Цитаты приключения калле блюмквиста

Обновлено: 06.11.2024

Кто из мальчишек не мечтал в детстве стать знаменитым сыщиком, таким, например, как Шерлок Холмс или Эркюль Пуаро? Не избежал этого и Калле Блюмквист, герой повести шведской писательницы Астрид Линдгрен. В своем стремлении поймать преступника в маленьком провинциальном городке он неожиданно нападает на след настоящего грабителя. У Калле своя команда – рыцари Белой розы, которые в любой момент готовы прийти ему на помощь. Но в какой-то момент мальчик начинает понимать, что увлекательная игра.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 1 год назад

Недавние артисты опять ходили без дела, не зная толком, чем заняться. Меньше других страдал от этого Капле. Обязанности сыщика наполняли содержанием не только его дни, но даже и ночи. И если раньше его разведывательная деятельность носила общий характер, то теперь он все внимание сосредоточил на дяде Эйнаре.– Когда же этот дядя Эйнар наконец укатит? – твердили Андерс и Ева-Лотта.Но Калле с ужасом ожидал дня, когда его жулик вдруг сложит чемодан и уедет. Исчезнет подозрительная личность, и жизнь Калле сразу станет пустой и бессодержательной. А главное, будет так досадно, если дядя Эйнар уедет раньше, чем он, Калле, разоблачит его.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 1 год назад

Здесь же поблизости находилась пекарня.Поэтому дивный запах свежеиспеченного хлеба постоянно носился над этой частью сада, удивительно приятно смешиваясь с запахом сирени.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 1 год назад

Сытое брюхо- к учению глухо!

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

Если ты много лет подряд был воином Белой розы, если ты не раз участвовал в кровопролитных битвах между индейцами и бледнолицыми, если ты, наконец, был разведчиком союзников во второй мировой войне, то ты научился двум вещам: ничему не удивляться и уметь молчать, когда надо.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

"Направляясь вприпрыжку к штабу Алых роз, Калле, Андерс и Ева-Лотта меньше всего задумывались над тем, красив ли их городок. Они знали только, что он отлично подходит для войны Роз. Столько закоулков, где можно прятаться, заборов, через которые можно перелезать, кривых переулочков, чтобы отделываться от преследователей, крыш, чтобы лазить, сараев и будок, где можно забаррикадироваться… Городу с такими неоценимыми достоинствами красота ни к чему. Достаточно того, что солнце светит и от теплых камней мостовой через босые пятки по всему телу разливается приятное ощущение лета. Чуть затхлый запах с реки, иногда смешивающийся с шалым ароматом роз из какого-нибудь сада поблизости, тоже говорил о лете".

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

– Пойдите рыбку поудите, – предложила ему Ева-Лотта.
– Ты что, хочешь, чтобы у меня сделался нервный припадок?
«Чрезвычайно беспокойная натура», – подумал Калле.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

Когда взрослые вобьют себе в голову, что будут играть с детьми, тут уж ничего не поделаешь, заруби себе на носу!

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

Гиблое дело быть сыщиком в этом городишке!
Когда он вырастет, то при первой же возможности отправится в лондонские трущобы. А может быть, все-таки предпочесть Чикаго? Отец хочет, чтобы Калле начал помогать в лавке.
В лавке! Он? Ну нет!
Ведь им тогда будет не житье, а малина, всем этим бандитам и убийцам в Лондоне и Чикаго. Они же совсем распоясаются без присмотра!

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

- Мама, я чувствую себя такой старой, - сказала она ( Ева-Лотта ) плача, - Как будто мне пятнадцать лет!

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

Дети похожи на собак, - сказал комиссар, когда они ушли. - Они рыщут повсюду, роются в куче всевозможного хлама, но совершенно неожиданно возвращаются домой с чем-то съедобным.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

— И мировой же у тебя папка! — сказал Андерс, впиваясь зубами в очередную булку.
— Лучше всех, — согласилась Ева-Лотта. — А весёлый какой! И до того аккуратный! Мама говорит — она совсем с ним замучилась. Он совершенно не выносит кофейных чашек с отбитыми ручками. Говорит, что мама, я и Фрида только и делаем, что отбиваем ручки у чашек. Вчера пошёл и купил две дюжины новых, а дома взял молоток и отбил у них у всех ручки. «Это, — говорит, — чтобы избавить вас от лишних хлопот». Мама так хохотала, что у неё даже живот заболел. — Ева-Лотта взяла ещё булочку и продолжала: — И он не любит дядю Эйнара.
— Может, он и ему ручки пообломает, — с надеждой произнёс Андерс.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

– Но это было бы целесообразно. Хотя ты ещё слишком мал, чтобы понимать, что такое целесообразность. Это приходит с годами.
– Надеюсь, к нему такая чепуха с годами не придёт.

admin добавил цитату из книги «Знаменитый сыщик Калле Блюмквист играет» 2 года назад

За минувшие годы между Алой и Белой розами не раз вспыхивала война. Но это вовсе не означало, что они были непримиримыми врагами. Наоборот, ребята отлично ладили друг с другом, войны были для них только увлекательной игрой. Каких-либо определенных правил ведения войны не существовало. Единственная цель заключалась в том, чтобы как можно больше досадить противной стороне, и для этого годились любые средства. Запрещалось только вмешивать в это дело родителей и других посторонних.
Осаждать штаб противника, брать заложников, обмениваться страшными угрозами, писать оскорбительные письма, похищать «тайные бумаги» противника и самому изготовлять их в огромном количестве, чтобы противнику было что красть, тайно проносить секретные документы через линию фронта — в этом заключались в основном войны роз.

Следующая цитата

Приключения Калле Блюмквиста, Астрид Линдгрен

Трилогия о знаменитом сыщике Калле Блюмквисте, обыкновенном мальчишке, который мечтает затмить славу Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. В своём стремлении поймать преступника он и правда нападает на след настоящего грабителя, но в какой-то момент увлекательная игра становится небезопасной, и тогда на помощь ему приходят его верные друзья – рыцари Белой розы. Обо всём этом и не только в книге Приключения Калле Блюмквиста (Астрид Линдгрен)

Средний балл:
пока нет

Рецензий на книгу «Приключения Калле Блюмквиста» пока нет. Уже прочитали? Напишите рецензию первым

Самая популярная рецензия на книги писателя:
Как засунуть голову в супницу, а папу в мышеловку

Эмиль из Лённеберги. «Так все звали одного мальчишку, который жил в этой самой деревне Лeннеберга. Был он ужасно озорной и упрямый, не то что ты, верно? Хотя на первый взгляд казался милым и послушным мальчиком. Читать далее

Следующая цитата

Цитаты из книги Приключения Калле Блумквиста

На долю героев книги А. Линдгрен «Приключения Калле Блумквиста» выпадают встречи с ворами и убийцами, бегство, опасности. Они всегда готовы прийти на помощь. Дети необыкновенно предприимчивы, хитроумны и изобретательны.
Когда вышла в свет первая книга трилогии о Калле Блумквисте, в шведских газетах писали, что «Калле Блумквист» может подняться на форум великолепнейшей литературы для детей».
В книгу вошли повести "Калле Блумквист играет", "Калле Блумквист рискует", "Калле Блумквист и Расмус" Показать

Следующая цитата

– Но это было бы целесообразно. Хотя ты ещё слишком мал, чтобы понимать, что такое целесообразность. Это приходит с годами.

– Надеюсь, к нему такая чепуха с годами не придёт.

+16 TibetanFox_LiveLib

– Но это было бы целесообразно. Хотя ты ещё слишком мал, чтобы понимать, что такое целесообразность. Это приходит с годами.

– Надеюсь, к нему такая чепуха с годами не придёт.

– Пойдите рыбку поудите, – предложила ему Ева-Лотта.

– Ты что, хочешь, чтобы у меня сделался нервный припадок?

«Чрезвычайно беспокойная натура», – подумал Калле.

+1 mocker_LiveLib

– Пойдите рыбку поудите, – предложила ему Ева-Лотта.

– Ты что, хочешь, чтобы у меня сделался нервный припадок?

«Чрезвычайно беспокойная натура», – подумал Калле.

Недавние артисты опять ходили без дела, не зная толком, чем заняться. Меньше других страдал от этого Капле. Обязанности сыщика наполняли содержанием не только его дни, но даже и ночи. И если раньше его разведывательная деятельность носила общий характер, то теперь он все внимание сосредоточил на дяде Эйнаре.– Когда же этот дядя Эйнар наконец укатит? – твердили Андерс и Ева-Лотта.Но Калле с ужасом ожидал дня, когда его жулик вдруг сложит чемодан и уедет. Исчезнет подозрительная личность, и жизнь Калле сразу станет пустой и бессодержательной. А главное, будет так досадно, если дядя Эйнар уедет раньше, чем он, Калле, разоблачит его.

+1 Graft_LiveLib

Недавние артисты опять ходили без дела, не зная толком, чем заняться. Меньше других страдал от этого Капле. Обязанности сыщика наполняли содержанием не только его дни, но даже и ночи. И если раньше его разведывательная деятельность носила общий характер, то теперь он все внимание сосредоточил на дяде Эйнаре.– Когда же этот дядя Эйнар наконец укатит? – твердили Андерс и Ева-Лотта.Но Калле с ужасом ожидал дня, когда его жулик вдруг сложит чемодан и уедет. Исчезнет подозрительная личность, и жизнь Калле сразу станет пустой и бессодержательной. А главное, будет так досадно, если дядя Эйнар уедет раньше, чем он, Калле, разоблачит его.

"Направляясь вприпрыжку к штабу Алых роз, Калле, Андерс и Ева-Лотта меньше всего задумывались над тем, красив ли их городок. Они знали только, что он отлично подходит для войны Роз. Столько закоулков, где можно прятаться, заборов, через которые можно перелезать, кривых переулочков, чтобы отделываться от преследователей, крыш, чтобы лазить, сараев и будок, где можно забаррикадироваться… Городу с такими неоценимыми достоинствами красота ни к чему. Достаточно того, что солнце светит и от теплых камней мостовой через босые пятки по всему телу разливается приятное ощущение лета. Чуть затхлый запах с реки, иногда смешивающийся с шалым ароматом роз из какого-нибудь сада поблизости, тоже говорил о лете".

-1 bookeanarium_LiveLib

"Направляясь вприпрыжку к штабу Алых роз, Калле, Андерс и Ева-Лотта меньше всего задумывались над тем, красив ли их городок. Они знали только, что он отлично подходит для войны Роз. Столько закоулков, где можно прятаться, заборов, через которые можно перелезать, кривых переулочков, чтобы отделываться от преследователей, крыш, чтобы лазить, сараев и будок, где можно забаррикадироваться… Городу с такими неоценимыми достоинствами красота ни к чему. Достаточно того, что солнце светит и от теплых камней мостовой через босые пятки по всему телу разливается приятное ощущение лета. Чуть затхлый запах с реки, иногда смешивающийся с шалым ароматом роз из какого-нибудь сада поблизости, тоже говорил о лете".

Читайте также: