Любовью оскорбить нельзя нас оскорбляет безучастье цитата
Обновлено: 06.11.2024
Войти
Нет аккаунта? ЗарегистрироватьсяАвторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Нет аккаунта? ЗарегистрироватьсяЛопе де Вега "Собака на сене"
-Любовью оскорбить нельзя.
Кто б ни был тот, кто грезит счастьем,
Нас оскорбляют безучастьем.
-Любовь - опасная стезя!
-Любовь - упорство до конца.
***
В такой потере горя мало.
Теряют больше иногда.
***
Слова, сеньора, стоят мало.
***
Ну, что за вежливая грубость!
Сквозь плащ руки не предлагают.
Рука, когда она честна,
Ни перед кем руки не прячет.
***
Не знает счастья только тот,
Кто зова счастья не услышит.
***
Любовь-то, стало быть, пакет.
Написано: "секретарю",
А нет его - вручить другому.
***
Я потому их не люблю, что я люблю,
И потому люблю,
Что сердцу моему надежды нет.
***
-Я знаю, что могу навек
Возненавидеть, как любила.
-Кому дана такая сила,
Тот - небывалый человек.
***
Сменился ветер своенравный,
И ты опять приходишь к равной.
Или ты шутишь надо мной?
***
Ну, кто же любит раз в неделю,
Как будто лекарь кровь пускает?
***
Любовь всегда вколачивает с кровью
Науку ревности.
***
Когда я вас люблю - вы злитесь,
А не люблю - вы злитесь тоже.
Хотите, чтоб я понял вас,
И я же глуп, когда вас понял.
***
Собака укусила больно,
Зато и ластится теперь.
***
Я не отдам вас, Теодоро.
Я оставляю вас себе.
Уйдите! Истекая кровью,
Честь борется с моей любовью,
А вы мешаете борьбе.
***
Следующая цитата
Да, причем
Вышло плохо,-видно сразу:
Я работал по приказу.
Прочтем.
(Читает.)
"Кто любит вслед чужой любви, тот жаден,
В нем завистью зажжен сердечный пыл;
Кто сам себе блаженство не сулил,
К чужому счастью остается хладен.
Но если наш возлюбленный украден
Соперницей,- скрывать любовь нет сил;
Как кровь к лицу из потаенных жил,
Призыв к устам стремится, беспощаден.
Но я молчу, чтоб низость высоту
Не оскорбила. Я остановился,
Не преступив заветную черту.
И без того довольно я открылся;
Забыть о счастье я мудрей сочту,
Иначе могут счесть, что я забылся".
Вы, право, всех затмите скоро!
Вы надо мной смеетесь?
Мой ответ:
Вы победили, Теодоро.
Увы, я вижу - есть причина,
Чтоб я забыл покой и сон:
Слугу не терпят, если он
Кой в чем искусней господина.
Один король сказал вельможе:
"Я озабочен, и весьма.
Я сочинил проект письма;
Прошу вас, сочините тоже.
Что будет лучше, я пошлю".
Вельможа бедный постарался,
И текст письма ему удался,
Как не удался королю.
Увидев, что его письму
Властитель отдал предпочтенье,
Он погрузился в размышленье,
Шагая к дому своему.
"Бежим скорей,-сказал он сыну, -
Меня ужасный ждет конец".
Сын попросил, чтобы отец
Хотя бы объяснил причину.
"Король узнал,-сказал вельможа,
Что я искуснее, чем он".
Вот я, сеньора, и смущен:
Моя история похожа.
О нет, и если приз назначен
Бесспорно вашему письму,
То это только потому,
Что этот облик так удачен.
Похвал назад я не беру,
Но я при этом не сказала,
Что я отныне потеряла
Доверье к моему перу.
Хотя, как женщина, конечно,
Я рассуждаю наобум,
И мой несовершенный ум
Судить не может безупречно.
Но вот плохое выраженье:
"Молчу, чтоб низость высоты
Не оскорбила". Я прочту
Вам небольшое наставленье:
Любовью оскорбить нельзя,
Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;
Нас оскорбляют безучастьем
Любовь - опасная стезя.
Мы помним участь Фаэтона
И крыл Икара тщетный взмах:
Один на золотых конях
С крутого сброшен небосклона.
Другого солнце опалило
И свергло на морское дно.
Будь солнце женщиной, оно
Едва ли так бы поступило.
Любовь-упорство до конца;
Ища вниманья знатной дамы,
Усердны будьте и упрямы:
Не камни-женские сердца.
Письмо я уношу с собой;
Мне перечесть его охота.
Но в нем нелепостям нет счет.
А я не вижу ни одной.
Вы так добры! О, если б вечно
Взамен я ваше мог хранить!
Ну, что ж. Хоть лучше, может быть,
Порвать его.
Конечно.
То невеликая потеря,
Теряют больше иногда.
(Уходит.)
Лопе Де Вега. Собака на сене. ЯВЛЕНИЕ СЕМНАДЦАТОЕ
Перевод М. Лозинского
© Copyright: Олег Краснощёков, 2017.Другие статьи в литературном дневнике:
- 31.08.2017. Памяти Марины
- 30.08.2017. В мой поздний час вечерним Ave Roma
- 29.08.2017. Фригийские васильки
- 28.08.2017. И ловила сачком тишину.
- 27.08.2017. И рифмы гулкие выдумывало эхо
- 26.08.2017. Любовью оскорбить нельзя
- 25.08.2017. Так что я снова найду тебя Одну
- 24.08.2017. Памяти Сергея Довлатова
- 23.08.2017. В чьей памяти вся жизнь моя, как день
- 22.08.2017. Воспоминания души
- 21.08.2017. Пока тополь еще не срублен
- 20.08.2017. В счастливой агонии в один прекрасный день
- 19.08.2017. Стояла пора, когда на пруду Синобадзу вянут лотосы
- 18.08.2017. Я не стану твердить про уход
- 17.08.2017. когда-нибудь потом
- 16.08.2017. Скулилка крамольная
- 15.08.2017. Женщина, стоящая посреди
- 14.08.2017. С тобою - без тебя
- 13.08.2017. Она сидит одна и предается воспоминаниям
- 12.08.2017. Еще в сиротство до поры не верят губы.
- 11.08.2017. Безысходная осень людей
- 10.08.2017. Ещё один год
- 09.08.2017. Нет на свете печальней измены
- 08.08.2017. К 90-летию со дня рождения Юрия Казакова
- 07.08.2017. Бумажный кораблик с крылом мотылька
- 06.08.2017. Смерть в середине лета
- 05.08.2017. Всё крыши и крыши и небо с трубой
- 04.08.2017. Избранные
- 03.08.2017. День памяти Александра Исаевича
- 02.08.2017. Совершенно обыкновенная муха средней величины
- 01.08.2017. Водка и география
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и российского законодательства. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021 Портал работает под эгидой Российского союза писателей 18+
Следующая цитата
«Любовью оскорбить нельзя,
Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;
Нас оскорбляют безучастьем».
Диана – Теодоро.
(Лопе де Вега "Собака на сене" (El perro del hortelano), 1618.
Перевод с испанского: М. Лозинский).
Для кого-то ты станешь спасеньем,
Для какой-то ты будешь – герой,
А со мной, как «собака на сене»,
Дорогой, ведь моя эта роль.
Амплуа не идёт тебе это –
И не кость я, ой, не по зубам!
Заблуждайся, пусть станет секретом,
Буду – глупой, послушной мадам. ))
От «лапши» я давно на диете,
У меня и своей – столько пачек.
Не один ты цветочек в букете,
Хоть меня и считаешь чудачкой.
Не играй пьес, которых не знаешь,
Потому что в том дам тебе фору,
Вот тогда ты серьёзно залаешь,
Только поздно, на пасти – намордник.
Свидетельство о публикации №110060208435 Рецензии
Портал Стихи.ру предоставляет авторам возможность свободной публикации своих литературных произведений в сети Интернет на основании пользовательского договора. Все авторские права на произведения принадлежат авторам и охраняются законом. Перепечатка произведений возможна только с согласия его автора, к которому вы можете обратиться на его авторской странице. Ответственность за тексты произведений авторы несут самостоятельно на основании правил публикации и законодательства Российской Федерации. Данные пользователей обрабатываются на основании Политики обработки персональных данных. Вы также можете посмотреть более подробную информацию о портале и связаться с администрацией.
© Все права принадлежат авторам, 2000-2021. Портал работает под эгидой Российского союза писателей. 18+
Следующая цитата
Место для рекламы
Собака на сене ( цитаты)
***
Чувство — это хищный зверь,
Вцепившийся когтями в разум.
***
Чужим добром нетрудно соблазниться.
***
Ведь не в величье — наслажденье,
А в том, чтобы душа могла осуществить свою надежду.
***
— Всегда надменна красота.
— Да. Но жестокость — некрасива.
***
Как признаются в нежной страсти
Мужчины женщинам?
Как всякий,
Кто обожает и вздыхает,
Приукрашая сотней врак
Одну сомнительную правду.
***
Кто любит вслед чужой любви, тот жаден,
В нем завистью зажжен сердечный пыл;
Кто сам себе блаженство не сулил,
К чужому счастью остается хладен.
***
Слугу не терпят, если он Кой в чем искусней господина.
***
Сильней любви в природе нет начала. ( Диана)
***
Любовью оскорбить нельзя,
Кто б ни был тот, кто грезит счастьем;
Нас оскорбляют безучастьем.
***
Любовь — опасная стезя.
Мы помним участь Фаэтона
И крыл Икара тщетный взмах:
Один на золотых конях
С крутого сброшен небосклона.
Другого солнце опалило
И свергло на морское дно.
***
Как трудно сделать вид, что влюблена,
Как трудно позабыть любовь былую…
Чем я усердней мысль о ней бичую,
Тем все живее в памяти она.
***
Ах если б можно, если б можно было,
Чтоб сердце самовольно разлюбило.
Увы, оно лишилось власти,
Подчинено любовной страсти.
***
Любовь, зачем ты мучаешь меня,
Ведь я забыть тебя была готова,
Зачем же тень твоя приходит снова
Жестокой болью душу мне казня?
***
В вас не должна рождать тоски
Нарядно-стройная персона,
Когда она на вас с балкона
Глядит, взмостясь на каблучки
Все это так, архитектура.
Один мудрец учил народ,
Что половиной всех красот
Портным обязана натура
***
Как трудно сделать вид, что влюблена,
Как трудно позабыть любовь былую.
Чем я усердней мысль о ней бичую,
Тем все живее в памяти она.
Но честь велит — я позабыть должна,
И нужно душу вылечить больную.
Чужой любовью сердце уврачую,
И будет страстью страсть исцелена.
Читайте также: