Цитаты из фильма робокоп
Обновлено: 24.11.2024
Робот-полицейский продолжает патрулировать улицы Детройта. На этот раз ему предстоит уничтожить фабрику, которая незаконно производит новый вид наркотиков, а также сразиться с роботом-убийцей, созданным в секретной лаборатории, чтобы убрать Робокопа.
Следующая цитата
После гибели одного из лучших полицейских врачи-экспериментаторы создают из него неуязвимого киборга Робокопа, который в одиночку борется с бандой преступников.
Однако прочная броня не спасает Робокопа от мучительных, обрывочных воспоминаний о прошлом: он постоянно видит кошмарные сны, в которых погибает от рук жестоких преступников. Теперь он не только ждёт правосудия,… но и жаждет мести!
Живой или мертвый, ты пойдешь со мной!
Аналогичная цитата: Добавил Zilov 12.02.10
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Ты идёшь со мной, живой или мёртвый.
Добавил Дмитрий Кузнецов 11.04.21
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Это так потрясающе звучит — «Вице-президент»! Это так заводит!
— Ох, девчонки, вы такие классные! В смысле, обожаю умных женщин! Ух, как это сексуально!
— Согласна, стоит мне о чём-то задуматься, и я уже готова «в кроватку»!
Пояснение к цитате:
Отмечая своё назначение вице-президентом с шлюхами и кокаином.
Добавил Побратим Гошан 06.01.18- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Мерфи, я сломалась.
— Тебя починят… они всё чинят.
Робокоп говорит раненой Энн Льюис.
Добавил Побратим Гошан 06.01.18- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Мне понадобятся большие пушки. У вас есть доступ к армейскому оружию?
— Мы, считай, сами армия.
Пояснение к цитате:
«Omni Consumer Products» (OCP) - корпорация, выпускающая товары практически для всех потребительских нужд - «от зубных щеток до военной техники следующего поколения».
Добавил Побратим Гошан 06.01.18- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Хорошо стреляешь, сынок. Как тебя зовут?
— Мёрфи.
Пояснение к цитате:
Финальная сцена фильма.
Добавил Побратим Гошан 06.01.18- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Я бы купил это за доллар!
Пояснение к цитате:
Надоедливая реклама из телевизора: «Я бы купил это за доллар!», которую Ноймайер придумал лишь для того, чтобы отметить, что в будущем телевидение будет ещё тупее и примитивнее, чем в восьмидесятых. Это переиначенный слоган «Купите ли вы это за четвертак?» из опубликованного в 1951 году фантастического рассказа Сирила Корнблута «Марширующие кретины». После выхода фильма, в Детройте «купить за доллар» стало означать «поддаться на «развод»», так как после финансового краха городской индустрии и отъезда из города многих жителей опустевшие дома стали продаваться по символическим ценам. Казалось бы, выгодное предложение, но разваливающееся жилье в вымершем квартале - это не отличная находка, а капкан для «лоха».
Следующая цитата
>> thank you for your collaboration
на самом деле фраза звучит так "thank you for your cooperation. good night"
>>You are under arrest
эту фразу в десятках фильмов можно услышать))
а вообще у него много крутых фраз)
и самая крутая про директивы) "Serve the public trust, protect the innocent, uphold the law"
Следующая цитата
Анастасия Шаранова Без вариантов Гаврилов - онли
Нравится Показать список оценивших
Александр Лебедев
Читайте также: