Death before dishonor перевод фразы
Обновлено: 21.11.2024
David revisited this concept in a 2007 sequel novel, Before Dishonor, which features the Enterprise-E working with Spock and Seven of Nine to reactivate the original planet killer to stop the Borg.
Дэвид пересмотрел эту концепцию в сиквеле романа 2007 года «Before Dishonor», в котором есть звездолёт Энтерпрайз-E, работающий со Споком и Седьмой-из-Девяти, чтобы реактивировать оригинальное оружие, для противостояния борг.
Vantika may have faked death before but not now.
Вантика может и фальсифицировал свою смерть раньше но я не думаю, что он сделал это сейчас.
Bet you freeze to death before I do.
Спорю, что ты замёрзнешь раньше, чем я.
None of Edwards' frames have ended in death before.
Никто из жертв Эдвардса ранее не был убит.
There is no car journey in Britain so long that you would starve to death before you got somewhere to eat.
В Британии нет таких долгих автомобильных поездок, что вы бы проголодались прежде чем найдете что-нибудь поесть.
I dreamt about Jessica's death before it happened.
Мне снилась смерть Джессики до того, как это случилось.
My operatives are under orders to choose death before capture.
Моим оперативникам приказано умирать, а не быть пойманными.
I mean, I've seen death before - tons of times.
Я видел раньше смерть. Тысячи раз.
I can give you an honorable death before it comes to that.
Я могу предложить тебе смерть с честью.
I've seen death before, but never like that.
Мне случалось видеть смерть, но никогда вот так.
Surely a man like you has faced death before, but never so nakedly.
Вы раньше видели смерть, но никогда столь неприкрыто.
My death before him must be reversed.
Моя смерть до него должна быть отменена.
I've seen death before, but. that smell.
Я видел смерть раньше, но. этот запах.
Now we have arranged for your companion to age to death before your eyes.
Сейчас мы покажем, как ваш компаньон может умереть от старости у вас на глазах.
Same reason I've had to pull you from the brink of death before.
По той же причине, по которой мне пришлось вытаскивать тебя с того света.
Bet you freeze to death before I do.
Спорим, ты замерзнешь насмерть раньше меня.
Nobody's ever been able to stop one of the deaths before.
Прежде, еще никому не удавалось остановить смерть.
In a gradually heating bathtub you'd be boiled to death before you knew it.
В постепенно закипающей ванне сваришься заживо и не заметишь.
I've never seen my mom's death before.
До этого я еще не видела смерть моей мамы.
He had been sentenced to death before Hamas seized power. .
К смертной казни он был приговорен до того, как ХАМАС захватил власть. ».
Возможно неприемлемое содержание
Показать
Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров. Это просто и бесплатно
Ничего не найдено для этого значения.
Больше примеров
Результатов: 76 . Точных совпадений: 0 . Затраченное время: 202 мс
Перевод голосом, функции оффлайн, синонимы, спряжение, обучающие игры
Читайте также: