Падшие цитаты из фильма

Обновлено: 21.12.2024

Он прислонился к стене, свободно сложив на груди руки. На долю секунды перед глазами Люс мелькнул образ ее самой в объятиях этих рук. Она тряхнула головой, но видение оказалось таким стойким и ясным, что она едва не бросилась к нему. Нет. Это безумие. Верно? Люс прекрасно понимала, что даже для школы, набитой психами, это стремление ненормально. Она с ним даже не знакома.

любовного увлечения выглядел превосходно до безумия, за исключением единственного изъяна. Надколотый зуб, очаровательный вихор, родинка на левой щеке. Она знала, почему. Если герой абсолютно безупречен, он рискует оказаться недостижимым. Но, достижима или нет, Люс всегда питала слабость к совершенной красоте, подобной той, которая была присуща этому юноше.

Она не могла оторвать глаз от его насыщенно-золотистых волос и удачно сочетающегося с ними загара. Высокие скулы, темные очки, скрывающие глаза, мягкие очертания губ. Во всех виденных ею фильмах и прочитанных книгах объект

Ярко-алый шарф, обмотанный вокруг его шеи. На улице было отнюдь не холодно, однако поверх свитера он накинул черную кожаную косуху. Возможно, дело в том, что шарф оказался единственным пятном цвета во дворе, но Люс ни на что, кроме него, не обращала внимания. По сути, в сравнении с ним все остальное настолько померкло, что на какой-то долгий миг девушка даже забыла, где находится.

Зато второй, тот, что слева, даже несколько излишне соответствовал представлению Люс об этом месте. Высокий и худощавый, с диджейской сумкой на плече, взъерошенными черными волосами, большими, глубоко посаженными зелеными глазами и полными губами естественного розового цвета, за который большинство девушек пошли бы на убийство. На светлой коже у основания шеи

Справа от Люс стоял паренек с короткими каштановыми волосами, карими глазами и россыпью редких веснушек на носу. То, как он избегал даже ее взгляда, упорно теребя заусенец на большом пальце, создавало впечатление, будто он, подобно ей самой, до сих пор ошеломлен и смущен тем, что оказался здесь.

Сейчас рядом с Люс стояли два юноши и девушка, с которой все было ясно с первого взгляда – хорошенькая блондинка, словно с рекламного ролика косметики, с бледно-розовыми ухоженными ноготками в тон пластиковому ободку для волос.

Спортивный инвентарь любого рода обладал занятным свойством попадать точно в нее.

Следующая цитата

- Готов?
- Да.
Так откуда ты?
Солт-Лейк-Сити.

- А ты из Айдахо?
- Да.
Где ты служил до приезда сюда?

- В Аризоне.
- Клёво.
Чем увлекаешься?
Люблю спорт.
Помимо соревнований я ещё и барабанщик,
учусь играть на гитаре.
понемногу.
Жаль, нельзя взять её с собой.
Ну а ты?
Даже не знаю!
Просто я уже так долго на службе.
Миссионерство - это всё, чем я занят.
Понятно.
Девушка дома у тебя есть?
Нет. К счастью.
А у тебя девушка есть?
Да, мы вместе с некоторых пор.
Как её зовут?
Элис.
Долго вы встречаетесь?
3 года.
Надо же!
Фотка есть?

- Красивая.
- Да. Спасибо.

- Ты всё?
- А, да.
Завтра вымоем.
Ну ладно.
Так.
Мне нужно приготовиться к завтрашнему дню.
Сначала нужно будет купить тебе велик.
Ты, наверное, ложись спать, ты же с дороги.
Чтобы утром встать бодрячком.
Поездка была не такой уж утомительной,
тебе точно не нужна помощь?
Нет, нет, не надо. Отдохни.
И, кстати, левая сторона шкафа твоя
и верхняя полка холодильника тоже.

- Всё прочёл, элдер?
- Да, думаю, да.
Сегодня в полдень у нас встреча с Дэвидом Феллоусом,
но сначала нужно купить тебе велик.
В 2 часа займёмся трактированием.
На следующей неделе у нас будет пара встреч со слушателями,
одна из них - Лидия Дэвис, которая, возможно, обратится.
Ясно.
В общем, это всё.

- Ты готов?
- Я готов.
Пошли.
Как дела, мэм?

- Да.
- Да? Хороший денёк?
Пока да.
Хорошо. Я элдер Меррил,
из Церкви Иисуса Христа Святых Последних Дней.
О, привет!

- Катрина.
- Катрина?
Хорошо. Внутри карточка с моим именем и телефоном,
Можете позвонить, когда захотите, но это вам решать,
вы не подумайте, никакого принуждения.
Спасибо, что уделили время.
Спасибо.
Спасибо за ваше время. Хорошего дня!
Храни вас Бог.
Отлично сработано!
Спасибо! Теперь я отойду.
Здравствуйте! Я элдер Смит.
Спасибо.
Как тебе. Как тебе удалось?
Здравствуйте, я элдер Смит.
Я из Церкви Иисуса Христа Святых последних дней.
Классная собака!
Как тебе удалось?

- Удалось что?
- С той дамой.
Что ж, звучит неплохо.
Да!
Это то, что нужно.

- Первый раз?
- Да!
Поздравляю!
Обнимемся?
Не надо.
Ну мы же не хотим.
Просто радость переполняет.
Ну хорошо. Как ощущения?

- Классно!
- Правда?
Эти таблички он перевёл.
и написал Книгу Мормонов.
Вы исповедуете какую-нибудь религию?

- Нет.
- Нет?
Вообще-то, нам пора.

- Хорошо.
- Нам уже пора.

- Хорошо.
- Приятно было познакомиться.
Неплохо.
Ты мог бы предложить им.

- Книгу?
- Ну да.
Они бы хоть её взяли.
Да? Вы можете сказать, что вы о нас уже знаете?
Я знаю, что это меня не интересует.
Я христианка. Очень убеждённая.

- Даже не знаю.
- Ладно. А вы знаете, кем был Джозеф Смит?
Нет. Знаете, я вообще-то,

Следующая цитата

Я хочу рассказать вам о том, как я едва не умер.
Я и не думал, что это случится.
Я не был готов к этому.
Меня обыграли.
. перехитрили.
Как я угодил в такую переделку? Как всё это началось?
Если начну с начала, это займёт целую вечность.
Найдём иную точку отсчёта.
Лучше.
Я начну.
С Риза.
Как это губернатор одобрил?
Они не любят их подписывать, но любят, чтобы их исполняли.
На твоём ремне уже 6 зарубок?
Восемь.
Мои поздравления.
Да пошёл ты.
А повежливее можно?
Джон Хоббс.
Тебя приглашают в танцзал.
Эдгар Риз.
Так, так, так.
Смотрите, кто пожаловал.
Этот детектив и пресёк мои зверства.
Так оно и есть.
Как твои дела? Из тебя делают знаменитость?
Я в зените славы. Меня даже снимут в кино.
Борцы за мои права заснимут как меня поджарят.
А вдруг плёнка сделает сборы в прокате?
Дамочки будут показывать её гостям и лопотать:
"Посмотрите сюда. Это пятно от мочи".
"О, Боже мой, это не моча".
Рад видеть тебя, Хоббс.
Рад встрече, Риз.
Ты.
. мой лучший приятель.
Отличный парень.
Откройте дверь.
Ты мне кого-то напоминаешь, Хоббс.
Несомненно.
Несомненно.
Ты любишь загадки?
Нет, не люблю.
Есть одна.
Почему есть пробел.
. между Лайонсом и Спаковски?
Что?
Ну, давай же. Ты должен знать ответ. Должен.
Открой глаза и подумай.
Открывайте.
Запомни мои слова, Хоббс.
День.
. неделя, месяц.
Ты теперь нацист?
Это по-голландцки.
Что посеешь.
. то и пожнешь.
Тебя ждёт дорога.
Я буду наблюдать за тобой.
Что посеешь, то и пожнешь.
Привет, ребята.
Леди, джентльмены.
. минетчики, гомики.
. надеюсь, шоу вам понравится.
ПАДШИЙ
Я тебе отсосу, если ты меня выпустишь отсюда.
"Время
"Работает на меня
"Да, это так
"Время
"Работает на меня
"Да, это так
"Ты вечно говоришь о том
"Что хочешь свободы
"Но я вернусь
"Я вернусь к тебе"
Ну же, детка, действуй.
. сожги мою жизнь!
Всегда что-то случается.
Но когда это происходит, люди не всегда замечают.
. осознают.
. или воспринимают это.
Преступники не думают о последствиях.
Они убивают, а я ловлю их. Всё взаимосвязано.
-Взгляни на него. Как дела? -Мистер Следствие.
-Он мертв. -Я говорил тебе.
Возьми еще.
Рад тебя видеть.
Как дела, Грейси?
-Не искушай меня. -Извини.
Чем травишься? Мы "Бексом".
"Гиннесс" и "Басс".
-Я люблю "Будвайзер". -"Будвайзер"?
-Да. -Отлично.
А мы пьем импортное пиво.
-Если ты беден, я сам закажу. -Просто я люблю "Будвайзер".
Закажи себе "Буд Айс" или "Буд Драй".
А если просто "Буд"?
-Ребята, еще принести? -Нет.
Вот твой "Буд".
Он был самым одиозным заключенным.
Ну, приступай.
Спасибо, детка.
Ты необычный коп, Хоббс.
Вот как?
Сколько я здесь уже работаю? Месяцев пять-шесть?
Кругом только и

Следующая цитата

– Ты ангел, – медленно повторила девушка, удивленная тем, как он жмурится и стонет от удовольствия, почти как если бы они целовались. – Я влюблена в ангела.

Лорен Кейт Падшие Lauren Kate Fallen Печатается с разрешения литературных агентств Upstart Crow Literary Group, Inc и The Van Lear Agency LLC © 2009 by Tinderbox Books, LLC and Lauren Kate © И. Смирнова, перевод на русский язык, 2018 © ООО «Издательство АСТ», 2018 * * * Но рай заперт… Мы должны обогнуть мир и посмотреть, нет ли лазейки где-нибудь сзади. Генрих фон Клейст, «О театре марионеток»

Этот взгляд показался ей напряженным, притягательным и, что уж греха таить, слегка обезоруживающим.

Примерно к полуночи ее глаза наконец-то стали такими, как он хотел. Взгляд их был кошачьим, решительным, осторожным и полным тревоги.

Крылья поглотили обзор и мысли. Казалось, они мерцают миллионами оттенков, от которых заболела голова. Люс пробовала смотреть мимо них, куда угодно, но везде, куда хватало обзора, и все, помимо Дэниела, оказывалось розовыми и голубыми красками закатного неба.

Это была переигранная история их с Дэниелом вылазки на озеро. Но во сне, когда он попрощался и нырнул, Люс хватило мужества последовать за ним. Вода оказалась теплой и такой уютной, что она даже не ощутила влажности. Косяки лиловых рыб мельтешили вокруг нее. Она плыла быстро, как только могла, и поначалу решила, что они помогают ей, подталкивая в сторону берега. Но вскоре скопище рыб потемнело, заслоняя ей обзор. Люс больше не могла разглядеть парня. Рыбы сделались злобными и смутными, словно тени, и все приближались к ней, вскоре она уже ничего не могла разобрать и начала тонуть, соскальзывая и погружаясь в илистые глубины озера. Дело было не в трудностях с дыханием, а в невозможности подняться наверх со дна, в потере Дэниела навсегда. Затем откуда-то снизу появился он, раскинув руки словно паруса, разбросав рыб-теней и обняв Люс.

– Похоже, твоя девушка начинает ревновать, – заметила Люс, показывая на них. – Которая? – уточнил он. – Я и не знала, что они обе твои девушки.

Читайте также: