Итальянские цитаты про еду
Обновлено: 07.11.2024
Первое правило Италии было — если не знаешь, что говорить, скажи «Паста».
Добавила Messena 25.05.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Можешь забрать себе весь мир, но оставь мне Италию.
Добавила Olkou 12.11.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Зачем учительница говорит: «Посмотрите, ребята, это Италия, она похожа на сапог». Ты о чём говоришь вообще? Италия похожа на рай! Это ты похожа на сапог.
Добавила FuF_aga 14.12.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
В Италии обычно, когда обращаются к близким и дорогим людям употребляют «Любовь моя».
(Итальянцы вообще романтики. Половина их смс начинается и кончается словами — «Любовь моя».)
Добавила Ксения Метельская 27.03.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— У вас в Италии мята есть?
— Откуда у них мята? Видел я их Италию на карте: сапог сапогом.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Италия давно уже изменилась. Но Рим — это Рим.
Добавила Всем сердцем 20.04.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Римляне любят говорить, что «anni, amori e bicchieri di vino, nun se contano mai».
— «Годы, любовников и бокалы вина не нужно считать», — перевела Лаура.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Parla come magni. — Он знает, это одно из моих любимых выражений на римском диалекте. Дословно оно означает «говори, как ешь», а в моем собственном переводе — «будь проще». Это такое напоминание — когда слишком усердно пытаешься что-то объяснить, не можешь подобрать нужные слова, лучше всегда говорить простым и незатейливым языком — таким же простым, как римская еда. Ни к чему драматизировать. Просто расскажи все как есть.
Следующая цитата
Представляем Вам идиомы на итальянском языке про еду, с переводом на русский.
Starci come i cavoli a merenda – (Быть как капуста к полднику) ни к селу, ни к городу
Starci come il cacio sui maccheroni – быть как сыр в макаронах
Dire pane al pane, vino al vino – (сказать хлеб на хлеб, вино на вино) быть откровенным и прямым в разговоре, идти прямо к сути дела, говоря то, что надо сказать не более того
Essere come il prezzemolo – (Быть как петрушка) быть всегда в центре событий, везде и всегда присутствовать, петрушка это важный ингредиент, всегда используемый в итальянской кухне
Essere dolce come il miele – Быть сладким как мед
Essere una testa di rapa o essere un broccoli – (Иметь голову репы или брокколи) человек с невысоким интеллектом; неразумный, медленно что-либо понимает
Essere un salame – (Быть колбасой) человек неразговорчив, неинициативный и не предприимчивый
Vestirsi a cipolla – (Одеться в лук) чаще всего используется в межсезонье (осенью, весной),в период, когда температура резко меняется и никогда не знаешь как лучше одеться, что то теплое или же наоборот, таким образом мы всегда одеваем много одежды и выглядим как лук (многослойно)
Fare un minestrone – (Готовить суп) Умение собирать людей, абсолютно разных между собой, разговаривать на любые темы, несмотря на то, что они имеют мало общего друг с другом
Avere le orecchie o gli occhi foderati di prosciutto – (Иметь уши и глаза, покрытые ветчиной) игнорировать, не видеть и не слышать очевидных вещей
Смотрите также:
- Итальянские тексты с аудио
- Диалоги на итальянском языке
- Топики по итальянскому с переводом
- Видео на итальянском с субтитрами
- Упражнения по правильному произношению
- Итальянские скороговорки в аудио формате
- Основные фразы на итальянском
- Итальянские сленговые выражения
- Анекдоты на итальянском с переводом на русский
- Стихи на итальянском с переводом и аудио
Подготовка к экзаменам по итальянскому языку:
- Международные экзамены по итальянскому (CILS, CELI, CIC, PLIDA, DITALS)
Мы рекомендуем:
Самое необходимое из теории:
Предлагаем пройти тесты онлайн:
Рекомендуемые статьи и видео:
- Как успешно пройти собеседование на итальянском
- ТВ – средство изучения иностранного языка
- Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
- Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
- 5 правил успешного изучения языка
- Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
- Как улучшить беглость речи
- Видео: "Как улучшить произношение и понимание"
Итальянский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться итальянскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Следующая цитата
Представляем Вам идиомы на французском языке про еду и напитки, с переводом на русский.
Смотрите также:
- Французские тексты с аудио
- Диалоги на французском
- Топики по французскому с переводом
- Видео на французском с субтитрами
- Основные фразы на французском
- Французские сленговые выражения
- Упражнения на произношение французского
- Французские скороговорки
- Анекдоты на французском с переводом на русский
- Стихи на французском с переводом и аудио
Подготовка к экзаменам по французскому языку:
Мы рекомендуем:
Самое необходимое из теории:
Предлагаем пройти тесты онлайн:
Рекомендуемые статьи и видео:
- Как успешно пройти собеседование на французском
- Интересные тесты: узнайте свой уровень владения языком
- Гимнастика для лингвистов: комплекс для правильного произношения
- 5 правил успешного изучения языка
- Как улучшить знание иностранного языка: три совета и пять правил
- Как улучшить беглость речи
- Видео: "Как улучшить произношение и понимание"
Французский язык с репетиторами онлайн
Теперь Вы можете обучаться французскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Следующая цитата
Теперь Вы можете обучаться итальянскому языку самостоятельно, пользуясь бесплатными ресурсами нашего образовательного сайта, а также выбрать себе подходящего репетитора у нашего партнера и заниматься в школе TutorOnline:
Читайте также: