомойка, но она живет в том крыле. А вторая – моя жена, но, уверяю вас, она не плакала.
СЭР ГЕНРИ. Я думаю, нам послышалось. Бэрримор уходит, причем в дверном проеме показывается заплаканное лицо его жены.
Читайте также: