Во все тяжкие цитаты на английском

Обновлено: 21.11.2024

Все, что я могу сделать, это ждать, когда рак вернется.

I am the one who knocks.

Это я постучу в дверь.

Just because you shot Jesse James don't make you Jesse James.

Только тот факт, что ты застрелил Джесси Джеймса, не делает из тебя Джесси Джеймса.

May his death satisfy you.

Пусть его смерть удовлетворит тебя.

No more half-measures.

Shut up and let me die in peace.

Заткнись и дай мне умереть спокойно.

Someone has to protect this family from the man who protects this family.

Кто-то должен защищать эту семью от человека, который защищает эту семью.

All right. Money up front. Sometimes you got to rob to keep your riches.

Хорошо. Деньги вперед. Иногда приходится красть, чтобы оставаться богатым.

Следующая цитата

Прошлого не изменить. Что было, то было. Надо отвечать за свои дела, но судить себя за них. быть судьёй, присяжным и палачом самому себе — не выход, ведь чаще всего такой суд ведёт только к повторению наших действий.

Добавил Aldarnas 22.08.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Джесси, ты теперь миллионер, и до сих пор ноешь? Да в каком мире ты живешь?
— В мире, где тех, кто реально горбатится, не трахают кулаком в жопу.

Добавил Aldarnas 20.08.13

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Позитив — это хорошо. Я за позитив, но позитив не меняет реальность.

Добавила Малибу 02.05.17

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Я бесполезен даже сам себе.

Добавил Dajver 10.01.13

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Поверь на слово, брат, темнее всего ночь перед рассветом.

Добавила Shyler_van_Alen 05.03.13

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Боже! Вы двое. Если у меня будут анальные полипы, я знаю, в честь кого их назвать.

Добавила Мисс Джейн 25.11.13

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Можно вопрос? Куда ушли чистые бизнес-отношения? Почему только я один продолжаю вести себя профессионально?

Добавил millerdoom 08.09.12

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Быть богатым надо уметь. Быть бедным намного проще.

Добавил EgorkaWolf 10.05.13

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Что будет дальше? Я тебе скажу, что будет дальше. Твоему ублюдскому свояку — конец. Ты понял? Когда все кончится, я поставлю его раком. Каждый заработанный им цент, каждый цент, заработанный его женой, будет моим. Куда бы он ни поехал, куда бы ни кинулся — я буду ждать его там, чтобы обобрать до нитки. Он будет драить толчки в Тихуане за гроши, а я буду стоять над душой и ждать мои бабки. Он будет видеть меня, просыпаясь по утрам и уползая на ночлег в ту грязную дыру, где будет жить, когда я отниму у него дом. Я буду преследовать этого говнюка до тех пор, пока однажды он не засунет ствол себе в рот и не нажмет на спуск, чтобы избавиться от меня. Вот что будет дальше.

Someone has to protect this family from the man who protects this family.

Кто-то должен защищать эту семью от человека, который защищает эту семью.

Иногда нам может показаться, что мы делаем все для своих родных, но как далеко мы готовы зайти? Эта фраза принадлежит Скайлер Уайт, которая была женой главного героя. Она говорит ее своему мужу в порыве гнева во время ссоры. Скайлер хочет показать, что мания ее мужа зашла слишком далеко, и что он не только не защищает семью, но и вредит ей. Вот так бывает и в жизни: иногда мы и сами не замечаем, как наши намерения портят жизнь окружающим.

Следующая цитата

Я один должен ощутить последствия моего выбора, и никто другой. А те последствия всё ближе. Хватит оттягивать неизбежное.

Добавил CtrlSoft 05.04.12
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Франческа, у нас сумки есть. Для денег. Размером под деньги.

Добавила Мисс Джейн 25.11.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Сунь-Цзы.
— Сунь куда?
— Китайский полководец шестого века. Написал «Искусство войны». «Знай врага, как самого себя и выйдешь победителем из многих битв».

Добавил van240474 10.12.15

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Меня греет мысль, что бриллиант и женщина, надевшая его на палец, состоят из одного и того же элемента.

Добавил EgorkaWolf 10.05.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Знаю, ты обеспокоен. То, что вчера произошло с моим человеком — это ужасно.
— Когда чуваку башню снесли? Ну да.

Добавил Шейни 23.06.12
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Там, километрах в четырех, здоровый такой коровятник, но людей я не видел.
— Коровятник?!
— Ага. Ну где они живут, коровы. Да забей, братан! Ну чё, блин, варим здесь?
— Коровятник. Господи, помоги…

Добавил van240474 10.12.15

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Какой смысл быть вне закона, если у тебя есть при этом обязанности?

Добавил van240474 10.12.15
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— А может просто арестуешь его и заставишь всё рассказать?
— Всё не так просто, милая, есть такая вещь — конституцией называется.

Добавил Aldarnas 20.08.13

  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Зачем тебе это нужно? Только честно!
— А тебе зачем?
— Бабло рубить!
— Вот и ответ.
— Да ладно тебе, ну! Такой правильный дядька, прямой как палка и вдруг. Сколько тебе? Шестьдесят стукнуло и решил — во все тяжкие?
— Мне пятьдесят.
— Да всё равно странно! В башке не укладывается. Слушай, если у тебя шифер потёк, если ты сбрендил или депрессуешь, всякое бывает, то мне надо об этом знать. Понимаешь? Меня это тоже касается.
— Просто я проснулся.

When you have children, you always have family.

Если у вас есть дети, у вас всегда есть семья.

I have more money than I know how to spend.

У меня столько денег, что не знаю на что их тратить.

Эта фраза принадлежить Уолтеру. Когда он узнает, что у него рак, то принимает решение заработать как можно больше денег, чтобы обеспечить свою семью, пока может. Он является учителем химии и находит весьма интересное применение своим знаниямх. Когда кажется, что деньги заработаны и цель достигнута, Уолтер не останавливается, ведь это становится некой манией.

Изучите эти цитаты из сериала “Во все тяжкие” на английском, чтобы улучшить уровень своего языка.

You either run from things or you face them.

Ты либо бежишь от проблем, либо смело смотришь им в лицо.

Следующая цитата

Что может быть лучше, чем учить английский через любимые сериалы? Это дает возможность не только выучить новые слова, но и отлично провести время. Предлагаем вашему вниманию цитаты из сериала “Во все тяжкие” на английском языке.

You never, never trust the people that you love!

Никогда, никогда не доверяйте тем, кого любите!

Без обид, но я не беру взяток от незнакомцев. Береженого Бог бережет. Таков мой девиз.

Читайте также: