Цитаты из фильма любовник 1992
Обновлено: 22.12.2024
— Что больше всего напрягает в женатом состоянии?
<. >
— Отсутствие других женщин.
— Нет. Отсутствие возможности других женщин. <. >
Ты, может быть, ею и не воспользовался, но возможность же должна быть… Пример: тебе запретили есть вилкой.
— Кто?
— Не знаю. Сказали: «Никогда больше не будешь есть вилкой!» Казалось бы, и хрен бы с ним, можно ложкой, палочками, руками. Но тебе сказали — нельзя вилкой, и сразу захотелось именно вилкой. А главное — вот они вилки, лежат. Открыл ящик — полно.
— Двухзубые, серебряные, мельхиоровые
— Красивые!
— . красивые. Да тебе даже алюминиевая сгодилась, если у тебя три года ни одной вилки не было. А нельзя. А вчера еще было можно. А что изменилось?
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Женщины говорят о любви и молчат о любовниках, мужчины — обратно.
Добавила НеЗнаю4тоПисать 23.12.09- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Любовница знает, что её мужчина — врун, тогда как жена лишь догадывается.
Добавила ldinka_v_golove 15.05.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Я поняла, что никогда он не будет только моим мужчиной. Иметь его всецело можно только на время.
Добавила alenuka 09.01.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Чтобы позлить Летицию из Лилля, я говорю, что буду трахать другую, думая о ней. Она нежно улыбается – как я ни стараюсь, мне не удается вывести ее из себя – и сообщает мне медовым голоском:
— Лучше трахать ее, думая обо мне, чем трахать меня, думая о ней.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— А кто звонил-то?
— Да так. любовница.
— А-а, по работе.
— Чёй-то?
— Ну у тебя две любовницы: я и работа.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Супруги ужинают, любовники обедают. Если увидите парочку в бистро в полдень, попробуйте щелкнуть фотоаппаратом – нарветесь на неприятности. Попробуйте сделать то же самое с другой парочкой вечером – вам улыбнутся и примут картинные позы под вашей вспышкой.
Добавила Minerva 28.10.10- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Бэйби-бэйб, по чьему ты создана чертежу, где ученый взял столько красоты, где живет этот паразит?
Объясни мне, ну почему я с ума схожу, если есть в мире свет – то ты, если праздник – то твой визит?
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Странная вещь сердце мужчины: трудно даже поверить, но оно способно любить сразу нескольких женщин, и при этом по-разному.
. Пусть сами женщины скажут, что они предпочитают: будить в мужчинах возвышенную любовь или пылкую страсть?
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
И мне стало ужасно неприятно. От того, что он знает об отсутствии планов на уикэнд. И также то, что он точно знает, что мои планы – это он. И что я жду его. И что мой телефон ждет его, и мой замок в дверях, и моя постель.
Добавила alenuka 09.01.11- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Если надо срочно уйти от любовницы, то один раз можно сделать так.
[Быстро убегает, посмотрев на часы]
— Это можно. Только потом нужно либо способ менять, либо любовницу.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
Вначале, по малолетству, в голове роится только одна мысль: кого бы, кого бы. Потом мы слегка взрослеем, у нас появляется юношеское эстетство, и хочется уже чего-нибудь эдакого. Например, девственной чистоты. И ты изучаешь именно эту горную породу. Проходит какое-то время, появляется цинизм, и тянет на проституток, олицетворяющих мегаполисную грязь. С теми приятней, зато с этими гораздо проще! Не надо кривляться, уговаривать, они вынуждены принимать нас такими, какие мы есть… Потом приходит осознание того, что вообще не интересен секс как таковой, а хочется любви: чистой и светлой. Сначала с женой, но потом и с ней неинтересно – потому что она уже есть, – и тогда находишь любовницу. Причём талантливую и перспективную, чтобы её общение с тобой не прошло даром. Ты ведь уже известен и богат, и можешь ей помочь. Тебе кажется, что девица, которая строит себе карьеру, по гроб жизни должна быть благодарна тому, кто поможет ей выйти в люди. Ты думаешь именно так потому, что сам был бы благодарен подобной помощи – в своё время. Но ты и тут просчитываешься. На поверку эта вулканическая порода: любовница и начинающий талант в одном лице оказываются одной, да притом ещё и самой заурядной ***ью.
Пытаешься воссоединиться с женой. Но не факт, что тебя теперь примут. Поэтому приходится постоянно просить у неё прощения только мысленно, удивляясь самому себе. Надо же, думаешь ты, с ней жизнь началась, к ней же и возвращается. А ты все искал-искал, все выбирал-выбирал. Все думал, что, может, повезёт, что, может, найдёшь лучше. Но лучшее, оказывается, всегда было рядом.
Следующая цитата
30-е годы. Колониальный Сайгон. Красивый, богатый, изысканный китаец знакомится с француженкой. Ей лет пятнадцать. Их любовь под родительским запретом. Но такую «империю чувств», пленительную и прочную, разрушить никому не дано.
Съёмочная группа
Режиссёр: Жан-Жак Анно
Продюсер: Клод Берри
Авторы сценария: Маргерит Дюрас, Жан-Жак Анно, Жерард Брач
Оператор: Роберт Фрайссе
Композитор: Габриэль Яред
Художники: Хоанг Тан Эт, Оливье Радо, Ивонн Сассино Де Нель
Монтаж: Ноэль Буассон
Джейн Марч — Молодая девушка
Тони Люн Ка Фай — Китаец
Фредерика Мейнинже — Мать
Арно Джованинетти — Старший брат
Мельвиль Пупо — Младший брат
Лиза Фолкнер — Хелен Лагонель
Сиэм Ман — Отец Китайца
Филипп Ле Дем — Учитель французского
Энн Шофюсс — Анне-Мария Стреттер
Текст за кадром читает Жанна Моро.
Интересные факты
Первый западный фильм после 1975 года, снятый во Вьетнаме.
Когда съемки фильма проходили в Хошимине, для участия в массовых сценах (в ресторане, пансионе, на корабле) привлекались служащие советского консульства и торгпредства.
Для съёмок двух главных сцен использовался пароход 1920-го года, прибывший в Хошимин из Кипра.
Вьетнам предоставил киногруппе один из правительственных вертолётов.
Настоящего любовника юной Дюрас звали Ли.
Дебютантку Джейн Марч режиссер Жан-Жак Анно отобрал из сотен претенденток на роль, увидев ее фотографию в журнале. Чтобы получить разрешение снимать несовершеннолетнюю Джейн, Анно лично познакомился с ее родителями.
Жанна Моро не появляется в фильме; она лишь присутствует как закадровый голос повзрослевшей героини.
Американская критика встретила фильм в целом негативно, сравнивая его с «Эммануэль» или с эротическими видео Playboy и Penthouse. Муссировались также слухи о реальной связи главных героев.
Оскар, 1993 год
Номинация: Лучшая работа оператора
Сезар, 1993 год
Победитель: Лучший саундтрек
Номинация: Лучшая работа оператора
Номинация: Лучшие костюмы
Номинация: Лучший монтаж
Номинация: Лучший фильм на иностранном языке
Номинация: Лучшие декорации
Смотрите трейлер и фильм
Группа: Администраторы Статус: OfflineВзяв одноименный роман Маргерит Дюрас, один из французских бестселлеров, Жан-Жак Анно вычленил из него лишь эротическо-мелодраматическую линию, в которой писательница вспоминает о своей первой любви (в возрасте 15 лет) к тридцатилетнему китайцу из богатой семьи. Тот факт, что действие происходит в 1929 году в Сайгоне, позволил режиссеру наполнить фильм необходимой экзотикой. Эротические эпизоды в фильме сняты очень эстетично, потому что Анно хорошо понимает, что самое важное не то, что зритель видит на экране, а то, что он дофантазирует в своем воображении. Текст от автора читает Жанна Моро. Маргерит Дюрас не согласилась с подобной трактовкой своего произведения и вскоре сделала собственную киноверсию под названием "Любовник из Северного Китая", которая прошла почти незамеченной. Интересно, что фильм Анно оставил совершенно равнодушными англичан, американцев и немцев, но пользовался большим успехом в латинских странах и в Азии. Утонченное томление здесь источает каждый кадр. Жан-Жак Анно блестяще экранизировал легендарный роман французской литературы «Любовник». Незабываемая провокация любовного настроения.
Группа: Администраторы Статус: OfflineЭтот красиво снятый успешным, но отнюдь не значительным режиссером, скорее вялотекущий, чем неспешный фильм сделан по скандальному роману знаменитой, но вовсе не большой писательницы Маргерит Дюра и рассказывает историю любви новой Лолиты, историю саму по себе весьма мелодраматичную, надуманную и, конечно же, куда менее оригинальную и интересную, нежели та, что составляет сюжет набоковского романа.
Действие происходит в Индокитае, в 30-х гг. истекшего столетия. Главная героиня, 15-летняя пансионерка, француженка, учащаяся в сайгонской школе, возвращается из провинции, где гостила на вакациях в родном доме, пытаясь пробить сомнамбулическую замкнутость пожилой обанкротившейся матери и выдерживая оскорбления, ни за что ни про что наносимые всем членам семьи старшим братом - вором, бездельником и заядлым курильщиком опиума. На пароме, перевозящем пассажиров через Меконг, она встречается с тридцатилетним холостым красавцем-китайцем, наследником несметного богатства. Между молодыми людьми вспыхивает настоящее чувство, однако китаец не может и не сможет жениться на девочке из бедной семьи, ибо отец уже присмотрел ему богатую невесту. Школьница же из чувства гордости не желает признаться ему в любви, обманывает своего любовника и, может быть, некоторое время обманывается сама, оправдывая свободное поведение необходимостью зарабатывать для бедствующей семьи чем может. Девочка чувствует в себе литературный дар, намеревается стать писательницей и становится ею в конце концов. Этот первый, прекрасный и безысходный роман в ее жизни послужит превосходным трамплином для будущего творчества, но одновременно и слишком рано убьет в ней детство. После того, как ополоумевший от страстной и жестоко мелодраматичной любви к своей Джульетте-Лолите с портфелем китайский набоб идет к нежеланному венцу, семья будущей писательницы переезжает во Францию, где одаренная куртизанка будет сочинять бестселлер про самое себя и куда спустя полжизни ей, поседевшей от популярности практичной западной романистке, позвонит все так же влюбленный принц с вечно загадочного Востока.
Длиннющие постельные сцены, ложная многозначительность взглядов и умолчаний, экзотический колорит панорамных съемок, дивная музыка Шопена, изящные неистрепанные тела любовников, способная к мимике и жесту юная актриса, скупые слезы на непроницаемом лице китайца. В общем, мелодрама, господа, одно хорошо, что без истерики.
Группа: Администраторы Статус: OfflineЖан-Жак Анно отличается редкостным даром — браться за рискованные проекты. При их осуществлении трудно, а порой почти невозможно добиться значительного коммерческого успеха или же убедить если не всех, то очень многих избранной им манерой переложения на язык кино таких литературных произведений, которые считаются неэкранизируемыми. Романы «Имя розы» Умберто Эко и «Любовник» Маргерит Дюрас — авторов, которые принадлежат к литературно-интеллектуальной элите, новаторам и экспериментаторам в области формы и стиля — поддались кинематографической транскодировке с лёгкой руки французского постановщика, будто он вовсе не был озабочен проблемами экранизации художественного изощрённого слова.
Причём названные ленты имели успех в прокате, не отпугнули своей сложностью простых любителей детективных загадок или любовно-колониальных романов. И даже будучи обойдённым на сей раз (редкий случай для Анно!) при награждении различными призами, режиссёр «Любовника» мог порадоваться, что не только доказал «общедоступность» литературных изысканий Дюрас (сама она, как постановщица в кино, ещё заумнее, чем при сочинении романов), но и вызвал настоящий обвал в парижских кинотеатрах в 1992 году. Именно «Любовник» Жан-Жака Анно, а не амбициозная картина «Любовники с Понт-Нёф», скандально-игривый фильм «Горькая луна», оказавшийся слишком тонким и непостижимым для многих «Урон» и даже не ещё одна колониальная мелодрама «Индокитай», которая получила несколько «Сезаров» и «Оскар» — только лишь любовная история в трактовке Анно стала самой популярной во Франции и была одобрительно встречена в других странах.
В «Любовнике» есть и колониальные реалии Вьетнама начала 30-х годов, и мучительные страсти двух любовников: он — опытный покоритель сердец, но китаец, а она — роковая француженка, однако совершенно юная (ей всего пятнадцать с половиной лет), несведущая в физической любви, впрочем, инстинктивно, на уровне женского естества знающая все тайны обольщения и доминирования над мужчиной. Есть откровенные сцены, которые могут смутить ревнителей нравственности, причём, как и в «Уроне», ритм любовных эпизодов резко выделяется на общем фоне — правда, он более замедлен, благодаря рапидной съёмке. У зрителей должно возникнуть впечатление растягиваемого удовольствия, сладкой истомы в тени захудалого отеля, но с физическим ощущением близкого зноя, уличного шума и гама за тонкими стенами как будто картонного домика.
Запретная любовь двух людей (им никогда не суждено остаться вместе в силу расовых, социальных и возрастных причин), этих безвестных представителей женского и мужского родов, просто Её и Его, имеет в себе странную смесь разноречивых противодействий. Слабое создание, почти девчонка, полунищая, хотя и обучающаяся в коллеже среди обеспеченных юных вьетнамок, желает самоутвердиться в любви, вернее, сексе с потрясающим любовником, который легко превращается в покорный объект её желаний, несмотря на более знатное (пусть и восточное) происхождение и немалое богатство. Он зависимее от условностей общества и роли беспрекословного любовного слуги в ещё одной «империи чувств». Она же свободнее и сильнее, смело входит в неведомый мир, вживаясь в амплуа победительницы-госпожи и вообще рассматривая роман с китайцем как послеобеденный здоровый отдых, ориентальную сиесту с удовлетворением сексуальных потребностей. Лишь спустя годы и Он, и, прежде всего, Она поймут, что краткие встречи в прохладно-полутёмном номере гостиницы в колониальном Сайгоне — их единственная, настоящая, неизбывная и вечная любовь.
«Любовник» замечательно снят — цвет и свет подчас значат больше для создания атмосферы, понимания взаимоотношений героев, их подспудных желаний, чем игра актёров, разговоры персонажей друг с другом. Жан-Жак Анно и его оператор Робер Фрэсс дают впечатывающийся в сознание зримый образ угасающей империи, на фоне которой мгновенная любовь двух обречённых на скорое расставание — как чуть размытый цвет яркой белизны, иссиянный внутренним светом незамеченного прозрения. Режиссёр не впадает в ложную патетику и излишнюю сентиментальность, роковую ностальгичность, справедливо прибегая к использованию закадрового авторского текста, который во французском варианте (оригинал был снят на английском языке) мастерски читает Жанна Моро, между прочим, снимавшаяся как-то в одном из фильмов Маргерит Дюрас.
Правда, отстраняясь от манеры «жгучего колониального любовного романа», Анно всё-таки не в состоянии до конца воплотить в кино уникальный принцип литературного смешения повествования от первого и третьего лица, когда искусно переплетается лично пережитое (а Дюрас родилась в Индокитае в 1914 году и сама испытала в отрочестве подобную романтическую связь) и выдуманное, то, что действительно ощущается, и нечто гипотетическое. Даже в собственной памяти человек склонен воспринимать многое спустя годы уже в третьем лице, а с другой стороны, идеализировать и приукрашивать минувшее. Не так уж важно — была ли любовь на самом деле. Ценнее то зыбкое чувство просроченного счастья, к которому приходишь через много лет, быть может, лишь в своём воображении. Вот это откровение трогает в «Любовнике» сильнее всего, а кроме того — деликатно показанный обряд любовной инициации юной героини.
Следующая цитата
Драматическая история любви двух мужчин к одной женщине. Один из них профессор, лингвист. Второй — отставной военный. Этих двух абсолютно непохожих людей сближает общая трагедия: смерть той, которую они так любили и которая невольно соединила их судьбы.
Следи за женой при жизни, и, особенно после смерти.
Добавила Капитолина 06.05.14- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Что случилось?
— Ленка моя померла, а так всё нормально.
- Скопировать
- Сообщить об ошибке
— Вот, Васечка, трубка сломалась, сигареты — говно, кошки срут в подъезде.
— Дмитрий Александрович. у Вас в лингафонном кабинете урок по транскрибированию, Вы помните? Вас студенты ждут.
— Васечка, это у меня семейное положение слегка изменилось, а с памятью у меня все в порядке. Я не могу сейчас. транс-кри-би-ро-вать.
У Дмитрия умерла жена, нашелся ее любовник и он не может провести занятие у студентов.
Следующая цитата
Войти
Нет аккаунта? ЗарегистрироватьсяАвторизуясь в LiveJournal с помощью стороннего сервиса вы принимаете условия Пользовательского соглашения LiveJournal
Нет аккаунта? Зарегистрироваться Успех приходит к тем, кто встает в хорошем настроении:)"Любовник"/ L'amant / 1992
Экранизация частично автобиографического романа французской писательницы Маргерит Дюрас. Фильм снял режиссер Жан-Жак Анно ("Медведь", "Два брата"), и Дюрас тут же открестилась от него, назвав получившуюся картину поделкой, которая не имеет ничего общего с ее книгой. Конечно, после такого напутствия критики были более чем суровы к работе Анно, но зрители фильм полюбили и он даже стал хитом 1992 года, затмив и "Горькую луну" и более известный сейчас "Индокитай".
Это история странной любви 15-летней французской школьницы из обедневшей семьи (Джейн Марч) и 32-летнего китайца-аристократа (Тони Люн Ка Фай), которая произошла в 1930-х годах в колониальном Сайгоне. Она хотела вырваться из гнетущей семейной атмосферы и испытать чувства и ощущения, о которых так много пишут и говорят; он был сентиментален и раним, и сразу же проникся глубокой любовью к маленькой жестокой девчонке. Она была бедна, он - богат, она была юна, он - зрел, однако он был ее рабом, а она лишь щелкала кнутом.
Анно деликатно, тонко и очень эротично показал физическую любовь, постельные сцены завораживают. Юная Джейн Марч, которой в то время было всего 19 лет, источает свой непередаваемый сексапил, который потом еще больше развернулся в "Цвете ночи", а Тони Люн красив благородной красотой. Главное в фильме - именно визуальный ряд, которым можно любоваться бесконечно.
Эмоциональная составляющая несколько проигрывает. Фильм скользит по сознанию, ни разу сильно не задевая. Уж не знаю, чья это вина - то ли режиссер не захотел углубляться в характеры, то ли актеры не смогли в полной мере воплотить своих героев.
Тем не менее, и благодаря именно своей красоте, фильм "Любовник" хочется не только смотреть, но и пересматривать.
Читайте также: