Цитаты из фильма няньки

Обновлено: 06.11.2024

«Няньки» (англ. Twin Sitters ) — кинокомедия 1994 года сценариста и режиссёра Джона Парагона.

[Дэвиду о завоевании доверия мальчиков] Помнишь, что говорила мама? «Путь к желудку мужчины лежит через его рот».

Я прочту молитву: Боже, милостив ко мне бу́ди и подай мне еду на блюде! Аминь.

Пощады не будет!

[после потасовки с братьями поднимает голову из супницы и, сдёрнув со стены алебарду, с безумным видом бросается в погоню за ними]
Говорят тебе «забирай» — значит, забирай! Забирай-забирай! Забирай-забирай, забирай!

Фрэнк Хиллхёрст: А мои племянники?
Беннетт: Ну я думаю о них позаботятся благотворительные организации, поместят в хороший приют.
Фрэнк Хиллхёрст: И ДУМАТЬ ЗАБУДЬ Я ЭТОГО НЕ ДОПУЩУ! Отдать племянников в чужие руки!

Джуди Ньюман: Вопросы задаём при помощи вопросительных местоимений: «кто», «кому», «который», «чей» и… [замечает у мальчиков по синяку под левым глазом] Что с вами случилось?
дети: [хором, мрачно] Мы упали.
Джуди Ньюман: [братьям Фальконе] Вы что-нибудь знаете об этом?
братья Фальконе: [хором] Нет, мисс Ньюман!
[Джуди садится за учительский стол, Дэвид подходит к ней с сочинением]
Дэвид: Вот. Я написал сочинение по Хемингуэю.
Джуди Ньюман: Молодец, Дэвид.
Дэвид: [потупившись] Стараюсь.
[возвращается на место, роняя со стола книгу; Питер издаёт чмокающие звуки]
Дэвид: [Питеру] Заткнись!
Питер: Мисс Ньюман, у меня вопрос!
Джуди Ньюман: Да, Питер?
Питер: Может, мы встретимся?
Дэвид: Погоди, я первый спросил!
Питер: Когда это?
Дэвид: Я первый!
Питер: Я первый!
Дэвид: Нет, я! Мисс Ньюман, прочтите моё сочинение!
Джуди Ньюман: [читает] «Старик и море»… Это… это про «Старика и море».
Дэвид: Нет, нет, до конца!
Джуди Ньюман: [читает] Постскриптум: «Вы будете со мной встречаться. »
Питер: Эй, это нечестно, ты всё списал из энциклопедии!
Дэвид: Ты на что намекаешь?
Питер: Ты мошенник!
Дэвид: Неправда!
Питер: Нет, правда!
Дэвид: Я не мошенник!
Питер: Нет, мошенник!
Дэвид: Сам такой!
Питер: Нет, ты такой!
[начинают драться]
Джуди Ньюман: Прекратите! Питер, Дэвид, перестаньте драться! [отбежавшим к ней детям] Может быть, вы вмешаетесь?
Стивен: [ухмыляясь] Да нет, пускай сами разбираются!
[в коридоре братья сбивают Томаса]
Питер: Извини, Томас.
[продолжая драться, вламываются в кухню, под ноги кухарке]
кухарка: [строго] Ну нет, только не в моей кухне!
[братья с виноватым видом выходят, дерутся снова и, проломив дверь, вылетают в сад]
Лолита: А-а-ах! Обожаю драки! Такие ду́шки!
[братья падают в бассейн и дерутся там]
Джуди Ньюман: [выбежав с детьми в сад] Хватит! Хватит!! ХВА-ТИТ.
[братья перестают драться и смотрят на неё]
Джуди Ньюман: Ну, хорошо. Хорошо… Я буду встречаться с вами обоими!
[братья с довольным стоном падают в воду]

дети: Помогите! Помоги-ите! Помоги-ите!
киллер: Ну-ка, заткнитесь! Сколько можно орать?! Я же сказал, вас никто не слышит!
дети: Как никто? А ты?

посетитель ресторана: А что бы вы мне посоветовали?
Питер: Я бы посоветовал вам китайский ресторанчик в двух кварталах отсюда.

Фальконе-старший: А почему вы не на работе?
Питер: Уволились.
Дэвид: Нас уволили.
Питер: Одним словом, мы туда больше не пойдём.
Фальконе-старший: Я вас не виню за это. Там такая пища, как будто её в сортире и готовили.

Дэвид: Питер, произнеси молитву.
Питер: МОЛИТВА! Давайте есть.

Фрэнк Хиллхёрст: Я только одного не понимаю: правительство заморозило все мои вклады, и чек, что я вам выписал, недействителен.
Питер: Да? И чего Вы не понимаете?
Стивен: Откуда вы взяли деньги на ресторан?
Брэдли: Да!
Дэвид: Деньги нам ссудил Томас.
Беннетт: Ну и ну! Небось это стоило ему рук и ног!
братья Фальконе: [переглянувшись, вместе] ВРОДЕ ТОГО! [вся компания взрывается хохотом]

Томас: Прошу вас, господа, не трогайте, ей больше двухсот лет.
Дэвид [держа в руках старинную тарелку] С такими деньжищами, а на новую не можешь раскошелиться?

Дэвид: [после того, как мальчики притворились висельниками] Нет, я, ей-Богу, их убью!
Питер: Дэвид, Дэвид, если ты их убьёшь, дядя точно не выпишет нам чек.

Фрэнк Хиллхёрст: [о племянниках после гибели их родителей] Стивен… он очень чувствительный, он тяжелее это переживает. А Брэдли… Брэдли, он… как бы это сказать… Брэдли — экстраверт.
Дэвид: Надеюсь, это не заразно?
Питер: [Хиллхёрсту] Простите моего брата, по нему электрический стул плачет.

Джуди Ньюман: Глазам не верю. Никогда не видела их такими измученными.
Питер: Три часа на русских горках кого хочешь измотают.
Дэвид: Да они притворяются. Эй, Брэд… Пора хот-доги продавать. У тебя ширинка расстёгнута! [мальчики не реагируют] Ну надо же, и вправду спят.

[во время нападения бандитов]
Брэдли: ПОМОГИТЕ!!
Питер: «Помогите! Помогите!» Хватит дурачиться, неси быстрей лимонад.

Джуди Ньюман: Что такое «причастный оборот»?
Дэвид: Э-э. [бьёт себя кулаком по лбу] Э-э-э… это когда бумага в туалете кончается?
Стивен: [страдальчески] О Господи!
Брэдли: Обернуть бы тебя этой бумагой, да она, как назло, кончилась.

Томас:Куда это вы собрались?
Дэвид: Мы едем на свидание.
Томас: С детьми?
Питер: Нет, с мисс Ньюман. Всё, идём.
Томас: Да, но вам запрещено покидать территорию!
Дэвид: Томас, ты кто? Дворецкий? Вот и сиди во дворе.

Питер: Если бы он вас не любил, то разве нанял бы он нас?
Брэдли: То-то и оно.

Стивен: [залезая в кузов] Надо же! Гормональная машина!
Питер: Не гормональная а мышечная!

Питер: [после слов охранника о запрете на выезд] Ребята, что скажете?
мальчики: [переглянувшись, вместе] ВПЕРЁД, ПАРНИ! [джип едет прямо на машины охраны]

Джек Кармайкл: [Фрэнку] Значит вы продали душу дьяволу.
Беннетт: Ничего он не продавал иначе не был бы здесь, он сдал её в аренду Верно Фрэнк?

— А как лазанья?
— Не знаю, тому вроде нравиться, но он давно видно порядочной пищи не ел.

Следующая цитата

Владельцу транспортной компании угрожают, намекая на двух племянников — близнецов, оставшихся без родителей и живущих у него.

И тогда он нанимает двух бесшабашных братьев-качков в качестве телохранителей. Малолетние племяннички дают прикурить нянькам, изобретая все новые и новые каверзы. Но Питера и Дэвида голыми руками не возьмешь: в конце концов, они находят общий язык с маленькими разбойниками. Два великовозрастных шалопая находят свое зеркальное отражение в двух юных проказниках.

Следующая цитата

Молодая студентка колледжа из рабочего класса, устраиваясь подработать няней в одной из богатых семей из Манхэттэна, никак не могла предвидеть, какими сложностями всё это для неё обернётся.

Изнеженная жена, вечно где-то пропадающий муж и донельзя избалованный шестилетний ребёнок постоянно становятся источниками проблем для неё. В течение девятимесячного периода её пребывания в доме отношения супругов всё больше и больше осложняются, а самой няне приходится справляться со своими учебными занятиями, семейными проблемами работодателей, собственным романтическим увлечением и избалованным малышом.

Пояснение к цитате:

приятели Хейдана решили подшутить над Энни, узнав, кто она и получили отпор.

Добавил Побратим Гошан 06.11.18
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

— Это видеозапись с моей последней неудачной няни. У нас с этой девкой были огромные проблемы. Мягко говоря. Она не заботилась о Грее, выпивала и даже флиртовала с моим мужем. Я была вынуждена дать ей расчёт за распутные действия с парнем из нашего дома. На этой записи она кормит моего ребёнка ореховым желе. Прямо из банки.
— Я помню вашу няню, у неё были очень странные настроения. Посмотрим. О, кажется, мишка скомпрометирован. Это проблема, большая проблема. Она нашла камеру. Посмотрим на яркий пример недовольной няни. Этот просмотр будет полезен для всех.
— А теперь, миссис Икс, несколько элементарных правил по уходу за детьми. Захлопывать дверь перед лицом своего ребёнка — это неправильно! Тратить больше времени на благотворительность и детей, которых вы никогда не видели, чем на собственное дитя — это неправильно! Уезжать на какое-то SPA, когда у вашего ребёнка температура под сорок, бросив его на няню — это позор! Не отвечать на звонки и ни разу не позвонить домой — да вы просто не достойны называться матерью! Да, я знаю, что вы безумно заняты визитом к парикмахеру, своими сеансами массажа и попытками удержать молодость, чтоб муж вас не бросил. Но пожалуйста, как-нибудь, хотя бы раз в месяц поужинать с собственным ребёнком! И не забывайте, леди, иногда улыбаться людям. Ваша брезгливая, высокомерная маска всех уже достала! Все вас ненавидят. Что касается вас, мистер Икс, слушайте, да кто вы такой? Вас дома нет неделями. Возможно, вы заметили мою задницу, но вряд ли запомнили моё лицо и имя. Я дам вам подсказку, я занималась воспитанием вашего сына!

Следующая цитата

Есть разница между неспособностью жить без кого-то и любовью.

Цитаты 0

Хочешь-не хочешь, но парочку дней твоей семьей будем мы.

Цитаты 0

Таких путешествий, как наше, это общество еще не видело.

Цитаты 2

Боль нас лишь закаляет.

Комментариев: 1

izmoroz 03.03.2015 в 14:08

Читайте также: