Цитаты из фильма мост ватерлоо

Обновлено: 06.11.2024

Теперь это известно всему миру.
Сегодня третье сентября, 1939 года, воскресенье.
День, который мы запомним.
В 11:15 утра премьер-министр обратился с речью к нации, объявив, что.
. Великобритания вступила в войну с Германией.
Уже объявлена всеобщая мобилизация.
При наступлении темноты запрещено включать свет.
3апрещено выгуливать собак и кошек после десяти вечера.
. и не разрешается приводить животных в места укрытий во время бомбежек.
Приказано держать наготове противогазы и теплую одежду.
Также рекомеидовано приготовить заранее.
. теплое питье для маленьких детей.
. которых придется будить ночью.
Будьте внимательны к детям.
. которые могут затеряться в городе в связи с проводимой эвакуацией.
. которая продлиться до полуночи.
Машина капитана Кронина!
Я был прав, Томас. Вечером!

- На фронт, сэр?
- На станцию Ватерлоо!
Есть, сэр.
Располагайтесь поудобней. Я тут не в первый раз.
Хорошо, спасибо.

Поезжай через мост Ватерлоо, ладно?
Мост Ватерлоо, сэр?

- Время есть.
- Хорошо, сэр.
Подожди меня в конце моста. Я пройдусь.
Хорошо.
Вот, возьмите!
Талисман?
Вдруг он и Вам принесет удачу.

Я верю в это. Я помолюсь.

- Очень мило с Вашей стороны.
- Вы не забыли меня?
Нет.
Нет.
Не забуду до могилы.
Я слышала!
Ничего не было! Ни звука!
Майра!
Вот опять!

3амолчите все.
Простите, сирена была?
Вроде, да, сейчас узнаем.
Майра, я же сказала, мы опоздаем.
Мадам разозлится!
Не переживай за мадам.
Смотрите! Смотрите!
Куда же нам идти?
Станция направо.
Направо! Направо!
Дурацкая сумка, все время расстегивается.
Спасибо.
Жизнь важней, нас могут убить.
Мой талисман!
Дурочка! Вы же погибните!
Он у меня давно. Он приносит удачу.
Странно.
А на Миллер Стрит не будет толпы, если побежать?
Не должно.
Идиот, не толкайтесь.
Это вы не толкайтесь.
А то так толкну.
Да я тихо стою.
Какая давка. Мы тут передавим друг друга.
А вот и нет!

Мигает!
Фрицы идут!

- Фрицы?
- Фрицы - немцы.
Простите.
Трясет хорошо.

Целая толпа, верно?
Где-то рядом.
3десь безопасно.
Может, у стены получше?
Проберемся?
Да.
Простите. Простите.
Лучше, да?
Да, спасибо, гораздо лучше.
Ищете подруг?
Да, но, наверное, они с той стороны.

- Вы не против?
- Нет.
Может, и Вам предложить?
Нет, спасибо.
Вы школьница, да?
Что смешного?
Смотрите, наша школа.
Балет Ольги Кировой.
Балет?
Вы, что же, танцовщица?
Да.
Профессиональная?
Со временем, да.
3начит, вы можете хорошо кланяться и так далее.
Конечно, я могу делать пируэты.
Простите?
Я могу сделать шесть махов за один раз.
Юджинский делал десять.
Но такое бывает только раз в сто лет.
Это полезно для мышц.

Да Бог с ними.
Думаю, мышцы танцовщицы должны быть как мужчины.
Не совсем, это было бы

Следующая цитата

Во время бомбёжки Лондона, на мосту Ватерлоо знакомятся и влюбляются друг в друга молоденькая балерина Майра и красавец-офицер Рой Кронин.

Он просит её руки, она даёт согласие, но внезапно его отсылают на фронт.

За роман с военным строгая преподавательница исключает Майру из балетной труппы, а вскоре в одной из газет в списках погибших она видит фамилию Роя… Отчаяние, безденежье и безработица приводят несчастную на панель…

Следующая цитата

Мы молоды, и жить ведь хорошо. Даже жить так, как я! Хотя, Бог знает, я слышала, как они называли это «самым легким путем». Интересно, откуда они взяли эту фразочку? Знаю одно, это не могла придумать женщина. Полагаю, ты думаешь, что я грязь.

Добавила Mercier 13.07.21 в 0:20
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Похожие цитаты

Трудно описать, что я почувствовала в тот момент. Полагаю, смесь глубокого счастья и сокрушительной печали. Я поняла откуда счастье; откуда печаль — нет.

Добавила heyJerry 08.07.13
  • Скопировать
  • Сообщить об ошибке

Ну а ты, Коннор? На чьей ты стороне? <. > Полагаю, вы слышали о «тесте Тьюринга»? Это формальность, простой вопрос алгоритмов и вычислительной мощности. А мне интересно, способна ли машина к эмпатии. <. > Тебе придется ответить на этот занимательный вопрос, Коннор.

Следующая цитата

провалил все шесть выступлений, а не только одно.
Если еще раз такое повторится - с тобой или с кем-то еще.
. будете тотчас уволены.
До встречи в театре, если это не очень тяжело для тебя.
Ну почему она такая суровая и ворчливая?
Старая сова.
Она всегда так.
Не бери в голову.
Всё испортит.
Глупости!
Ты расстроена и устала.
Отчего бы тебе не поспать?
Нет, я не устала.
Ужасное утро для Роя Кронина.
Надеюсь, он уехал.
Да, и я так думаю.
Кити! Кити! Смотри!
Вон он! Кити!
Боже! Он ждет!
Кити, благодари Бога! Он тут!
Ему надо дать маршала за это.
Тихо, тихо. Она все поймет, Майра.
Ты поговоришь с ним, ладно?
Похоже, его надо пригласить сюда.
Отойди от окна, дурочка! Обуйся!
Нельзя же так пойти.
Моя шляпка?
Майра, Боже!
Кити, Кити.
А если я. а если он.
Думаешь, он.
Боже! Кити!
Как я выгляжу?
Хорошо. Только будет лучше, если ты, все же, наденешь платье.
Вот. Надевай.
Перестань!
Я не пойму, что со мной.
Я такая рассеянная. Боже!
Ненавижу эти пуговицы.
Кити! Кити. Я так хочу сказать.
Он вернулся, Кити.
А я уж начала думать, что он не вернется.
А он вернулся.
Он еще там?
Стой! Стой.
Я дам тебе плащ.
Там в углу.
Надень. Так, успокойся.

Нельзя же сбить его с ног.
Одну минуту.
Можно.
3апомии.
Много не болтай.

- Хорошо, что пришли.
- Нет, плохо.

- Вы не уехали?
- Я не смог.

Приказ изменили. Я отбываю через 48 часов.
Разве это плохо?
Да. Целых два дня.
Я думал о Вас всю ночь.
Мне есть что сказать Вам.
Это уж совсем смешно.
Да, очень.
Майра, как Вы думаете, что я скажу?
Ну. я.

- Вам надо время?
- Что?
Для решения? Нет времени для сомнений.

- Что смешного вы хотели сказать?
- Мы поженимся.

- Рой, Вы с ума сошли!
- 3амечательное заявление.

- Рой, прошу, придите в себя.
- Нет!

- Но Вы не знаете меня!
- Я узнаю. У меня вся жизнь впереди.
Рой, но сейчас война. А потом, Вы скоро уезжаете.
Вы думаете, что жизнь кончится через 48 часов.
Мы поженимся. И только так. И никто, кроме Вас.
Почему Вы так решили?
Я знаю. Лучше Вас никого нет.
Никаких вопросов. Никаких сомнений.
Все будет хорошо, увидите. Не бойтесь. Это правда, поверьте.
Вы выходите за меня замуж. Согласны?
Согласна.

Что такое, милый?

- Куда мы?
- В город всё устроить.
К Бейрону, на площадь Святого Томаса.
А теперь, я хочу дать тебе полный портрет того, за кого ты выходишь.
Для этого несколько фактов.
Во-первых, моя дорогая, я капитан королевской воинской части.

- Впечатляет?
- Очень.
Капитан королевской воинской части не может жениться просто так.
Нужно заказать оркестр и так далее.

- Ясно.
- Это всё рутина.
Например, капитан королевской воинской части.
. прежде чем жениться, должен получить разрешение своего командира.
Это сложно?
Может - да, а может - нет.

Читайте также: