Цитаты из корана и библии

Обновлено: 19.04.2024

В Коране имеется ряд мест, которые, как кажется на первый взгляд, учат, что некоторые искажения древнего Писания действительно имели место. Однако при их исследовании становится ясно — каждое из них касается тех случаев, когда ахль ал-Китаб (Люди Писания, то есть иудеи и христиане) обвиняются в неправильном толковании учения их священных Книг. Ни один из них ни в коей мере не утверждает, что тексты Tауры или Инджиля были когда-либо искажены.

При близком исследовании ряда текстов, цитируемых мусульманами в доказательство того, что, согласно Корану, они были изменены, оказалось, что мы имеем дело исключительно с неправильным устным цитированием священных текстов и никогда с записанным словом. Типичным примером является этот стих:

" Из иудеев некоторые искажают слова на их местах и говорят: «Мы слышим и не повинуемся, выслушай неслыханное и упаси нас», — искривляя своими языками и нанося удары религии."
(сура 4.46)

Мусульмане голословно утверждают, будто этот стих говорит о том, что иудеи выбросили из своего Писания части оригинального текста и заменили их другими, выдуманными ими самими. Следующие пункты доказывают обратное.

Опровержение первого аята из Корана

  • Искажения были только устные. Обвинение, предъявленное в этом стихе, сводится исключительно к устному искажению истинного смысла слов. Текст говорит: «искривляя своими языками». Здесь нет утверждения о подделке или изменении подлинного письменного текста. Аналогичное обвинение иудеев в «искажении слов» снова появляется в суре 5.44, где, как и в суре 4.46, цитируются действительные высказывания иудеев, чтобы показать, как они это делали.
  • Осуждаются слова иудеев, живших во времена Мухаммада. Слово саниана в суре 4.46 на арабском языке означает «выслушай нас», но едва различимое искажение превращает его в оскорбление. Поскольку оригинальное Писание иудеев было написано на древнееврейском языке, то, конечно, Коран ссылается на иудеев, которые жили во времена Мухаммада и общались с арабами на арабском языке. И снова совершенно очевидно, что вопрос заключается не в изменении подлинного Писания, а лишь в едва уловимой игре слов, которую иудеи допускали в своих разговорах.

Опровержение второго аята из Корана

Другой аят, обычно приводимый в качестве предполагаемого доказательства того, что иудеи и христиане изменяли свои оригинальные Книги:

" Неужели вы хотите, чтобы они поверили вам, когда была партия среди них, которые слушали слово Аллаха, а потом искажали его, после того как уразумели, хотя сами и знали?"
(сура 2.75)

И снова несколько замечаний, показывающих, что этот стих говорит только об устных искажениях, а не о действительных изменениях в текстах древнего Писания.

  • Мнение известных мусульманских ученых. Два великих древних мусульманских ученых, ар-Рази и Байдави, учили, что этот отрывок рассматривает только то, что они называют тахриф-манави, то есть искажение смысла Божьего Слова, а не тахриф-лафзи, изменение самого подлинного Писания. Коран нигде не учит, что либо иудеи, либо христиане занимались тахриф (искажением) своих Священных Книг, и в ранние века ислама им никогда не предъявлялись подобные обвинения.
  • Слово, произнесенное Аллахом. В этом стихе Коран прямо заявляет, что именно Калам (Слово) Аллаха было искажено. Здесь имеются в виду сказанные слова, которые они «слышали», как ясно говорит стих. Изменениям подвергалась не Китаб, записанная Книга. Говоря о Священных Писаниях христиан и иудеев, Коран всегда ссылается на них как на Китаб Аллаха. Здесь же говорится исключительно об устном послании.
  • Слово, проповеданное Мухаммадом. Очевидно, что именно проповедь Корана подвергалась искажениям. В стихе говорится о группе людей, которая слушала Коран, проповедуемый Мухаммадом, а потом извращала его. Как же тогда он мог ожидать, что они поверят ему? Надо очень напрячь свое воображение, чтобы превратить этот стих в доказательство извращения записанных текстов Библии!
  • Только часть слушателей Мухаммада изменяла его послания. Очевидно, что только группа иудеев, современников Мухаммада, обвинялась в искажении его посланий. Как раз следующий стих осуждает их за то, что при встрече с пророком они заявляют о своей вере, а потом про себя решают, как исказить его слова. И снова совершенно ясно видно — этот стих даже отдаленно не имеет в виду какие-то предполагаемые искажения Священного Писания иудеев и христиан.

Опровержение третьего аята из Корана

Еще один стих, используемый мусульманскими авторами в качестве доказательства того, что, согласно Корану, Библия была изменена, но который касается только устного искажения:

" А среди них есть такие, которые своими языками искривляют писание, чтобы вы сочли это писанием, хотя оно и не писание, и говорят: «Это — от Аллаха», а это — не от Аллаха, и говорят они на Аллаха ложь, зная это."
(сура 3.78)

И на этот раз обвинение, вполне очевидно, заключается не в действительном искажении текста Библии. Слова, используемые для описания происшедшего, просто означают «искажение языком». Употребление слова «язык» ясно показывает, что здесь имеется в виду только устное искажение. Это исключительно проблема цитирования небиблейских текстов под видом библейских.

Краткое опровержение других аятов

Существуют и другие обрывки, якобы свидетельствующие об искажении Библии.

Вот один из них, который, как они думают, действительно укрепляет их позиции:

"Горе же тем, которые пишут писание своими руками, а потом говорят: «Это от Аллаха», — чтобы купить за это небольшую цену! Горе же им за то, что написали их руки, и горе им за то, что они приобретают!"
(сура 2.79)

В этом стихе ясно говорится о том, что действительно кто-то с целью наживы писал тексты, которые выдавал за Писание и продавал. Здесь имеются в виду только небольшие фрагменты, составленные группой безымянных авторов, однако и в этом случае мы не находим никакого обвинения в изменении самой Библии. О подлинных Тауре и Инджиле всегда говорится с большим почтением, и в этом стихе нет даже намека на изменение этих Книг. Кроме того, текст, подобно многим другим, слишком непонятен, чтобы установить точно, с чем мы имеем дело. Он не формулирует ясно, что именно писали, кто писал или когда писал.

Последний стих, который нам необходимо рассмотреть, часто цитируется мусульманами с намерением показать, будто Коран говорит об искажении Библии:

" О обладатели писания! Почему вы облекаете истину ложью и скрываете истину, в то время как вы знаете?"
(сура 3.71)

Однако это опять общее обвинение в искажении истины, и никоим образом нельзя говорить, будто этот стих свидетельствует об изменении самой Библии. Здесь даже не упоминается подлинное Писание иудеев и христиан. Неудивительно, что ранние мусульманские ученые утверждали, что тахриф, о котором говорит Коран, касается только толкования смысла Писания, но не самого текста. Мусульмане, которые заявляют обратное, сознательно «облекают истину ложью», и, возможно, именно они «скрывают истину», в то время как знают нечто иное!

Почему в Коране есть аяты, схожие с Библией?

Самый ясный ответ на этот вопрос находится непосредственно в основах мусульманского вероучения (акиды): «Уверовал я в Единого Бога, в Его ангелов, Его Писания, Его посланников, в Последний день, в предопределение добра и зла от Аллаха Всевышнего, и в воскрешение после смерти». Осмысление данной фразы сняло бы все те сомнения, из-за которых и возникают предположения о якобы «переписывании» аятов Корана. Что означает «вера в Его Писания и Его посланников»? Согласно исламскому вероучению, Всевышний Аллах избирал среди людей наиболее любимых Им, делая их Своими посланниками, и ниспосылая некоторым из них Свои Откровения. Среди них были и общеизвестные пророки: Нух (Ной), Ибрахим (Авраам), Муса (Моисей), Иса (Иисус) и другие.

Итак, даже просто основы мусульманского вероучения дают ответ всем критикам и сомневающимся в подлинности Корана, в том, что он является Божьим Откровением, а не компиляцией библейских стихов. Откровение Аллаха на протяжении всех веков было единым. И Коран является подтверждением, дополнением, завершением и дальнейшим разъяснением одного единого Откровения, которое ниспосылалось Единым Истинным Богом во все времена. Мусульмане верят в то, что такие Писания, как Тора (ат-Таура), Псалтырь (аз-Забур) и Евангелие (аль-Инджиль), действительно были ниспосланы Всевышним Аллахом пророкам Моисею (Мусе), Давиду (Давуду) и Иисусу (Исе) соответственно.

Мусульмане верят, что Библия изначально содержала в себе Божественные Откровения и потому, изучая и исследуя ее, можно найти такие цитаты, которые наглядно показывают не просто параллели Иудаизма, Христианства и Ислама, но истинные корни Божественных религий. Например:

— о запрете на свинину, о том, что это животное является нечистым для людей, сказано во Второзаконии, а также в книге Левит;

— о молитве Иисуса: «И отошед немного, пал на лице Свое, молился и говорил: «Отче Мой. » «Пал на лице» — это означает, что он делал земной поклон;

— о непосредственных словах Иисуса, которые однозначно дают понять, о чем он проповедовал: «Господь Бог наш есть Господь единый и возлюби Господа Бога твоего всем сердцем твоим, и всею душею твоею, и всем разумением твоим, и всею крепостию твоею».

По этим причинам в Коране и сказано: «Мы ниспослали тебе Писание с истиной в подтверждение того, что было до него из Писания, сберегая его» (сура «Аль-Маида», аят 48).

Согласно Исламу, возникла необходимость в подтверждении и подкреплении подлинности истинного Писания. Коран был ниспослан пророку Мухаммаду и для того, чтобы объединить спорящие между собой группы, ибо благая весть о Едином Боге ведет к объединению человечества. Всевышний говорит: «Мы ниспослали тебе Писание, дабы ты разъяснил им то, в чем они разошлись во мнениях, а также как руководство к прямому пути и милость для верующих» (сура «Ан-Нахль», аят 64).

У сомневающихся может возникнуть вопрос: «А сохранился ли Коран в своем первозданном виде, не исказился ли и он?» Всевышний не только говорит нам о том, что «религия Его стала полноценной» (сура «Аль-Маида», аят 3), но и предлагает всем сомневающимся принять Его вызов: «Если же вы сомневаетесь в том, что Мы ниспослали… то сочините одну подобную суру и призовите своих свидетелей помимо Аллаха, если вы говорите правду. Если же вы этого не сделаете — а вы никогда этого не сделаете, — то побойтесь адского огня, растопкой которого являются люди и камни» (сура «Аль-Бакара», аяты 23–24). Следует отметить, что вызов этот был принят некоторыми глупцами и гордецами, вознамерившимися создать что-то похожее на Коран. И, естественно, это окончилось полным провалом — их сочинения так и остались уделом изучения немногочисленных историков, поскольку у них не было самого главного — Божественного вдохновения. Также необходимо сказать и о том, что в мире не существует разных версий Корана — все суры и аяты располагаются именно так, как их расположил сам пророк Мухаммад, а язык Корана является тем же самым классическим арабским языком, на котором разговаривал Пророк. И как бы ни пытались некоторые историки доказать несостоятельность Корана, у них это нисколько не получается. Что же касается переводов, то естественно, что перевод никогда не может заменить собой оригинал и целью переводчиков всегда являлась лишь попытка поточнее, насколько это возможно, донести смысл текста до тех, кто не может прочитать и понять его на языке оригинала.

Когда мусульмане говорят, что религией всех пророков был Ислам, то имеется в виду и то, что все пророки и посланники проповедовали «смирение» перед волей Всевышнего. Разве станет кто-либо спорить с тем, что пророки Ной, Авраам, Моисей или Иисус проповедовали Смирение? А ведь это и есть подлинный смысл слова «ислам». Тот же, кто «смирился с волей Всевышнего», является «муслимом». Следовательно «муслимами» (то есть мусульманами) являлись как сами пророки, так и те, кто за ними последовал, поскольку все они проявляли смирение с Божественной волей, которую несли в мир все пророки и посланники. Особенно хорошо это видно на примере пророка Ибрахима: «Не был Ибрахим ни иудеем, ни христианином. Он был искренним верующим, смиренным, и не был из числа многобожников» (сура «Семейство Имрана», аят 67). Действительно, Ибрахима (Авраама), который был истинным посланником Всевышнего, никак нельзя причислить ни к иудеям, ни к христианам, ибо он жил задолго до того, как были ниспосланы Тора и Евангелие. Однако его можно назвать «муслимом» (то есть мусульманином), так как это слово означает «человека, смирившегося с волей Всевышнего».

На самом деле у христиан и мусульман есть много общего. И одни, и другие верят в то, что:

1. Бог — Один, Он — Всемогущий, Творец, Создатель, Всевышний, Милостивый, Милосердный;

2. Иисус есть Христос (Мессия, араб. «Масих»), рожденный Девой Марией без физического отца;

3. верят в ангелов (например, архангел Гавриил — в Исламе Джибраил и т. д.);

4. в Священные Книги, в том числе в Тору, Псалтырь и Евангелие;

5. верят во всех пророков — как в ветхозаветных (Авраам, Моисей, Илия и др.), так и в тех, которые упомянуты в Новом завете (Захария, Иоанн Предтеча, Иисус);

6. с уважением относятся к Деве Марии (в Исламе — Марьям);

7. верят во второе пришествие Иисуса перед Концом света;

8. в Судный день;

9. в загробную жизнь, в рай и ад.

Многие из предписаний, которые существуют в Исламе, можно найти и в Христианстве, например, о ношении головного убора женщинами. Запреты на пьянство (а в Христианстве он тоже существует — пусть это и не «сухой» закон, как в Исламе, тем не менее пьянство как таковое запрещается); на добрачные половые отношения; на воровство и убийство; на богохульство; на сжигание покойных; на такой смертный грех, как само­убийство, — все эти запреты являются общими и объединяющими для представителей мировых религий.

Необходимо понять, что Ислам — это не религия, замкнутая узким кругом избранных, которая никого не допускает в свои ряды; напротив, он открыт для всех. В нем разрешены и допустимы любые общественные связи и отношения, включая и заключения межнациональных и межрелигиозных браков. Мусульманин может жениться на женщине из числа «людей Писания» при соблюдении тех же условий, как если бы он женился на мусульманке, то есть он обязан обеспечить ее экономическое и моральное положение (и даже право сохранения ею своей религии), а не просто идти на поводу похотливых побуждений и физических влечений.

Итак, мусульмане должны почтительно и уважительно относиться к Библии, хотя мы и не принимаем сами доктрины библейских религий. Согласно исламскому мировоззрению, мусульмане следуют истинным традициям Ибрахима, а все самое ценное и значимое из предшествующих Откровений собрано в учении последнего из пророков (мир им всем и благословение Всевышнего) — Мухаммада. При всем этом мусульмане должны протягивать руку дружбы всем, кто искренне и с симпатией относится к Исламу, согласно словам Всевышнего: «Аллах не запрещает вам быть добрыми и справедливыми с теми, кто не сражался с вами из-за религии и не изгонял вас из ваших жилищ. Воистину, Аллах любит беспристрастных» (сура «Аль-Мумтахана», аят 8). Пророк Мухаммад же велел своим последователям проявлять милосердие не только к своим родственникам или знакомым, не только по отношению к мусульманам, но и по отношению ко всем людям, о чем четко и ясно говорится в одном из достоверных хадисов: «Ни за что не уверовать вам (по-настоящему), пока не станете вы проявлять милосердие друг к другу. И, поистине, это не то милосердие, которое каждый из вас проявляет по отношению к своему товарищу, но милосердие по отношению к людям вообще, милосердие по отношению ко всем».

Следующая цитата

Коран это последнее послание от Аллаха

Известно, что Коран это последнее послание от Аллаха, а кроме того, он подтверждает ранее отправленные послания. И ничего удивительно, что есть много аятов, которые несут тот же смысл, что и некоторые стихи Библии.

1. Единство Господа:

«Ваш Бог — Бог Единственный. Нет божества, кроме Него, Милостивого, Милосердного» (Коран, 2:163)

«Слушай, Израиль: Господь, Бог наш, Господь един есть» (Второзаконие, 6:4)

2. Отсутствие иного божества наряду с Богом:

«Не поклоняйся наряду с Аллахом никакому другому богу, а не то сядешь униженным и покинутым» (Коран, 17:22)

«да не будет у тебя других богов пред лицем Моим. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и что в воде ниже земли» (Исход, 20:3-4)

3. Подчинение Богу, остерегаться сатаны:

«О те, которые уверовали! Принимайте ислам целиком и не следуйте по стопам дьявола. Воистину, он для вас — явный враг» (Коран, 2:208)

«Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас» (Иакова, 4:7)

4. Быть смиренными рабами Божьими:

«А рабами Милостивого являются те, которые ступают по земле смиренно, а когда невежды обращаются к ним, они говорят: "Мир!"» (Коран, 25:63)

«О, человек! сказано тебе, что добро и чего требует от тебя Господь: действовать справедливо, любить дела милосердия и смиренномудренно ходить пред Богом твоим» (Михей, 6:8)

5. Наследование Земли:

«Мы уже записали в Писаниях после того, как это было записано в Напоминании (Хранимой скрижали), что землю унаследуют Мои праведные рабы» (Коран, 21:105)

«Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся» (От Матфея, 5:5-6)

6. Запрет прелюбодеяния:

«Не приближайтесь к прелюбодеянию, ибо оно является мерзостью и скверным путем» (Коран, 17:32)

«Не прелюбодействуй» (Исход, 20:14)

7. Страх перед Господом:

«Люди, животные и скот также бывают различных цветов. Боятся Аллаха среди Его рабов только обладающие знанием. Воистину, Аллах — Могущественный, Прощающий» (Коран, 35:28)

«Начало мудрости — страх Господень; глупцы только презирают мудрость и наставление» (Притчи, 1:7)

8. Слава принадлежит Господу:

«Аллах — нет божества, кроме Него, Живого, Вседержителя. Им не овладевают ни дремота, ни сон. Ему принадлежит то, что на небесах, и то, что на земле. Кто станет заступаться перед Ним без Его дозволения? Он знает их будущее и прошлое. Они постигают из Его знания только то, что Он пожелает. Его Престол (Подножие Трона) объемлет небеса и землю, и не тяготит Его оберегание их. Он — Возвышенный, Великий» (Коран, 2:255)

«Достоин Ты, Господи, принять славу и честь и силу: ибо Ты сотворил все, и [все] по Твоей воле существует и сотворено» (Откровение, 4:11)

9. Хорошее отношение к родителям:

«Твой Господь предписал вам не поклоняться никому, кроме Него, и делать добро родителям. Если один из родителей или оба достигнут старости, то не говори им: "Тьфу!" — не кричи на них и обращайся к ним почтительно. Склони пред ними крыло смирения по милосердию своему и говори: "Господи! Помилуй их, ведь они растили меня ребенком"» (Коран, 17:23-24)

«Почитай отца твоего и мать твою, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе» (Исход, 20-12)

10. Небрежность в поминании имени Господа:

«Пусть клятва именем Аллаха не мешает вам творить добро, быть богобоязненным и примирять людей. Аллах — Слышащий, Знающий» (Коран, 2:224)

«Не произноси имени Господа, Бога твоего, напрасно, ибо Господь не оставит без наказания того, кто произносит имя Его напрасно» (Исход, 20:7)

Следующая цитата

Небольшое предисловие: У меня много знакомых-мусульман и я с уважением отношусь к традиционному исламу. Я ни в коем разе не хочу задеть религиозные чувства мусульман или каким-либо образом оскорбить их. Упаси Всевышний меня от этого!

Просто, читая Коран и видя в нем некоторые отрывки о христианах, христианстве и Библии, я рассуждаю об этом. И плод этих рассуждений я публикую ниже.

Естественно, у меня нет исламского богословского образования, но у меня есть христианское богословское образование. Да. возможно я сужу (с точки зрения мусульманского богослова) не верно, но тем не менее, я не совсем профан, который вообще ни о чем не может судить.

Ниже, я постараюсь писать меньше СВОИХ комментариев и больше - отрывков из самого Корана. Пусть сам Коран ответит на все поставленные мной вопросы.

И последнее. Эта статья, в первую очередь, предназначена для мусульман, которые хотят понять (или вспомнить), что же Коран говорит о христианстве и как им следует относиться к христианам, христианству и Самому Иисусу Христу (Исе ибн Марьяму).

Но, так же, она будет полезна и для христиан, которые тоже хотят просветиться в этом вопросе.

Статья построена по принципу ВОПРОС - ОТВЕТ ИЗ КОРАНА. С минимумом моих комментариев.

1. ВОПРОС: Достаточно ли мусульманину читать один Коран, или он должен так же читать и Библию, Тору и Евангелие, что бы познать истину? Что об этом написано в Коране?

ОТВЕТ ИЗ КОРАНА: "Скажи: О, люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо (не поймете правильно) Торы и Евангелия и того, что низведено (открыто) вам от вашего Господа." (сура Трапеза /аль-Мейда/ 68 )

2. ВОПРОС: Должны ли мусульмане сомневаться в точности Торы, данной Мусе? Что в Коране написано об этом?

ОТВЕТ ИЗ КОРАНА: "Вот мы дали Мусе книгу - не будь же в сомнении о встречи с этим. " ( сура аль-Сайада 23 )

3. ВОПРОС: Была ли Тора изменена евреями в угоду своим амбициям и желаниям или она оставалась точной и неизменной, как Аллах дал её Мусе? Является ли Евангелие подтверждением истинности Торы? Является ли само Евангелие истиной и светом и должно ли оно стать руководством для всех богобоязненных иудеев, христиан и мусульман? Что об этом написано в Коране?

ОТВЕТ ИЗ КОРАНА: "И отправили Мы по следам их ( прошлых пророков ) Ису ( Иисуса ), сына Марйам ( Марии ), с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещеванием для богобоязненных." ( сура аль- Мейда 46 ).

4. ВОПРОС: Должны ли христиане читать Коран и придерживаться ислама или для них достаточно читать Евангелия и придерживаться того, что написано там, то есть христианских правил и постановлений? Что об этом написано в Коране?

ОТВЕТ ИЗ КОРАНА: "И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нём Аллах. А кто не судит по тому, что низвел Аллах, те - распутники." ( аль-Мейда 47 )

5. ВОПРОС: Но действительно ли Торы и Евангелия достаточно для спасения, чтобы христиане и мусульмане попали в Рай? Что об этом написанно в Коране?

ОТВЕТ ИЗ КОРАНА: "Поистине, те, которые уверовали, и те, кто обратились в иудейство, и христиане, и сабии, которые уверовали в Аллаха и в последний день и творили благое, - им их награда у Господа их, нет над ними страха, и не будут они печальны." (сура Корова /аль- Баккара/ 62 )

6. ВОПРОС: Сказано ли еще где нибудь в Коране, что спасение последователей Христа ( Христиан ) обязательно свершится и христиане попадут в Рай? И является ли христианство выше других религий?

ОТВЕТ ИЗ КОРАНА: "О, Иса! (сказал Аллах) Я упокою Тебя, и вознесу Тебя ко Мне, и очищу Тебя от тех, которые не веровали (в Тебя), и сделаю тех, которые следовали за Тобой (христиан) выше тех, которые не веровали (в Тебя) до дня воскресения (то есть так будет всегда)." (Сура аль-Имран 55)

Как итог: Можно привести еще много других аятов из различных сур Корана на эту тему. И все они указывают нам: Тора и Евангелие истинная дорога к правде в соответствии с волей Аллаха. Они не были изменены и в них нет неточностей, как об этом свидетельствует в Коране Сам Аллах и являются истиной и светом и руководством для ВСЕХ богобоязненных.

Вывод же ко всему этому делайте сами. И пусть Всевышний направит всех нас на Путь Истины! Аминь.


ДОПОЛНЕНИЕ 1. Сравнение различных переводов отрывков Корана, которые были мной процитированы выше:

1. Cура 5 аль-Мейда (Трапеза) 72/68
Переводы:
Крачковский: "Скажи: О, люди Писания! Вы ни на чем не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что низведено вам от вашего Господа."
Кулиев: Скажи: «О люди Писания! Вы не будете идти прямым путем, пока не станете руководствоваться Тауратом (Торой), Инджилом (Евангелием) и тем, что ниспослано вам от вашего Господа».
Османов: Скажи [, Мухаммад]: "О люди Писания! Вы не будете стоять на прочной основе, пока не следуете [за предписаниями] Торы и Евангелия и того, что ниспослал вам Господь",
Порохова: Скажи: "О люди Книги!
Ничто (на сей земле) не станет вам опорой,
Пока вы твердо не последуете Торе, Евангелию
И тому, что вам ниспослано (сейчас) от вашего Владыки!"

2. Cура 32 аль-Сайада (Поклон) 23
Переводы:
Крачковский: "Вот мы дали Мусе книгу - не будь же в сомнении о встречи с этим. "
Кулиев: Мы даровали Мусе (Моисею) Писание, и не сомневайся во встрече с ним.
Османов: Мы, воистину, даровали Мусе писание. Так не сомневайся же в том, что ты обретешь его.
Порохова: Мы прежде Мусе дали Книгу -
Не будь в сомнении о встрече с Ним.

3. Cура 5 аль-Мейда (Трапеза) 46
Переводы:
Крачковский: "И отправили Мы по следам их ( прошлых пророков ) Ису ( Иисуса ), сына Марйам ( Марии ), с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещеванием для богобоязненных."
Кулиев: Вслед за ними Мы отправили Ису (Иисуса), сына Марьям (Марии), с подтверждением истинности того, что было прежде ниспослано в Таурате (Торе). Мы даровали ему Инджил (Евангелие), в котором было верное руководство и свет, которое подтверждало то, что было прежде ниспослано в Таурате (Торе). Оно было верным руководством и назиданием для богобоязненных.
Османов: Вслед за пророками Мы отправили 'Ису, сына Марйам, с подтверждением истинности того, что было до него в Торе. И Мы даровали ему Евангелие, а в нем — свет и праведный путь в подтверждение тому, что в Торе, и ниспослали наставление для богобоязненных.
Порохова: По их следам отправили Мы Ису, сына Марйам,
Чтоб истинность Закона утвердить,
Что был ниспослан до него.
Ему Евангелие Мы послали,
В котором правый путь, и свет,
И подтверждение того,
Что до него ниспослано в Законе,
И правый путь, и увещание (для верных),
Которые страшатся (Бога).

4. Сура 5 аль-Мейда (Трапеза) 47
Переводы:
Крачковский: "И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвел в нём Аллах. А кто не судит по тому, что низвел Аллах, те - распутники." ( аль-Мейда 47 )
Кулиев: Пусть люди Инджила (Евангелия) судят согласно тому, что Аллах ниспослал в нем. Те же, которые не принимают решений в соответствии с тем, что ниспослал Аллах, являются нечестивцами.
Османов: Пусть последователи Евангелия судят согласно тому, что Аллах ниспослал в нем. А кто не будет судить согласно тому, что ниспослал Аллах, тот — грешник.
Порохова: Пусть обладатели Евангелия судят по тому,
Что в нем Аллах им ниспослал,
А те, кто суд вершит не по тому,
Что им низвел Аллах, -
Те — возмутители (Его порядка).

5. Сура 2 аль- Баккара (Корова) 62
Переводы:
Крачковский: "Поистине, те, которые уверовали, и те, кто обратились в иудейство, и христиане, и сабии, которые уверовали в Аллаха и в последний день и творили благое, - им их награда у Господа их, нет над ними страха, и не будут они печальны."
Кулиев: Воистину, верующим, а также иудеям, христианам и сабиям, которые уверовали в Аллаха и в Последний день и совершали праведные деяния, уготована награда у их Господа. Они не познают страха и не будут опечалены.
Османов: Воистину, уверовавшим, а также иудеям, христианам и сабеям — всем тем, кто уверовал в Аллаха и в Судный день, кто творил добро, уготовано воздаяние от Аллаха, им нечего страшиться, и не изведают они горя.
Порохова: Поистине, те, кто уверовал (в Коран),
И те, кто следует иудаизму,
И назореи, и сабеи,
Кто верует в Аллаха и Последний День
И (на земле) творит добро,
Найдут у Господа награду.
На них не ляжет страх,
Печаль не отягчит.

6. Сура 3 аль-Имран (Семейство Имрана) 55
Переводы:
Крачковский: "О, Иса! (сказал Аллах) Я упокою Тебя, и вознесу Тебя ко Мне, и очищу Тебя от тех, которые не веровали (в Тебя), и сделаю тех, которые следовали за Тобой (христиан) выше тех, которые не веровали (в Тебя) до дня воскресения."
Кулиев: Вот сказал Аллах: "О Иса (Иисус)! Я упокою тебя и вознесу тебя к Себе. Я очищу тебя от тех, кто не уверовал, а тех, которые последовали за тобой, возвышу до самого Дня воскресения над теми, которые не уверовали. "
Османов: [Вспомни, Мухаммад,] как сказал Аллах: "О 'Иса! Я упокою тебя, вознеся тебя ко Мне, и очищу тебя от тех, кто не уверовал, а тех, которые следовали за тобой, возвышу до самого Дня воскресения над теми, которые не уверовали."
Порохова: И (вспомните), когда Аллах сказал:
"О Иса! Я Сам пошлю тебе упокоенье,
Потом же вознесу к Себе,
Освобожу от (богохульств) неверных,
А тех, кто следует тебе,
Превознесу над теми, кто в неверии остался,
До Воскресения (на Суд),
Когда вы все ко Мне вернетесь

Сура "Трапеза" (аль-Мейда), 68: "Скажи:"О, люди Писания! Вы ни на чём не держитесь, пока не установите прямо Торы и Евангелия и того, что открыто вам вашим Господом". Сура "аль-Сайада", 23: "Вот Мы дали Мусе (Моисею) книгу - не будь же в сомнении о встрече с этим. "

Сура "Трапеза" (аль-Мейда), 46: "И отправили мы по следам прошлых пророков Ису(Иисуса), сына Марйам (Марии), с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и даровали Мы ему Евангелие, в котором - руководство и свет, и с подтверждением истинности того, что ниспослано до него в Торе, и руководством и увещанием для богобоязненных".
Сура "Трапеза" (аль-Мейда), 47: "И пусть судят обладатели Евангелия по тому, что низвёл в нём Аллах. А кто не судит по тому, что низвёл Аллах, те -распутники".
Сура "Корова" (аль-Баккара), 62: "Поистине, те, которые уверовали, и те, кто обратились в иудейство, и христиане, и сабии,которые уверовали в Аллаха и в последний день и творили благое, - им их награда у Господа их, нет над ними страха, и не будут они печальны".

Евангелие от Иоанна 1:1 и 1:14 - "В начале было Слово, и Слово было у Бога, и Слово было Бог. И Слово стало плотию и обитало с нами, полное благодати и истины; и мы видели славу Его, славу,как Единородного от Отца". Сам Мухаммед несколько раз свидетельствовал об истинности этого стиха, говоря: "Иса воистину Дух Божий и Слово Его" (Халис Анас бин Малик - Мутиара Халиф, стр.353).
Сура "аль-Ниса", 171: "Воистину, Иса Аль-Масих(Иисус Христос), сын Марйам (Марии) является Посланником Божиим и Словом Его, которое Он погрузил в Марию, и Он (т.е.Иса) является Духом Его".
Доктор Хазбуллах Бакри пишет в своей книге "Неби Иса далам Аль-Куаран енз" (Пророк Иисус в Коране о выражении "Его Слово"(стр.109): "Пророк Иисус был назван "Калимету Аллах" (Слово Божие), ибо Он есть воплощение Слова Божия, которое было дано Марии, чтобы она родила Пророка Иисуса".

О ТРИЕДИНСТВЕ.
Истинный смысл Святой Троицы вовсе не противоречит догмату единственности Бога ( -Таухиду ).
Сура "аль-Мейда" (Трапеза), 73: "Не веровали те, которые говорили:"Ведь Аллах -третий из трёх".
Сура "аль-Ниса" (Женщины), 171: "Веруйте же в Аллаха и Его посланников и не говорите - три!"
"Поистине, Аллах - только единый Бог".
Мы, христиане, также можем согласиться с этими стихами из Корана, ибо христианство отрицает всякую форму политеизма, в том числе и тритеизм. В Библии так сформулировано основное положение веры в единого Бога: "Слушай Израиль! Господь, Бог наш, Господь един есть!" (Второзаконие 6:4). И также Иисус Христос открыто исповедовал эти слова! (Мрк.12:29-30). А в Евангелии от Иоанна 17:3 сказано: "Сия же есть жизнь вечная, да знают Тебя, единого истинного Бога, и посланного Тобою Иисуса Христа".

1. Бог-Творец, называемый "Отцом", есть Создатель вселенной, подобно слову "Аль-Квадир" в исламе, означающем "могущественный".
2. Слово Его, называемое "Сыном", которое стало плотию в рождении Иисуса Христа, аналогично слову "Мюрид" ("Желание").
3. Дух Божий, или Дух Святой,который помогает верующим, - "Мухджии - Дающий жизнь" в догматах мусульманства.
Перечисленные три Лица Бога являют себя как три отдельные личности ("Сифат"), но являются проявлениями единого Бога. Они не отделимы друг от друга, все существовали всегда.

ВОСКРЕСЕНИЕ ИИСУСА ХРИСТА ИЗ МЁРТВЫХ.
Мухаммеду было явлено такое откровение об Иисусе: "И сделал Меня благословенным,где бы Я ни был. И мир Мне в тот день, как Я родился, и в день, что умру, и в день, когда буду воскрешён живым!" (сура"Марйам", 33).

ВОЗНЕСЕНИЕ.
Сура "аль-Имран", 55: "Вот, сказал Аллах:"О Иса! Я успокою Тебя, и вознесу Тебя ко Мне. "

ВТОРОЕ ПРИШЕСТВИЕ ИИСУСА ХРИСТА.
1. Хадиф Бухари из Абу Хурайра, книга вторая, стр.256: "Что же будет с вами, если Сын Марйам сойдёт и придёт и станет вашим Учителем и священником?"
2. Хадиф из Мушнада имама Ахмада Ибн Ханбала, книга 2:240, 411: "Скоро придёт с небес к вам Сын Марйам как Первосвященник Судия праведный".
3. Мухаммед сказал однажды: "Согласно воле Божией, воистину, Сын Марйам сойдёт на землю как Судия праведный" (хадиф мусульман, книга 1, стр.76).

О СПАСЕНИИ ВЕРУЮЩИХ В ИИСУСА.
"О, Иса! Я успокою Тебя, и вознесу Тебя ко Мне, и очищу Тебя от тех, которые не веровали, и сделаю тех, которые следовали за Тобой, выше тех, которые неверовали до дня воскресения". (Сура "аль-Имран", или семейство Имрана,55).

Вот, что сказал наш Спаситель Иисус Христос:
"Истинно, истинно говорю вам: наступает время, и настало уже, когда мёртвые услышат глас Сына Божия и, услышав, оживут".( Ин.5:25) "Я есмь Путь и Истина и Жизнь; никто не приходит к Отцу, как только через Меня".(Ин.14:6)

Как я уже писал, вывод же ко всему этому делайте сами. И пусть Всевышний направит всех нас на Путь Истины!
(Алекс)

Следующая цитата

Совет улемов Духовного управления мусульман Российской Федерации определил закят аль-фитр в 2016 году в размере:

— для людей малоимущих — 100 р.

— для людей со средним достатком — 300 р.

— для состоятельных людей — от 500 р.

Закятуль-фитр (садакатуль-фитр, фитр садакасы) — милостыня разговения, выплачиваемая от каждого члена семьи до начала праздника Разговения (Ид-аль-фитр, Ураза-байрам). Она является заключительным условием для принятия Творцом соблюденного поста.

Фидия садака:

— минимальный размер за пропущенный день составляет 250 р.

Фидия садака — это милостыня-искупление, состоящая в том, что за каждый пропущенный день обязательного поста надо накормить одного нищего так, чтобы на него израсходовалось средств примерно столько, во сколько обходится в среднем обед (а лучше — среднесуточные затраты на питание).


6 июля 2011 10:16

Читайте также: